第三十四章 波洛的案情分析
關燈
小
中
大
序的選擇格格不入。
“我允許自己做一個小小的推理。
ABC的選擇使我想起我稱之為‘鐵路迷’的人,這在男人當中比女人更為普遍,男孩子要比女孩子更喜歡鐵路。
同樣,在某些方面,這也可能是思維未完全定形的一種迹象。
‘男孩’的動機仍然是占主導地位的。
” “貝蒂·巴納德的死亡和它的方式令我獲得了其他方面的啟發。
它死亡的方式尤其令人浮想聯翩(對不起,弗雷澤先生。
)。
首先,她是被人用自己的腰帶勒死的——那麼殺害她的人肯定同她有着友好或親密的關系。
當我了解她性格當中的某些方面時,我的心中就生成一幅圖像。
“貝蒂·巴納德是個愛調情賣俏的人,她喜歡讓風度翩翩的男士來注意她。
因此,ABC為了要說服她跟他外出,必須具備一定程度的吸引力——即性别的吸引力。
他必須有辦法,如同你們英國人所說的那樣,去‘結識異性’。
他要能夠與女人一拍即合!我設想海灘上的場景是這樣的:那男人恭維她的腰帶,她便解下來,他玩耍一般地把腰帶纏繞在她的脖子上——也許會說‘我要勒死你’。
一切都是在打打鬧鬧之中,她咯咯地笑——而他則拉緊——” 唐納德·弗雷澤跳将起來,他臉色發青。
“波洛先生,看在上帝的份上。
” 波洛做了個手勢。
“我已講完,已結束了。
我們再接着談下一場卡邁克爾·克拉克爵士的謀殺案。
在這裡兇手又回複到他的第一種手法——猛擊頭部。
這是相同的字母情結——可有一個事實令我擔心,兇手應該以某種特定的順序來挑選這些城鎮,以保持一緻。
“如果安多弗是A目錄下的第155個名字,那麼B謀殺案也應該是B目錄的第155個——或156個,然後C謀殺案則是第157個。
在這裡,這些城鎮是随機進行挑選的。
” “在這個問題上,難道不是因為你有失偏頗,波洛?”我提議道。
“你自己通常是挺有條理的,這對你來說幾乎是種弊病。
” “不,這可不是弊病!Quelleidee(法文,意為:什麼觀點。
——譯注)!可我承認,在這一點上,我可能是有點過分緊張了。
Passons(法文,此處意為:先不談這個。
——譯注)! “徹斯頓謀殺案給我的幫助極少,我們一點運氣也沒有。
由于那封信誤入歧途,因而我們無法做什麼準備。
“可兇手在宣稱D謀殺案的時候,我們已形成了一種相當艱巨的防禦體系。
ABC已不能再寄希望于僥幸地幹謀殺案,這是顯而易見的事。
“還好,那時候我剛好才考慮到長統襪的線索。
很顯然,有一個推銷長統襪的人曾在每一個犯罪現場或附近地區出現,這絕對不是一種巧合。
因為,那個推銷襪子的人就必定是兇手。
我要說,對那個人的描述,就像格雷小姐對我所說的話,并不符合我自己對那個勒死貝蒂·巴納德的人的印象。
“我會迅速地越過以下幾個步驟。
第四場謀殺案最終發生了——那個名叫厄斯菲爾德的人被謀殺——這看起來,像是與那個叫唐斯的弄錯了,他倒也差不多是同等身材,在電影院裡兩人也相鄰而坐。
“而現在,高xdx潮終于來臨。
ABC事與願違,他被識别——遭到逮捕——最終束手就擒。
“這件案子,正好是黑斯廷斯所說的那樣,就此結束。
“對公衆而言,這是順理成章的事。
那家夥已在獄中,他最終的下場無疑會像布羅德莫爾。
從此不會再有更多的謀殺案,他将消亡!一切都終止!安息吧。
“可是,對我來說,情況絕對不會是這樣的!我什麼情況都不了解!一點也不知道原因何在。
“另外,還有一個令人挺傷腦筋的事實,在貝克斯希爾謀殺案案發當晚,那個卡斯特有不在現場的證據。
” “這也一直令我煩惱不已。
”富蘭克林·克拉克說道。
“是的,它讓人煩惱。
那個不在現場的證據,确實有點像是真的。
但它也可能不是真的,除非——現在,讓我們來看看這兩個非常有意思的推測。
“請設想,朋友們,卡斯特确實幹過三件謀殺——A案、C案和D案——他并沒有幹B案。
” “波洛先生,該不是——” 波洛看了一眼梅根·巴納德,使她平靜下來。
“請保持安靜,小姐。
我是主張真相的。
我是!我要排除謊言。
請設想,我說過,ABC并沒有幹第二件兇殺案。
要記住,它是在二十五日淩晨的時間裡發生的——那天他早已來到犯罪地點。
我們要設想,有沒有人會搶先一步呢?在那樣的情況之下,他會做些什麼呢?進行第二場謀殺,或是潛伏起來,并且把第一場謀殺案當作一種血腥的禮物接納下來?” “波洛先生,”梅根說道,“這真是異想天開的念頭!所有的謀殺案肯定是同一個人幹的!” 他并沒有理睬她,繼續沉着地說下去: “這樣的假設足以解釋一個事實——亞曆山大·波拿帕特·卡斯特的個性(他同任何一個姑娘都無法一見如故)與殺害貝蒂·巴納德的兇手所有的個性之間的差異。
在此以前,那個可能的兇手已經利用了其他所發生的兇案,這是衆所周知的事情。
比如,肢解惡魔傑克的所有罪案也并不全部都是由他幹的。
到目前為止,情況一切順利。
“可是,我随後便碰到了一個确定的難題。
“直到巴納德謀殺案發生的時候,還沒有關于ABC的任何消息被公開過。
安多弗謀殺案隻是引起了極少量的關注。
關于那本打開的鐵路指南書事件,新聞界甚至都沒有提到。
于是,緊接下來的情況是,殺害貝蒂·巴納德的那個人必定了解某些事實,這些情況隻有少數人才知道——我自己、警方和阿謝爾太太的某些親戚和鄰居們。
“從那方面的調查來看,使我處于非常茫然的境地。
” 那些望着他的臉也同樣地茫然不知所措,充滿困惑。
唐納德·弗雷澤若有所思地說道: “總而言之,警察也是些人嘛。
他們
“我允許自己做一個小小的推理。
ABC的選擇使我想起我稱之為‘鐵路迷’的人,這在男人當中比女人更為普遍,男孩子要比女孩子更喜歡鐵路。
同樣,在某些方面,這也可能是思維未完全定形的一種迹象。
‘男孩’的動機仍然是占主導地位的。
” “貝蒂·巴納德的死亡和它的方式令我獲得了其他方面的啟發。
它死亡的方式尤其令人浮想聯翩(對不起,弗雷澤先生。
)。
首先,她是被人用自己的腰帶勒死的——那麼殺害她的人肯定同她有着友好或親密的關系。
當我了解她性格當中的某些方面時,我的心中就生成一幅圖像。
“貝蒂·巴納德是個愛調情賣俏的人,她喜歡讓風度翩翩的男士來注意她。
因此,ABC為了要說服她跟他外出,必須具備一定程度的吸引力——即性别的吸引力。
他必須有辦法,如同你們英國人所說的那樣,去‘結識異性’。
他要能夠與女人一拍即合!我設想海灘上的場景是這樣的:那男人恭維她的腰帶,她便解下來,他玩耍一般地把腰帶纏繞在她的脖子上——也許會說‘我要勒死你’。
一切都是在打打鬧鬧之中,她咯咯地笑——而他則拉緊——” 唐納德·弗雷澤跳将起來,他臉色發青。
“波洛先生,看在上帝的份上。
” 波洛做了個手勢。
“我已講完,已結束了。
我們再接着談下一場卡邁克爾·克拉克爵士的謀殺案。
在這裡兇手又回複到他的第一種手法——猛擊頭部。
這是相同的字母情結——可有一個事實令我擔心,兇手應該以某種特定的順序來挑選這些城鎮,以保持一緻。
“如果安多弗是A目錄下的第155個名字,那麼B謀殺案也應該是B目錄的第155個——或156個,然後C謀殺案則是第157個。
在這裡,這些城鎮是随機進行挑選的。
” “在這個問題上,難道不是因為你有失偏頗,波洛?”我提議道。
“你自己通常是挺有條理的,這對你來說幾乎是種弊病。
” “不,這可不是弊病!Quelleidee(法文,意為:什麼觀點。
——譯注)!可我承認,在這一點上,我可能是有點過分緊張了。
Passons(法文,此處意為:先不談這個。
——譯注)! “徹斯頓謀殺案給我的幫助極少,我們一點運氣也沒有。
由于那封信誤入歧途,因而我們無法做什麼準備。
“可兇手在宣稱D謀殺案的時候,我們已形成了一種相當艱巨的防禦體系。
ABC已不能再寄希望于僥幸地幹謀殺案,這是顯而易見的事。
“還好,那時候我剛好才考慮到長統襪的線索。
很顯然,有一個推銷長統襪的人曾在每一個犯罪現場或附近地區出現,這絕對不是一種巧合。
因為,那個推銷襪子的人就必定是兇手。
我要說,對那個人的描述,就像格雷小姐對我所說的話,并不符合我自己對那個勒死貝蒂·巴納德的人的印象。
“我會迅速地越過以下幾個步驟。
第四場謀殺案最終發生了——那個名叫厄斯菲爾德的人被謀殺——這看起來,像是與那個叫唐斯的弄錯了,他倒也差不多是同等身材,在電影院裡兩人也相鄰而坐。
“而現在,高xdx潮終于來臨。
ABC事與願違,他被識别——遭到逮捕——最終束手就擒。
“這件案子,正好是黑斯廷斯所說的那樣,就此結束。
“對公衆而言,這是順理成章的事。
那家夥已在獄中,他最終的下場無疑會像布羅德莫爾。
從此不會再有更多的謀殺案,他将消亡!一切都終止!安息吧。
“可是,對我來說,情況絕對不會是這樣的!我什麼情況都不了解!一點也不知道原因何在。
“另外,還有一個令人挺傷腦筋的事實,在貝克斯希爾謀殺案案發當晚,那個卡斯特有不在現場的證據。
” “這也一直令我煩惱不已。
”富蘭克林·克拉克說道。
“是的,它讓人煩惱。
那個不在現場的證據,确實有點像是真的。
但它也可能不是真的,除非——現在,讓我們來看看這兩個非常有意思的推測。
“請設想,朋友們,卡斯特确實幹過三件謀殺——A案、C案和D案——他并沒有幹B案。
” “波洛先生,該不是——” 波洛看了一眼梅根·巴納德,使她平靜下來。
“請保持安靜,小姐。
我是主張真相的。
我是!我要排除謊言。
請設想,我說過,ABC并沒有幹第二件兇殺案。
要記住,它是在二十五日淩晨的時間裡發生的——那天他早已來到犯罪地點。
我們要設想,有沒有人會搶先一步呢?在那樣的情況之下,他會做些什麼呢?進行第二場謀殺,或是潛伏起來,并且把第一場謀殺案當作一種血腥的禮物接納下來?” “波洛先生,”梅根說道,“這真是異想天開的念頭!所有的謀殺案肯定是同一個人幹的!” 他并沒有理睬她,繼續沉着地說下去: “這樣的假設足以解釋一個事實——亞曆山大·波拿帕特·卡斯特的個性(他同任何一個姑娘都無法一見如故)與殺害貝蒂·巴納德的兇手所有的個性之間的差異。
在此以前,那個可能的兇手已經利用了其他所發生的兇案,這是衆所周知的事情。
比如,肢解惡魔傑克的所有罪案也并不全部都是由他幹的。
到目前為止,情況一切順利。
“可是,我随後便碰到了一個确定的難題。
“直到巴納德謀殺案發生的時候,還沒有關于ABC的任何消息被公開過。
安多弗謀殺案隻是引起了極少量的關注。
關于那本打開的鐵路指南書事件,新聞界甚至都沒有提到。
于是,緊接下來的情況是,殺害貝蒂·巴納德的那個人必定了解某些事實,這些情況隻有少數人才知道——我自己、警方和阿謝爾太太的某些親戚和鄰居們。
“從那方面的調查來看,使我處于非常茫然的境地。
” 那些望着他的臉也同樣地茫然不知所措,充滿困惑。
唐納德·弗雷澤若有所思地說道: “總而言之,警察也是些人嘛。
他們