第十章 幻想的空中巴士

關燈
我說。

     “那麼,我們是不懂規矩的老鼠。

    ” “所以才會拿自己的生命開玩笑,跑到這種地方來散步嗎?算了,我已無話可說了。

    ” “總之,如果沒有這個梯子的話,這條繞着牆壁的獅子大道,就變得沒有意義了。

    你不想上去看看嗎?” “我隻想回到屋子裡。

    上面難道有餐廳嗎?有可以喝肯德基州産的波旁酒的漂亮酒吧嗎?” “要不要上去找找看?”潔說,然後就手腳并用地開始爬他所說的梯子。

     好不容易習慣在隻有十英寸寬的大道上橫着走了,現在又要開始新的冒險。

    看到他爬的樣子,我的腳發抖了,這當然和冷雨也有關系。

    我隻能說他是個不要命的家夥! “你竟然能活到現在!實在太不可思議了。

    ”我叫道:“要死的話,拜托你自己去就好了!不過,潔,你不覺得奇怪嗎?”我一邊在潔的鞋子下面往上爬,一邊問。

     從剛才開始,我就覺得我被潔騙了。

     “什麼?” “你剛才說這裡是散步道?” “對,我是那麼說了。

    怎麼了?” “不可能有人在吃完早餐或晚餐後,來這裡散步吧!” “為什麼?” “這棟摩天樓的窗戶,除了一樓以外,最多隻能打開七英寸的寬度,沒有一扇是例外的。

    ” “嗯。

    ” “那麼,誰能在早餐之後來這裡散步呢?有誰能夠利用到這一條散步道?” “你不是說老鼠嗎,傑米?” 他的回答真讓人生氣。

     “你說老鼠吃飽了以後,會來這裡散步?”我說:“别說笑了!” 我們一前一後地爬着石梯。

    危險的地方通常不适合開玩笑,但是潔的玩笑話能讓我們心情放松,讓我們身處冷冷的風雨中,不會一味地隻是緊張。

     爬完梯子後,應該就是寬敞的樓頂了。

     中央公園高塔的形狀像一個大大胖胖的倒立“T”字,最上面的是鐘樓。

    因為它有三種高度,所以每一個高度上面,都有一個樓頂。

     此時我們所攀爬的梯子的終點,正是其中的一個樓頂——南側最低的樓頂。

     潔先到達了那個樓頂。

    在他下面的我,好像感覺到他深深地吸了一口氣。

     接着,我也到達可以看到樓頂的位置了,也就是說,我的眼睛已經到達樓頂的圍牆邊緣上。

     “啊?” 因為看到奇怪的景象,所以我忍不住啊了一聲。

     那裡是一片開闊的草地,雜草叢生,一副原始草原的風貌。

    草原裡豎着幾根細鐵棒,草原深處看得到水面,那是一個小池塘。

     我爬上梯子,越過樓頂的圍牆邊緣,站在草原裡。

    雖然是夜晚時刻,仍然可以看到煙雨落在水面上時所形成的無數漣漪。

     “如我所想的,這裡果然很了不起。

    ”潔說。

     我環視着四周。

    茂盛的野草不僅掩埋了我的腳,高度甚至到達我的胸口、我的背。

     “傑米,來這裡。

    這就是小徑。

    ” 依着潔說的話看去,果然看到一條被腳踩出來的細細小路。

     那不是石子路,而是被雨水濡濕的泥地。

     “這是什麼?”我非常吃驚地問:“這麼高的樓頂上,怎麼會有這樣的地方?” “這是大湖,然後那是蓋普史托橋。

    ”潔說,然後踩着小徑前進。

     我走在他的後面,潮濕的草拂過我的前胸和後背。

     “蓋普史托橋。

    ”潔指着橋說。

     “是模型嗎?”我問。

     潔點頭,說:“對,所以這條橋不是用來走的,而是用來看的。

    傑米,這裡是危險地帶,你的斯普林菲爾德槍借我。

    ” 我把槍拿給他後,他随即把槍收進右邊的口袋裡,然後撥開雜草,繼續往前走。

     “看吧!傑米,那是莎士比亞像。

    ” 潔指着被埋在雜草堆中,高度隻到我們腹部的銅像說。

     “莎士比亞像?” “沒錯,很可愛吧?是複制版。

    沃爾特·史考特爵士像在那邊,沃爾特·史考特爵士像的對面是費茲·格林·哈萊克的銅像。

    ”潔好像在介紹自家庭院般解說着。

     “這些都是做出來的?” “當然是做出來的。

    ”他說。

     “你早就知道了嗎?” “我猜到的。

    ”潔點頭說。

     “這棟摩天樓完成時,就有這些了吧?” “不。

    ”潔搖頭說。

     “簡直像巴比倫的空中庭園……”我吸了一口氣,喃喃說着。

     潔點了點頭,說:“沒錯。

    你完全正确。

    ” 我看着在黑夜中被悄然的雨霧不停侵襲的空中庭園。

     這裡有草原,也有水池,可是沒有園丁整理,所以呈現出原始、雜亂的風貌,好像被暴風雨吹襲過一樣,高高的雜草亂七八糟地倒向一邊。

     這種風景很像郊外某個人煙罕至的空地,不過在這個風景的背後,卻是燈火明亮的摩天樓群。

     “貝多芬的銅像在那裡,席勒的像應該也在這裡的某個地方。

    傑米,你剛才說錯了,這棟建築物剛完成時,還沒有這片草原,這裡是後來才做的。

    ” “大家知道嗎?”我問。

     但是他搖頭,回答我:“誰也不知道。

    ” “隔壁的大樓呢……?”我看着隔壁的建築物說。

     “附近沒有可以清楚俯視這個地方的高樓層建築物。

    這裡是一個秘密樂園,是私人的王國。

    ” “誰的?”我反射性地提問。

     “建造者的。

    誰也來不了這裡,這裡是脫離我們的世界,被封印起來的私人空間。

    所以說,我們是這裡的第一号訪客。

    就如你剛才說的,這棟建築物的窗戶都隻能開啟七英寸的寬度,所以誰也不能來這裡。

    ” 他這麼一說,我的腦袋反而更加混亂了。

     “既然誰也不能來這裡,那這個樂園是怎麼被做出來的?是誰?是烏鴉嗎?而且,這裡到底是什麼樣的地方?有什麼用意?” “烏鴉或老鼠的樂園嗎……?嗯,就某種意義來說,确實是那樣。

    ”潔說:“傑米,這裡是中央公園,是中央公園的模型。

    至于有什麼用意?這個嘛……或許現在已經沒有什麼用意了。

    如今曼哈頓島上的中央公園,已經不是什麼大不了的地方了。

    但是,在一九一〇年時,中央公園可以說是世紀性的新建築,因為要用人工創造一個龐大的自然景觀,絕對是一種夢想性的計劃。

    所以,他要在這裡建造一座小的中央公園,并以這個夢想的公園名字,做為這棟大樓的名字。

    ” “中央公園高塔?” “對。

    雖然建築物不在中央公園周圍的馬路上……” “嗯,這裡離中央公園确實有點距離。

    ” “距離一個街區。

    因為把中央公園構造性地放入這棟建築物裡,所以用‘中央公園高塔’做為這棟建築物的名字。

    ” “構造性地放入?那麼,要建造這棟大樓的時候,就有這個計劃了嗎?” “恐怕是的。

    在這棟大樓的建築設計圖上就有了。

    威薩斯本教授不是說過了嗎?這棟大樓的梁柱超乎尋常的粗,樓頂的圍牆也做得比一般大樓的樓頂圍牆高,這是因為要承載泥土的關系。

    樓頂變重了,梁柱隻好加粗,較高的圍牆則是為了阻止泥土流失。

    這棟摩天樓在樓頂重現‘紐約計劃’,以人工完成了大自然的景觀。

    ” “重現紐約計劃?” “對。

    一種中庭的建築模式。

    ” “中庭?” “你知道IBM大樓吧?在用玻璃圍起來的空間裡,種了一座人造竹林。

    ” “嗯,我聽說過。

    ” “那就是紐約。

    在高度的人工文明裡,以人力創造出自然。

    這或許是一種自大的表現,但這也是科學這種東西的普遍特質。

    這種建築模式便是這種思想的紀念碑,是具有未來性的。

    ” “是誰會有這種想法?” “當然是建築家,這是建築家的想法。

    聽了那位老刑警的話後,我就知道了。

    在建築家的想法裡,建築物是長壽的,是要為‘未來的人們’服務的。

    ” 我又不知道要說什麼了。

     “不是為了給烏鴉看,而是為了給将來在天空裡飛行的空中巴士看,所以把中央公園和曼哈頓島的一部分放在這裡。

    這裡就是縮小版的中央公園和曼哈頓島,這裡是‘最前線’。

    ” 我站在煙雨之中的文學小徑上,思考着潔說的話。

     “你說在這棟摩天樓的建築設計圖裡,已經把這裡畫進去了?” “對。

    ” “有什麼證據可以證明這一點?” 于是潔手指着背後,說:“因為這裡沒有人魚公主的塑像。

    ” 我沉默了。

     不過,想了想後,我又有了别的疑惑。

     “慢着,潔。

    這棟大樓蓋好的時候,應該有很多人來過這裡吧!鐘樓的那一層樓是大樓完成好幾年以後,才被封起來的。

    在鐘樓被封起來以前,隻要是住在這棟大樓的人,誰也可以來這裡吧?不,不隻住戶會來,住戶以外的人也可以來這裡觀光,不是嗎?” “沒錯。

    ”潔說。

     “這裡是後來封起來的,首先是因為危險,所以把從鐘樓旁邊到樓頂的出入口堵住了。

    ” “對。

    ” “就算房子裡的窗戶可以大開、這裡可以自由出入,也因為這裡容易變成自殺的地點,所以才把出入口堵住,讓一般人來不了這裡。

    ” “嗯。

    ” “但是仍然可以利用大時鐘的鐘面開口,順着長針走到這裡來。

    可是,後來發生了可怕的潘特羅·桑多利奇命案。

    ” 潔無言地點了頭。

     “因為那個命案,這裡的大時鐘被拆除,時鐘鐘面上的數字全沒有了,鐘面上的小洞也一起被填補起來,大時鐘便從這裡消失了。

    這麼一來,誰也沒有辦法來到這裡。

    ” “這就是曆史呀!因為桑多利奇命案,這裡完全被封閉了。

    那是一九二一年的事。

    ”潔說。

     我點頭同意。

     “所以,在鐘樓的出入口被封閉前,應該有很多人可以來這個樓頂,那時候這裡有這樣的……” “沒有。

    ” 潔打斷我的話,并接着說。

     “這個庭園是鐘樓的出入口被封閉了以後,才開始建造的,因此沒有人來過這裡。

    有誰會走大時鐘的長針來這裡?” 我無言以對,心想他說得或許有道理。

     “所以誰也沒有見過鐘樓後面的這個地方。

    開始建造這裡的時間點,應該是發生桑多利奇命案、大時鐘被拆除、這裡完全被封閉了以後。

    ” 我沒有說話,可是又覺得這樣太說不通了。

     “既然被封閉了,那要怎麼建造這裡?”我說:“誰能來這裡打造這個庭園?” “這确實是一個大難題。

    ”潔說:“這裡是中央公園的模型。

    但是,構成這個模型的種種元素,卻和真正的中央公園一樣。

    例如土壤,這裡的土壤也是來自北卡羅來納州州境、含有氧化锆的泥土。

    這裡生長的植物,應該也有酢漿草、黑刺莓,應該就在這裡的某個地方。

    ” “酢漿草和黑刺莓……” “也有木莓和許多種香草。

    而蘑菇之類會自己生長的植物,這裡一定少不了。

    ” “酢漿草是……?” “是像三葉草的植物,開黃色的小花,含有豐富的維他命?” “我不是這個意思。

    你記得喬蒂·沙利納斯小姐的長睡衣上,不是沾着什麼植物的汁液嗎?” “沒錯,傑米,你過來這裡一下。

    ”潔面向有露台那邊的牆說。

     “等一下,潔。

    你剛才說,我們是逆向走了象形文字便條紙上所标示的路。

    ” “沒錯,傑米。

    ” “那張便條紙上所指示的,到底是什麼?” “路的順序。

    通過這個露台,到那邊,再下那個梯子,然後到獅子大道的指示。

    ” “到獅子大道?”我說。

     “對。

    ” “給誰的指示?然後要去哪裡?最終目的地是哪裡?” “不用說也知道吧!沿着獅子大道可以到達的那個房子。

    ”潔說。

     “沿着獅子大道可以到達的房子……?喬蒂·沙利納斯家嗎?” “不是。

    她不可能成為目标。

    如果是她家的話,她怎麼可能活到不久之前呢?” “那麼是誰?” “弗來迪利克·齊格飛的家吧?那裡也在獅子大道的順路上。

    ” “弗來迪利克……?可是,他應該是死在一樓的辦公室裡,不是在三十四樓呀!” “沒錯。

    但他在三十四樓也有房子,隻是住在房子裡的人不是他,而是瑪格麗特·艾爾格。

    ” 我覺得很驚訝。

     “那張紙是殺死瑪格麗特·艾爾格的指示?” “我想是的。

    ” 他說完了,但我還是不了解。

     “你不是說這是條散步道嗎?” 潔隻是點頭。

     “為了殺人的散步道?胡說!不