34.烏普蘭的故事
關燈
小
中
大
五月五日星期四
第二天大雨總算停了,但是整個上午還是狂風刮個不停,湖水仍舊不斷泛濫出去。
可是到了下午天氣突然大變,一下子收燥放晴,成了晴朗熙和、全無半點風信的大好天。
男孩子悠然自得地躺在一大叢怒放的金盞花裡仰望着天空。
這時有兩個小學生一手捧着書本,一手提着飯籃,沿着湖岸蜿蜒的小徑走了過來。
他們步履蹒跚,似乎有一肚子心事。
當他們走到尼爾斯·豪格爾森面前時,他們在兩塊石頭上一屁股坐了下來,相互訴說他們的苦衷。
“唉,媽媽要是聽說我們今天又沒有把功課背下來,她一定會生氣的,”有個孩子歎氣說道。
“是呀,還有爸爸也會發火的,”另一個說道。
他們兩個孩子是那麼傷心難過,不禁一開大哭起來。
男孩子躺在那裡尋思,要不要想個辦法來安慰他們,這時從小徑上走過來一個駝背老奶奶,她慈眉善目,一臉溫和,在他們面前停住了腳步。
“唉呀,孩子們哪,你們為什麼哭起來啦?”老奶奶問道。
于是那兩個小孩就告訴她說,他們在學校裡沒有把功課學會,所以慚愧得不敢回家去。
“那是一門什麼樣的功課,竟難得叫你們記都記不下來?”老奶奶問道,孩子們告訴她說那是關于烏普蘭省的全省概況。
“哦,那門功課光死啃書本是不大容易的,”老奶奶想了想說道,“這樣吧,我不妨給你們講講我母親有一次是怎樣對我講這個省的。
我沒有上過學,沒有什麼真正的學問,不過我母親講給我聽的這個故事我這一輩子都難以忘記。
” “是呀,我母親是這樣說的,”老奶奶坐到孩子們坐的石頭旁邊,侃侃地講起來: “在很久很久以前,烏普蘭省是全瑞典最窮困、最不體面的地方。
這個省份裡隻有貧瘠的粘土地和低矮的小石坡,盡管我們住在梅拉倫湖邊上的人不大看得見這類土地,但是這個省份的許多地方至今還是這樣。
“唉,不管這塊地方是怎樣形成的,肯定無疑的是這地方又窮又苦。
烏普蘭省覺得自己在别的省份眼裡簡直成了一堆廢物,便暗暗生氣,久而久之在心裡郁積了一股怨氣。
終于有一天他不堪再忍受這清貧處境,就背起口袋,拄着棍子出門到那些日子過得比他富裕的省份去乞讨了。
“烏普蘭先朝南走,一直到了斯康耐省。
他到了那裡一見面就訴苦說自己是如何如何困苦,并且張口乞讨土地。
‘唉,倘若所有的省份都跑來讨東西的話,我真想不出能有什麼可給的。
’斯康耐歎息說道,‘不過讓我看看!我剛剛開挖出了兩三個泥炭坑。
如果你覺得有點用處的話,那麼你不妨就在那些泥炭坑邊上揀拾幾塊我扔掉的泥炭地吧。
’ “烏普蘭道謝過後就去揀了幾塊泥炭地,然後又動身來到了西耶特蘭省。
他在那裡也一樣地哭窮,乞讨土地。
‘土地我是舍不得給你的,’西耶特蘭省說道,‘我不肯把任何一塊肥沃的耕地施舍給乞丐。
但是,你如果覺得可以派上用場的話,你不妨把平原上那幾條毀壞農田的小河拿走。
’ “烏普蘭道謝過後,就拿走了那幾條小河。
他又到了哈蘭省,還是一味訴苦和乞求土地。
‘唉呀,我并不比你富多少,’哈蘭省說道,‘按照情理來說,我本應當什麼也不給你,不過要是你覺得不是白費力氣的話,你可以從地裡刨出幾個石丘帶走。
’ “烏普蘭省道謝過後,去把石丘刨出來了。
然後又動身到布胡斯蘭省。
他在那裡被允許往口袋裡裝多少寸草不長的小岩石島嶼都可以。
‘那些玩意兒看上去一點不起眼,可是用來擋擋海風卻未嘗不可,’布胡斯蘭省說道,‘因為你和我一樣都靠着大海,那些玩意兒肯定會對你有好處的。
’ “烏普蘭省對别人送給他東西心裡由衷地感謝不盡,雖然他在各地得到的都是别人想扔掉的東西,他卻照收不誤。
豐姆蘭省扔給他一塊高原。
西孟蘭省給了他一截山脈。
東耶特蘭省把考爾莫頓荒原割了一塊給他。
斯莫蘭省幾乎用沼澤地、石冢和荒漠塞滿了他的口袋。
“瑟姆蘭省啥也不肯多給,隻施舍了梅拉倫湖的幾個岬灣。
達拉那省也是這樣,一點不
可是到了下午天氣突然大變,一下子收燥放晴,成了晴朗熙和、全無半點風信的大好天。
男孩子悠然自得地躺在一大叢怒放的金盞花裡仰望着天空。
這時有兩個小學生一手捧着書本,一手提着飯籃,沿着湖岸蜿蜒的小徑走了過來。
他們步履蹒跚,似乎有一肚子心事。
當他們走到尼爾斯·豪格爾森面前時,他們在兩塊石頭上一屁股坐了下來,相互訴說他們的苦衷。
“唉,媽媽要是聽說我們今天又沒有把功課背下來,她一定會生氣的,”有個孩子歎氣說道。
“是呀,還有爸爸也會發火的,”另一個說道。
他們兩個孩子是那麼傷心難過,不禁一開大哭起來。
男孩子躺在那裡尋思,要不要想個辦法來安慰他們,這時從小徑上走過來一個駝背老奶奶,她慈眉善目,一臉溫和,在他們面前停住了腳步。
“唉呀,孩子們哪,你們為什麼哭起來啦?”老奶奶問道。
于是那兩個小孩就告訴她說,他們在學校裡沒有把功課學會,所以慚愧得不敢回家去。
“那是一門什麼樣的功課,竟難得叫你們記都記不下來?”老奶奶問道,孩子們告訴她說那是關于烏普蘭省的全省概況。
“哦,那門功課光死啃書本是不大容易的,”老奶奶想了想說道,“這樣吧,我不妨給你們講講我母親有一次是怎樣對我講這個省的。
我沒有上過學,沒有什麼真正的學問,不過我母親講給我聽的這個故事我這一輩子都難以忘記。
” “是呀,我母親是這樣說的,”老奶奶坐到孩子們坐的石頭旁邊,侃侃地講起來: “在很久很久以前,烏普蘭省是全瑞典最窮困、最不體面的地方。
這個省份裡隻有貧瘠的粘土地和低矮的小石坡,盡管我們住在梅拉倫湖邊上的人不大看得見這類土地,但是這個省份的許多地方至今還是這樣。
“唉,不管這塊地方是怎樣形成的,肯定無疑的是這地方又窮又苦。
烏普蘭省覺得自己在别的省份眼裡簡直成了一堆廢物,便暗暗生氣,久而久之在心裡郁積了一股怨氣。
終于有一天他不堪再忍受這清貧處境,就背起口袋,拄着棍子出門到那些日子過得比他富裕的省份去乞讨了。
“烏普蘭先朝南走,一直到了斯康耐省。
他到了那裡一見面就訴苦說自己是如何如何困苦,并且張口乞讨土地。
‘唉,倘若所有的省份都跑來讨東西的話,我真想不出能有什麼可給的。
’斯康耐歎息說道,‘不過讓我看看!我剛剛開挖出了兩三個泥炭坑。
如果你覺得有點用處的話,那麼你不妨就在那些泥炭坑邊上揀拾幾塊我扔掉的泥炭地吧。
’ “烏普蘭道謝過後就去揀了幾塊泥炭地,然後又動身來到了西耶特蘭省。
他在那裡也一樣地哭窮,乞讨土地。
‘土地我是舍不得給你的,’西耶特蘭省說道,‘我不肯把任何一塊肥沃的耕地施舍給乞丐。
但是,你如果覺得可以派上用場的話,你不妨把平原上那幾條毀壞農田的小河拿走。
’ “烏普蘭道謝過後,就拿走了那幾條小河。
他又到了哈蘭省,還是一味訴苦和乞求土地。
‘唉呀,我并不比你富多少,’哈蘭省說道,‘按照情理來說,我本應當什麼也不給你,不過要是你覺得不是白費力氣的話,你可以從地裡刨出幾個石丘帶走。
’ “烏普蘭省道謝過後,去把石丘刨出來了。
然後又動身到布胡斯蘭省。
他在那裡被允許往口袋裡裝多少寸草不長的小岩石島嶼都可以。
‘那些玩意兒看上去一點不起眼,可是用來擋擋海風卻未嘗不可,’布胡斯蘭省說道,‘因為你和我一樣都靠着大海,那些玩意兒肯定會對你有好處的。
’ “烏普蘭省對别人送給他東西心裡由衷地感謝不盡,雖然他在各地得到的都是别人想扔掉的東西,他卻照收不誤。
豐姆蘭省扔給他一塊高原。
西孟蘭省給了他一截山脈。
東耶特蘭省把考爾莫頓荒原割了一塊給他。
斯莫蘭省幾乎用沼澤地、石冢和荒漠塞滿了他的口袋。
“瑟姆蘭省啥也不肯多給,隻施舍了梅拉倫湖的幾個岬灣。
達拉那省也是這樣,一點不