戈文達
關燈
小
中
大
有一次,戈文達跟其他和尚一起到了名妓卡瑪拉送給戈塔馬弟子的林苑。
他聽人說起有個老船夫,就住在離該地大約一天路程的河邊,很多人都認為他是個聖賢。
于是,戈文達繼續上路時就選擇了去渡口的路,渴望見到這個船夫。
他雖然一輩子都是循規蹈矩地生活,也由于年高德劭而看到年輕和尚敬重,但是他心裡那種不安與探求并沒有熄滅。
他來到河邊,請求老人擺渡,然後在抵達對岸下船時對老人說:“你為我們和尚和朝聖者做了很多好事,擺渡了我們很多人。
船夫啊,你也是一個尋求正确路徑的探索者嗎?” 席特哈爾塔眼裡含着笑意說:“你自稱是個探索者,可敬的人,但是你顯然年事已高,怎麼還穿着戈塔馬弟子的衣服?” “我确實老了,”戈文達說,“但是我并沒有停止探索。
我永遠也不會停止探索,這看來是我的命運。
我覺得你也探索過,你願意跟我說說嗎,可敬的人?” 席特哈爾塔說:“可敬的人呀,我該對你說什麼呢?也許是說你探索得太多了?還是說你雖然探索了卻并無所得?” “怎麼呢?”戈文達問。
“一個人探索時,”席特哈爾塔說,“很容易眼睛隻看他所尋找的事物,結果他什麼也找不到,什麼也吸收不了,因為他總是隻想所找的東西,因為他有一個目标,因為他受這個目标支配。
探索就意味着有一個目标。
而發現則意味着自由自在,開放随意,沒有目标。
可敬的人呀,你也許在事實上是個探索者,因為你努力追求你的目标,可是你卻看不見某些迫在眼前的東西。
” “我還沒完全聽明白,”戈文達請求道:“你到底是什麼意思?” 席特哈爾塔說:“哦,可敬的人呀,幾年前,你曾經到過這河邊一次,在河邊見到一個沉睡的人,你就坐在他身邊,守護他睡覺。
可是,戈文達,你卻沒認出那個睡覺的人。
” 那和尚驚訝得就像着了魔,瞪着船夫的眼睛。
“你是席特哈爾塔?”他聲音怯怯地問,“這一次我也沒有認出你!我衷心問候你,席特哈爾塔,很高興再一次見到你!你的樣子真是大變了,朋友。
——現在你成船夫啦?” 席特哈爾塔親切地笑了。
“一個船夫,對。
戈文達,有些人就得大變樣,就得穿各種各樣的衣服,我就是他們當中的一個,親愛的,歡迎你,戈文達,你在我這茅屋裡過夜吧。
” 戈文達當晚留在了茅屋裡,就睡在瓦蘇代瓦原來的床鋪上。
他向青年時代的好友提出了許多問題,席特哈爾塔給他講了自己生活中的許多事。
第二天早晨,到了該出發上路的時候,戈文達有些猶豫地說:“在我繼續趕路之前,席特哈爾塔,請允許我再提一個問題。
你是否有一種自己的學說?你是否有一種必須遵循的、能幫助你生活和正直做人的信仰或學問?” 席特哈爾塔說:“你知道,親愛的,當年我還是個年輕人,咱們在森林裡跟苦行僧一起生活,我就開始懷疑種種學說和老師,并且離開了他們。
現在我依然如此。
可我後來還是有過不少老師。
一個豔麗的名妓曾做過我很長時間的老師,一個富商也當過我的老師,此外還有幾個賭徒。
有一次,一個遊方和尚也當了我的老師;他在朝聖路上發現我在樹林裡睡着了,就坐在我身邊守護我。
我也向他學習,感激他,十分感激。
但是在這兒,我向這條河學得最多,還有就是我的師傅,船夫瓦蘇代瓦。
他是個很普通的人,這個瓦蘇代瓦,他也不是思想家,但是他懂得應該懂的東西,就像戈塔馬一樣,他是一個完人,一個聖賢。
” 戈文達說:“哦,席特哈爾塔,我覺得你還是總愛開玩笑。
我相信你,知道你并沒有追随一個老師。
但即便沒有一種學說,難道你自己就沒有找到某些你特有的、幫助你生活的想法和認識?要是你能給我講講這些,會使我很開心。
” 席特哈爾塔說:“我有過想法,對,有時也有過認識。
有時我心中感受到知識,一個鐘頭或是一天,就像人在心中感受到生活一樣。
那是某些想法,但是我很難向你表達出來。
瞧,戈文達,這就是我
他聽人說起有個老船夫,就住在離該地大約一天路程的河邊,很多人都認為他是個聖賢。
于是,戈文達繼續上路時就選擇了去渡口的路,渴望見到這個船夫。
他雖然一輩子都是循規蹈矩地生活,也由于年高德劭而看到年輕和尚敬重,但是他心裡那種不安與探求并沒有熄滅。
他來到河邊,請求老人擺渡,然後在抵達對岸下船時對老人說:“你為我們和尚和朝聖者做了很多好事,擺渡了我們很多人。
船夫啊,你也是一個尋求正确路徑的探索者嗎?” 席特哈爾塔眼裡含着笑意說:“你自稱是個探索者,可敬的人,但是你顯然年事已高,怎麼還穿着戈塔馬弟子的衣服?” “我确實老了,”戈文達說,“但是我并沒有停止探索。
我永遠也不會停止探索,這看來是我的命運。
我覺得你也探索過,你願意跟我說說嗎,可敬的人?” 席特哈爾塔說:“可敬的人呀,我該對你說什麼呢?也許是說你探索得太多了?還是說你雖然探索了卻并無所得?” “怎麼呢?”戈文達問。
“一個人探索時,”席特哈爾塔說,“很容易眼睛隻看他所尋找的事物,結果他什麼也找不到,什麼也吸收不了,因為他總是隻想所找的東西,因為他有一個目标,因為他受這個目标支配。
探索就意味着有一個目标。
而發現則意味着自由自在,開放随意,沒有目标。
可敬的人呀,你也許在事實上是個探索者,因為你努力追求你的目标,可是你卻看不見某些迫在眼前的東西。
” “我還沒完全聽明白,”戈文達請求道:“你到底是什麼意思?” 席特哈爾塔說:“哦,可敬的人呀,幾年前,你曾經到過這河邊一次,在河邊見到一個沉睡的人,你就坐在他身邊,守護他睡覺。
可是,戈文達,你卻沒認出那個睡覺的人。
” 那和尚驚訝得就像着了魔,瞪着船夫的眼睛。
“你是席特哈爾塔?”他聲音怯怯地問,“這一次我也沒有認出你!我衷心問候你,席特哈爾塔,很高興再一次見到你!你的樣子真是大變了,朋友。
——現在你成船夫啦?” 席特哈爾塔親切地笑了。
“一個船夫,對。
戈文達,有些人就得大變樣,就得穿各種各樣的衣服,我就是他們當中的一個,親愛的,歡迎你,戈文達,你在我這茅屋裡過夜吧。
” 戈文達當晚留在了茅屋裡,就睡在瓦蘇代瓦原來的床鋪上。
他向青年時代的好友提出了許多問題,席特哈爾塔給他講了自己生活中的許多事。
第二天早晨,到了該出發上路的時候,戈文達有些猶豫地說:“在我繼續趕路之前,席特哈爾塔,請允許我再提一個問題。
你是否有一種自己的學說?你是否有一種必須遵循的、能幫助你生活和正直做人的信仰或學問?” 席特哈爾塔說:“你知道,親愛的,當年我還是個年輕人,咱們在森林裡跟苦行僧一起生活,我就開始懷疑種種學說和老師,并且離開了他們。
現在我依然如此。
可我後來還是有過不少老師。
一個豔麗的名妓曾做過我很長時間的老師,一個富商也當過我的老師,此外還有幾個賭徒。
有一次,一個遊方和尚也當了我的老師;他在朝聖路上發現我在樹林裡睡着了,就坐在我身邊守護我。
我也向他學習,感激他,十分感激。
但是在這兒,我向這條河學得最多,還有就是我的師傅,船夫瓦蘇代瓦。
他是個很普通的人,這個瓦蘇代瓦,他也不是思想家,但是他懂得應該懂的東西,就像戈塔馬一樣,他是一個完人,一個聖賢。
” 戈文達說:“哦,席特哈爾塔,我覺得你還是總愛開玩笑。
我相信你,知道你并沒有追随一個老師。
但即便沒有一種學說,難道你自己就沒有找到某些你特有的、幫助你生活的想法和認識?要是你能給我講講這些,會使我很開心。
” 席特哈爾塔說:“我有過想法,對,有時也有過認識。
有時我心中感受到知識,一個鐘頭或是一天,就像人在心中感受到生活一樣。
那是某些想法,但是我很難向你表達出來。
瞧,戈文達,這就是我