第三回 兩書生乘戲訪嬌姿 二姊妹觀詩送纨扇

關燈
的珠履三千。

    這正是:金吾不禁,玉漏停催,誰家見月能閑坐?何處聞燈不看來? 兩人看了一會,漸漸走到十字街頭,隻見簇擁着兩行的人,拉下兩個寬大場子,一邊正在那裡跳着大頭和尚度柳翠,一邊卻在那裡舞着獅子滾繡球,篩鑼擊鼓,好不熱鬧。

     兩人看得有興,各自站在一邊。

    不多時,那後面一條小巷裡又擁出一夥人來。

    杜開先回頭看時,恰又是一起跳大頭和尚的。

    忽聽得中間有兩個人說道:“我們先到韓府中去。

    ”杜開先聽了“韓府”二字,着實關心,便喚了康汝平,随着那夥人一齊徑到韓府中。

     隻見那大門上直至中堂,處處花燈遍挂,銀燭輝煌,就如白晝。

    他兩個便混在人隊裡,挨身直到堂前,正是韓相國慶元宵的家宴。

    上面凜凜然坐着一位,你道是誰?原來就是韓相國。

    左右兩旁還有幾個恭恭敬敬坐着的,就是他的弟男子侄。

    笙歌鼎沸,鼓樂齊鳴,流星滿空,火爆震地。

    又是這一班跳大頭和尚的,敲鑼擊鼓,滿城人都來逢場作戲。

     杜開先與康汝平兩人到此,一心一念,隻為這兩個女子身上,左顧右盼,前望後瞻,徘徊許久,并無蹤迹。

    心中頓覺愁悶,暗想道:“今日千籌萬算,得到這裡,也非容易。

     倘若不得些影響,怏怏空回,必然害起病來,如何是好?” 正思慮間,見那圍屏後閃出兩個女子來,一個就是韓蕙姿,一個就是韓玉姿。

     這康汝平不住睛偷觑幾眼,端的認不出那一個是前日撥琵琶的。

     杜開先癡癡呆呆,看了一會,暗自道:“世間有這樣一對女子,就是嫡親姊妹,面龐也沒有這等相象得緊。

    不知那一個是前夜舟中酬和的?”你看,倒把個杜開先疑疑惑惑起來。

     原來那韓玉姿那夜隔船酬和的時節,便是有些月色,朦胧之間,兩下裡面貌都不曾看得仔細,所以怪不得這一個全不認識,也怪不得那一個心下猜疑。

    就是那韓蕙姿,前日瞥見康汝平的時節,天色尚未昏瞑,他卻看得幾分明白在眼睛裡。

    蓦然間在人叢裡見了,便覺兜上心來,連忙站出屏前,把秋波偷觑幾番。

    杜開無回轉頭來,見他有些情景,隻道就是在舟中酬和的這一個,滿心歡喜,便又近前幾步,把袖中纨扇悄悄撇在韓蕙姿身邊。

    有詩為證: 侯門深似海,不與外人通。

     昔日留情密,今宵用計窮。

     昆侖難再見,紅绡豈重逢。

     纨扇傳消息,姻緣巧妙中。

     回轉身來,攜了康汝平的手,向人隊裡看。

    這些人跳的跳,舞的舞,站了好一會,方才與衆人同散出門。

    此時将及半夜,燈闌人靜,兩個說說笑笑,徐步踱出城來,竟到梅花觀中。

    許叔清還在這裡等候,見杜開先與康汝平走到,忙喚道童擺出肴馔來,三人暢飲不提。

     說那韓蕙姿見人散了,剛欲轉身進去,隻見屏前遺下一柄纨扇,便蹲身拾起,藏在袖中,連忙走進房裡,正向燈下展開觀看。

    恰好那妹子韓玉姿推門進房,看見姐姐手中執着一把纨扇,便迎着笑臉道:“姐姐,好一把纨扇,卻是那裡來的?”韓蕙姿道:“妹子,你卻不知道,這把扇子休輕觑了他,卻來得有些湊巧。

    ”韓玉姿笑道:“姐姐,我曉得了,這敢是老爺私自與你的麼?”韓蕙姿道:“妹子,人人說你聰明,緣何這些也不甚聰明。

    若是别家的老爺,内中或有些私曲。

    我家老爺待我姊妹二人,一般相似,并無厚薄。

    難道私自與得我,到沒得與你不成?不是這等說。

    這柄纨扇,恰是适才多人之際,不知是那一個掉下在圍屏後邊,偶然看見拾得的。

    ”韓玉姿笑道:“你卻有這樣好造化,何不待妹子贈你幾句詩兒?”韓蕙姿道:“這個卻好,隻是上面已題着詩了。

    ”玉姿道:“姐姐,可借與妹子一看麼?”韓蕙姿便遞将過來。

     韓玉姿展開,把前詩看了一遍,隻見詩後寫着杜萼的名姓,蓦然驚訝起來,心中想道:“好奇怪,上面這一首詩,分明是前日在玉凫舟對那生酬和的。

    我想這一聯詩句,并沒人曉得,不知甚麼人将來寫在這把纨扇上。

    看将起來,莫非那生就是杜萼?适才混入進來,探訪我的消息,也未可知。

    ” 便對韓蕙姿道:“姐姐,你可曉得這扇上詩句是甚麼人題的?”韓蕙姿道:“我卻不知是誰。

    ”韓玉姿道:“這就是杜萼題的。

    ” 韓蕙姿想一想道:“妹子,杜萼莫非就是老爺時常口口聲聲慕他七歲能詩的麼?韓玉姿道:“姐姐,我想決是此人。

    終不然我巴陵城中,還有一個杜萼不成?” 韓蕙姿道:“妹子,這有何難,我和你明日就拿了這把扇子,送與老爺一看,便知分曉。

    ”韓玉姿道:“姐姐所言,甚是有理。

    隻恐這時老爺睡了。

    若再早些,就同送去一看,卻不是好。

    ”韓蕙姿道:“妹子,他老人家眼目不甚便當,