43.韋斯特爾堡登和拉普蘭

關燈
五個偵察員 男孩子在斯康森公園的時候,有一次他坐在鮑爾耐斯農舍的台階下,聽克萊門特·拉爾森和拉普族老人談論諾爾蘭①。

    兩個人都一緻同意諾爾蘭是瑞典最好的地方,不過克萊門特·拉爾森最喜歡奧恩格曼河以南的地方,而拉普族老人卻說這條河以北的地方是最好的。

     ①諾爾蘭是瑞典一個行政區,地處達爾河以北,包括九個省。

     他們起勁地交談着,老人忽然發現克萊門特從來沒有到過海讷桑德市①以北的地區,老人就嘲笑他對自己沒有見過的地區作如此武斷的非議。

    “我不得不給你講述一個傳說,克萊門特,這樣你就會知道,韋斯特爾堡登和拉普蘭,也就是你沒有到過的薩米人②居住的廣闊地區,是什麼樣子。

    ”他說。

     ①海讷桑德市位于奧恩格曼河以南。

     ②薩米人是拉普人對自己的稱呼。

     “我對聽傳說是來者不拒的,正像你對喝一兩口咖啡來者不拒一樣,”克萊門特回答說,拉普族老人便開始講故事了: “從前,有一次,克萊門特,居住在瑞典南部的鳥,也就是居住在遼闊的薩米人地區以南的鳥覺得自己住得太擁擠了,想往北方遷移。

     “他們集合起來進行商量。

    有些年輕而血氣方剛的鳥馬上就想做遷移飛行,但是那些年老而足智多謀的鳥主張先派遣一些偵察員到那個陌生的地方去察看一番,他們的主張得到大家的贊同。

    五大鳥類各派一名偵察員,足智多謀的鳥說:‘這樣我們大家都能知道在北方能不能找到居住地、食物和隐蔽地!’ “五大鳥類立即挑選出五隻健壯而機智的鳥。

    森林中的鳥挑選出一隻松雞,平原上的鳥挑選了一隻雲雀,海洋上的鳥挑選了一隻海鷗,内湖鳥選了一隻潛鳥,高山上的鳥選了一隻雪鹀。

     “在他們即将啟程時,長得最大、最有權威的松雞說:‘我們要去的地方十分遼闊。

    如果我們一起去,要飛遍我們需要偵察的地方一定要花很長時間,如果我們分頭查看,一人負責一部分,那麼兩三天就能完成全部任務’。

     “其他四個偵察員認為這是事半功倍的好主意,都遵照他的建議去做。

    他們商定的分工是:松雞考察中部地區,雲雀到偏東的地方去,海鷗到更靠東面大地斜傾人大海的地方去,潛鳥到松雞負責的以西地區查訪,雪鹀到最西邊,沿着國境線的地方調查。

     “五隻鳥根據這一方案向北一直飛到邊界,他們回來以後再一起集合向大家報告看到的情況。

     “去海濱考察的海鷗首先發言。

     “‘北部那塊地方很好,’他說,‘除了一個長長的群島外沒有别的東西。

    到處是盛産魚的海峽和森林茂密的小岬和小島,絕大部分地方沒有人居住,海鳥在那裡能找到足夠的住處。

    人類在海峽裡打點魚,搞點海上運輸,但是并不多,不會打擾我們鳥類的生活。

    如果海鳥願意采納我的忠告,應該馬上遷移到北方去。

    ’ “接着海鷗發言的是到海岸線以内陸地上察看的雲雀。

     “‘我不懂海鷗所說的小島和小岬是什麼東西,’她說,‘我去的地方是遼闊的原野和繁花如錦的美麗牧場。

    我從來沒有見過一個地方有那麼多縱橫交錯的大河。

    我看到那些寬闊而奔放的大河,一瀉千裡,在平坦的原野上流過,真感到高興。

    河岸上莊園林立,跟城市街道上的房屋一樣稠密。

    河口處有許多城市,但是總的說來,那裡地廣人稀。

    如果平原鳥類願意聽我的勸告,應該立即往北遷移。

    ’ “繼雲雀之後,由到中部地區飛行過的松雞發言。

     “‘我既不明白雲雀說的牧場,也不明白海鷗說的群島,’他說,‘我在一路上看到的盡是松樹林和杉樹林。

    許多大面積的沼澤地,那裡也有許多滾滾洶湧的大河,氣象萬千,在不是沼澤和河流的地方全是針葉林。

    我沒有看見耕地,也沒有看見人類的住所。

    如果森林鳥類願意聽我的勸告的話,應該立即往北遷移。

    ’ “松雞講完以後,由到森林以西地區探察的潛鳥發言。

     “‘我不明白松雞說的森林,也不知道雲雀和海鷗的眼睛是怎麼看的,’潛鳥說,北方那裡幾乎沒有什麼土地,全是大湖。

    那些高山湖泊碧波粼粼,漪瀾蕩漾,湖岸景色宜人,湖水流入奔騰咆哮的瀑布之中。

    我在有些湖岸上看見教堂和大教區村,但是其他地方卻是渺無人迹,萬籁俱寂。

    如果内湖鳥類願意聽我的勸告,應該立即搬遷到北方去。

    ” “最後是沿國界飛行的雪鹀發言。

     “‘我不明白潛鳥說的湖泊,也不了解松雞、雲雀和海鷗看到的是什麼地方,’他說,‘我在北方找到一大片山地,我沒有看見平原,沒有看見大森林,卻看見萬壑千岩,山巒起伏。

    我看到冰天雪地,銀裝素裹的田野,水色潔白得像牛奶的山間小溪。

    視野所及,沒有耕田,沒有牧場,卻看見了長滿槲樹、矮北