第六部
關燈
小
中
大
一半,我們都等着你。
(簽名)凱米爾,艾米,小喬亞妮。
&rdquo狄恩現在正跟他最滿意、最痛苦、最知心的妻子凱米爾住在一起,我為他而感謝上帝。
我最後一次見到他是在一個相當凄恻而奇特的境況裡。
雷米·邦克爾在乘船周遊了幾次世界之後回到了紐約,我想讓他見見并了解一下狄恩。
他們倒是見面了,但是狄恩一聲不吭,什麼也不談,于是雷米走了。
雷米買了幾張歌劇院舉行的杜克·埃靈頓音樂會的票子,非要讓我和勞拉同他和他的女朋友一起去。
雷米現在胖了,而且有些郁郁寡歡,但仍然象個紳士一樣興緻勃勃又一本正經,正如他自己所說,他做什麼事都要力求完美,因此他要開卡迪拉克車送我們去參加音樂會。
這是一個寒冷的冬夜,我們坐上停在路上的卡迪拉克,随時準備出發。
狄恩拎着包皮站在窗外,準備到賓夕法尼亞車站,然後跨越大陸。
&ldquo再見,狄恩。
&rdquo我說,&ldquo我真希望我不是一定要去聽音樂會。
&rdquo &ldquo我搭你們的車到40街行嗎?&rdquo他低聲說,&ldquo真想同你在一起,我的小夥子,而且紐約這個時候真他媽的冷&hellip&hellip&rdquo我輕聲同雷米商量。
不,他堅決不同意。
他喜歡我,但不喜歡我那白癡朋友。
今天晚上我并不打算破壞他的計劃,就象1947年我在聖弗蘭西斯科的阿爾弗雷德家同羅蘭·梅那一起幹的那樣。
&ldquo絕對不可能,索爾!&rdquo可憐的雷米,為了今天晚上他特意做了一條特殊的領帶,上面印制了一張音樂會的票子,還印上了索爾、勞拉、雷米、維基(他的女朋友)幾個名字,同時還有一些他喜歡說的俏皮話,諸如&ldquo你無法教會衰老的藝術大師一支新曲子&rdquo。
因此,狄恩不能同我們一起坐車了,我能做的唯一一件事,就是坐在卡迪拉克車的後座上向他揮手。
狄恩穿着一件被蟲蛀過的破大衣&mdash&mdash這是他特意帶來防備東部寒冷氣候的&mdash&mdash孤獨地走了。
我最後看到他徘徊在7号大街的轉角,眼望前方,然後轉身消失了。
可憐的小勞拉,我的寶貝,我曾經把狄恩的一切都告訴過她,這時她幾乎要哭了。
&ldquo噢,我們不能讓他就這麼走,我們該怎麼辦?&rdquo 老狄恩走了,我想。
我幾乎無聲地說:&ldquo他會一切順利的。
&rdquo接着我們去聽了那場讨厭的卻又無可奈何的音樂會。
我什麼胃口也沒有,一直都在想狄恩,想他是怎麼上了火車,想他要走過3000英裡路橫跨那可怕的大陸,想他也搞不清為什麼來,隻是想看看我。
每當太陽西沉,我坐在河邊破舊的碼頭上,遙望新澤西上方遼闊的天空,我感到似乎所有未經開墾的土地,所有的道路,所有的人都在不可思議地走向西部海岸。
直到現在我才知道,在衣阿華,小夥子們總是不停地騷動喧鬧,因為是那片土地使他們如此無法平靜。
今晚,星星将被隐去,你不知道上帝就在大熊星座上嗎?在黑夜完全降臨大地,隐沒河流,籠罩山峰,遮掩最後一處堤岸之前,夜晚的星辰一定會向大地揮灑下她那璀璨的點點螢光。
除了無可奈何地走向衰老,沒有人知道前面将會發生什麼,沒有人,我想念狄恩·莫裡亞蒂,我甚至想念我們從未找到的老狄恩·莫裡亞蒂。
我想念狄恩·莫裡亞蒂。
&mdash&mdash完&mdash&mdash
(簽名)凱米爾,艾米,小喬亞妮。
&rdquo狄恩現在正跟他最滿意、最痛苦、最知心的妻子凱米爾住在一起,我為他而感謝上帝。
我最後一次見到他是在一個相當凄恻而奇特的境況裡。
雷米·邦克爾在乘船周遊了幾次世界之後回到了紐約,我想讓他見見并了解一下狄恩。
他們倒是見面了,但是狄恩一聲不吭,什麼也不談,于是雷米走了。
雷米買了幾張歌劇院舉行的杜克·埃靈頓音樂會的票子,非要讓我和勞拉同他和他的女朋友一起去。
雷米現在胖了,而且有些郁郁寡歡,但仍然象個紳士一樣興緻勃勃又一本正經,正如他自己所說,他做什麼事都要力求完美,因此他要開卡迪拉克車送我們去參加音樂會。
這是一個寒冷的冬夜,我們坐上停在路上的卡迪拉克,随時準備出發。
狄恩拎着包皮站在窗外,準備到賓夕法尼亞車站,然後跨越大陸。
&ldquo再見,狄恩。
&rdquo我說,&ldquo我真希望我不是一定要去聽音樂會。
&rdquo &ldquo我搭你們的車到40街行嗎?&rdquo他低聲說,&ldquo真想同你在一起,我的小夥子,而且紐約這個時候真他媽的冷&hellip&hellip&rdquo我輕聲同雷米商量。
不,他堅決不同意。
他喜歡我,但不喜歡我那白癡朋友。
今天晚上我并不打算破壞他的計劃,就象1947年我在聖弗蘭西斯科的阿爾弗雷德家同羅蘭·梅那一起幹的那樣。
&ldquo絕對不可能,索爾!&rdquo可憐的雷米,為了今天晚上他特意做了一條特殊的領帶,上面印制了一張音樂會的票子,還印上了索爾、勞拉、雷米、維基(他的女朋友)幾個名字,同時還有一些他喜歡說的俏皮話,諸如&ldquo你無法教會衰老的藝術大師一支新曲子&rdquo。
因此,狄恩不能同我們一起坐車了,我能做的唯一一件事,就是坐在卡迪拉克車的後座上向他揮手。
狄恩穿着一件被蟲蛀過的破大衣&mdash&mdash這是他特意帶來防備東部寒冷氣候的&mdash&mdash孤獨地走了。
我最後看到他徘徊在7号大街的轉角,眼望前方,然後轉身消失了。
可憐的小勞拉,我的寶貝,我曾經把狄恩的一切都告訴過她,這時她幾乎要哭了。
&ldquo噢,我們不能讓他就這麼走,我們該怎麼辦?&rdquo 老狄恩走了,我想。
我幾乎無聲地說:&ldquo他會一切順利的。
&rdquo接着我們去聽了那場讨厭的卻又無可奈何的音樂會。
我什麼胃口也沒有,一直都在想狄恩,想他是怎麼上了火車,想他要走過3000英裡路橫跨那可怕的大陸,想他也搞不清為什麼來,隻是想看看我。
每當太陽西沉,我坐在河邊破舊的碼頭上,遙望新澤西上方遼闊的天空,我感到似乎所有未經開墾的土地,所有的道路,所有的人都在不可思議地走向西部海岸。
直到現在我才知道,在衣阿華,小夥子們總是不停地騷動喧鬧,因為是那片土地使他們如此無法平靜。
今晚,星星将被隐去,你不知道上帝就在大熊星座上嗎?在黑夜完全降臨大地,隐沒河流,籠罩山峰,遮掩最後一處堤岸之前,夜晚的星辰一定會向大地揮灑下她那璀璨的點點螢光。
除了無可奈何地走向衰老,沒有人知道前面将會發生什麼,沒有人,我想念狄恩·莫裡亞蒂,我甚至想念我們從未找到的老狄恩·莫裡亞蒂。
我想念狄恩·莫裡亞蒂。
&mdash&mdash完&mdash&mdash