第十一章 和德佳·托麗絲在一起
關燈
小
中
大
的儀器。
“既然你這麼熟悉地球上的事情,”我問道,“那麼你怎麼就認不出我就是地球人呢?” 她又微笑了一下,就像面對一個備加寵受而又好問的孩子,無可奈何,又不得不回答。
“這是因為,約翰-卡特,”她答道,“幾乎在每個與巴爾蘇姆有相近大氣條件的行星和恒星上,都有和你我外形相似的動物。
再說,地球上差不多人人身着奇裝異服,頭戴不知派什麼用場的醜陋玩意兒,而你被撒克武士發現時,渾身上下一絲不挂。
“你身上沒有佩帶飾物,這表明你不是巴爾蘇姆人,但你也沒有穿着奇異的服裝,這也許是沒把你看成地球人的原因。
” 然後,我向她描述起離開地球的細節。
我解釋說,我躺在那裡的軀體所穿着的完全是地球人的外套。
正在這時,索拉回來了。
她帶着我們可憐的一點行李和需要她保護的那個小火星人。
自然,這個小火星人将和她們住在一起。
索拉問我們,在她離開這段時間裡,是否有人來過。
當我們告訴她沒人來過時,她顯得非常吃驚,因為就在她上摟時,她似乎看見薩科賈正從樓上下來。
我們斷定她一定偷聽了我們的談話。
但想到在交談中我們并沒有談及重要的事情,便覺釋然,隻是保證以後要格外當心。
德佳-托麗絲和我開始察看我們所居住的那幢樓裡漂亮的建築和裝飾。
她告訴我,這些建築的主人在幾十萬年以前可能很興旺,他們就是她種族的祖先。
後來,他們和火星上另一大種族黑人和當時同樣繁榮的紅黃色人種混合了。
随着火星上海洋的幹枯,為了尋找越來越少的肥沃土地,當時火星人中較高等的這二大分支不得不聯合起來,結成強大的同盟,在新的環境裡去抵禦遊牧綠色人部落的襲擊。
多年的親緣關系和内部通婚造就了紅色人種。
德佳-托麗絲隻是其中皮膚白皙、容貌姣好的姑娘。
在他們适應變化了的生存環境之後,多年的艱苦磨難,加上各部落之間的内戰以及與綠人的不斷戰争,這些金發火星人的許多文明和藝術都已消失。
但是,今天的紅色人種感到,他們能創建出一個更為實用的文明杜會,而新的創造發現足以彌補長久歲月裡所有與古代巴爾蘇姆人一起埋葬掉的、不可挽回的一切。
古代的火星人曾是一個高度文明的人種,然而為了适應新的生存環境,飽經歲月的滄桑,不但發展和生産完全停止了,而且他們的擋案、記錄和書籍也徹底湮沒了。
關于這個偉大、友善卻又不複存在的種族,德佳-托麗絲講了許多有趣的事情和傳說。
她告訴我,我們現在落腳的這個城市,可能就是稱之為柯洛德的商業文化中心。
它建立在一個美麗的自然港上,背靠壯麗的山丘。
城市西邊的小峽谷是那個港口的唯一遺迹,而通過山丘到達古海底的通道,則是船隻通向城市的河道。
在古老的海岸線上,這祥的城市星羅棋布。
随着海岸水線不斷向海洋中心退縮,城市規模越來越小,數目也日益減少。
最後,他們發現不得不進行最後的拯救,這就是開發火星運河。
我們沉浸在對建築的察看和交談中。
不知不覺,已是傍晚時分。
洛誇斯-普托梅爾信使的到來使我們回到了現實中來。
他命令我即刻去見他。
告别了德佳-托麗絲和索拉,并命令伍拉繼續守衛後,我便趕緊到觐見廳去了。
一進門,我就看到洛誇斯-普托梅爾和塔斯-塔卡斯端坐在講壇上。
---------------------------------------- 書路掃描校對:http://bookroad。
yeah。
net
“既然你這麼熟悉地球上的事情,”我問道,“那麼你怎麼就認不出我就是地球人呢?” 她又微笑了一下,就像面對一個備加寵受而又好問的孩子,無可奈何,又不得不回答。
“這是因為,約翰-卡特,”她答道,“幾乎在每個與巴爾蘇姆有相近大氣條件的行星和恒星上,都有和你我外形相似的動物。
再說,地球上差不多人人身着奇裝異服,頭戴不知派什麼用場的醜陋玩意兒,而你被撒克武士發現時,渾身上下一絲不挂。
“你身上沒有佩帶飾物,這表明你不是巴爾蘇姆人,但你也沒有穿着奇異的服裝,這也許是沒把你看成地球人的原因。
” 然後,我向她描述起離開地球的細節。
我解釋說,我躺在那裡的軀體所穿着的完全是地球人的外套。
正在這時,索拉回來了。
她帶着我們可憐的一點行李和需要她保護的那個小火星人。
自然,這個小火星人将和她們住在一起。
索拉問我們,在她離開這段時間裡,是否有人來過。
當我們告訴她沒人來過時,她顯得非常吃驚,因為就在她上摟時,她似乎看見薩科賈正從樓上下來。
我們斷定她一定偷聽了我們的談話。
但想到在交談中我們并沒有談及重要的事情,便覺釋然,隻是保證以後要格外當心。
德佳-托麗絲和我開始察看我們所居住的那幢樓裡漂亮的建築和裝飾。
她告訴我,這些建築的主人在幾十萬年以前可能很興旺,他們就是她種族的祖先。
後來,他們和火星上另一大種族黑人和當時同樣繁榮的紅黃色人種混合了。
随着火星上海洋的幹枯,為了尋找越來越少的肥沃土地,當時火星人中較高等的這二大分支不得不聯合起來,結成強大的同盟,在新的環境裡去抵禦遊牧綠色人部落的襲擊。
多年的親緣關系和内部通婚造就了紅色人種。
德佳-托麗絲隻是其中皮膚白皙、容貌姣好的姑娘。
在他們适應變化了的生存環境之後,多年的艱苦磨難,加上各部落之間的内戰以及與綠人的不斷戰争,這些金發火星人的許多文明和藝術都已消失。
但是,今天的紅色人種感到,他們能創建出一個更為實用的文明杜會,而新的創造發現足以彌補長久歲月裡所有與古代巴爾蘇姆人一起埋葬掉的、不可挽回的一切。
古代的火星人曾是一個高度文明的人種,然而為了适應新的生存環境,飽經歲月的滄桑,不但發展和生産完全停止了,而且他們的擋案、記錄和書籍也徹底湮沒了。
關于這個偉大、友善卻又不複存在的種族,德佳-托麗絲講了許多有趣的事情和傳說。
她告訴我,我們現在落腳的這個城市,可能就是稱之為柯洛德的商業文化中心。
它建立在一個美麗的自然港上,背靠壯麗的山丘。
城市西邊的小峽谷是那個港口的唯一遺迹,而通過山丘到達古海底的通道,則是船隻通向城市的河道。
在古老的海岸線上,這祥的城市星羅棋布。
随着海岸水線不斷向海洋中心退縮,城市規模越來越小,數目也日益減少。
最後,他們發現不得不進行最後的拯救,這就是開發火星運河。
我們沉浸在對建築的察看和交談中。
不知不覺,已是傍晚時分。
洛誇斯-普托梅爾信使的到來使我們回到了現實中來。
他命令我即刻去見他。
告别了德佳-托麗絲和索拉,并命令伍拉繼續守衛後,我便趕緊到觐見廳去了。
一進門,我就看到洛誇斯-普托梅爾和塔斯-塔卡斯端坐在講壇上。
---------------------------------------- 書路掃描校對:http://bookroad。
yeah。
net