第十一章
關燈
小
中
大
求。
不過,媚蘭,我心頭有沉重的負擔,不能不向你傾吐。
&rdquo &ldquo入夏以來,有許多個夜晚,全營都已入睡,我卻久久不能成眠,仰望星空,我反複思考:艾希禮·威爾克斯,你為什麼要來到此地?你打仗是為了什麼?&rdquo &ldquo肯定不是為了名聲和榮譽。
戰争是件肮髒的事,我是讨厭肮髒的。
我不是一個軍人,沒有要到炮口裡去尋求虛名的欲望。
然而我卻來到了這戰場上&mdash&mdash我這個天生隻會讀書的鄉下紳士,因為,媚蘭,軍号既不能使我熱血沸騰,戰鼓亦不能催我疾步向前。
我看得非常非常清楚,我們已經被出賣了,被我們南方人傲慢的自我感覺出賣了&mdash&mdash以為我們一個人足以抵擋一打北方佬,以為棉花大王能夠統治全世界,我們也被那些我們敬仰崇拜的身居高位的人出賣了,被他們高喊的仇恨和偏見、被他們叫嚷的什麼棉花大王、奴隸制、州權和該死的北佬之類的動聽的空話出賣了。
&rdquo &ldquo所以,每當我躺在床褥上,仰望着繁星,反躬自問&lsquo你為什麼而戰?&rsquo時,我會想起州權,想起棉花,想起黑奴,想起我從小就學會要加以仇視的北方佬,可是我認為這些全不是我要來打仗的真正理由。
相反,我卻想起十二橡樹,想起月光斜射在白色的廊柱上,盛開的木蘭花在月光下宛若世外奇葩,攀爬的薔薇叢使得廊沿下即使在炎夏的正午也是一片陰涼,我仿佛看見母親還坐在那兒做針線,還是跟我孩提時一樣。
我聽見黑奴在黃昏時分從田裡回來,帶着倦意唱着歌,等着晚餐,我還聽見井邊辘轳聲響,水桶沉到冰涼的井裡。
我又看見那沿着大路通向河邊越過棉田的蒼茫景色,見暮霭從窪地裡冉冉升起。
這就是像我這樣一個不慕聲名、與世無仇、不願看見死亡與不幸的人為什麼會在這裡的原因。
也許這就是所謂熱愛家園和鄉土的愛國主義吧。
可是,媚蘭,讓我們進一步想想,剛才我所說的不惜為之犧牲生命的東西,以及我所熱愛的生活等等,不過是一種象征的說法。
我為之戰鬥的其實是我所留戀難舍的一個舊的時代,一種舊的生活方式,我怕這種生活方式是一去不複返了,不管這骰子擲下來結果如何。
無論我們是勝是敗,這一點反正是無可挽回了。
&rdquo &ldquo即使我們赢得了這場戰争,實現了棉花王國的夢想,我們同樣是完了。
因為我們會成為另一種人,不可能再過昔日的甯靜生活了。
到那時全世界都要跑到我們門口來跟我們要棉花,我們可以随意要價,那麼,我怕我們會變得跟北佬一樣,貪得無厭,唯利是圖,成為我們現在所不齒的重商主義者了。
再說如果我們打敗了,媚蘭,如果我們打敗了呢!&rdquo &ldquo我怕的不是危險,不是被俘,不是負傷,也不是死亡,如果死亡是避免不了的話,我怕隻怕一旦戰争結束,我們再也不能回到往日的歲月了。
然而我是屬于舊時代的,我不屬于這個瘋狂的殺戮的現在,恐怕無論我怎樣努力也無法适應無論怎麼樣的未來。
你也一樣,親愛的,因為你和我屬于同一個血統。
我不知道将來會是個什麼樣子,但是反正不會像過去那樣美好,那樣令人滿意。
&rdquo &ldquo我躺在床上,看看睡在身旁的男孩子們,那一對雙胞胎兄弟,亞曆克斯,還有凱德,不知道他們想的是不是跟我一樣,他們是不是知道他們為之浴血奮戰的事業,在打響第一槍的時刻起,就已注定要失敗的。
因為我們的事業實質上就意味着我們的生活方式已經不複存在了。
不過我想他們未必會想這些,這是他們的幸運。
&rdquo &ldquo當初我向你求婚的時候,并不曾為我們想到這一層。
我以為十二橡樹的生活會永遠平安舒适地過下去,不會有什麼變化。
我們兩人非常相像,媚蘭,都喜歡甯靜的事物,我看到的是在我們眼前展現着一段長長的太平時期,讓我們一起讀書、聽音樂,讓我們一
不過,媚蘭,我心頭有沉重的負擔,不能不向你傾吐。
&rdquo &ldquo入夏以來,有許多個夜晚,全營都已入睡,我卻久久不能成眠,仰望星空,我反複思考:艾希禮·威爾克斯,你為什麼要來到此地?你打仗是為了什麼?&rdquo &ldquo肯定不是為了名聲和榮譽。
戰争是件肮髒的事,我是讨厭肮髒的。
我不是一個軍人,沒有要到炮口裡去尋求虛名的欲望。
然而我卻來到了這戰場上&mdash&mdash我這個天生隻會讀書的鄉下紳士,因為,媚蘭,軍号既不能使我熱血沸騰,戰鼓亦不能催我疾步向前。
我看得非常非常清楚,我們已經被出賣了,被我們南方人傲慢的自我感覺出賣了&mdash&mdash以為我們一個人足以抵擋一打北方佬,以為棉花大王能夠統治全世界,我們也被那些我們敬仰崇拜的身居高位的人出賣了,被他們高喊的仇恨和偏見、被他們叫嚷的什麼棉花大王、奴隸制、州權和該死的北佬之類的動聽的空話出賣了。
&rdquo &ldquo所以,每當我躺在床褥上,仰望着繁星,反躬自問&lsquo你為什麼而戰?&rsquo時,我會想起州權,想起棉花,想起黑奴,想起我從小就學會要加以仇視的北方佬,可是我認為這些全不是我要來打仗的真正理由。
相反,我卻想起十二橡樹,想起月光斜射在白色的廊柱上,盛開的木蘭花在月光下宛若世外奇葩,攀爬的薔薇叢使得廊沿下即使在炎夏的正午也是一片陰涼,我仿佛看見母親還坐在那兒做針線,還是跟我孩提時一樣。
我聽見黑奴在黃昏時分從田裡回來,帶着倦意唱着歌,等着晚餐,我還聽見井邊辘轳聲響,水桶沉到冰涼的井裡。
我又看見那沿着大路通向河邊越過棉田的蒼茫景色,見暮霭從窪地裡冉冉升起。
這就是像我這樣一個不慕聲名、與世無仇、不願看見死亡與不幸的人為什麼會在這裡的原因。
也許這就是所謂熱愛家園和鄉土的愛國主義吧。
可是,媚蘭,讓我們進一步想想,剛才我所說的不惜為之犧牲生命的東西,以及我所熱愛的生活等等,不過是一種象征的說法。
我為之戰鬥的其實是我所留戀難舍的一個舊的時代,一種舊的生活方式,我怕這種生活方式是一去不複返了,不管這骰子擲下來結果如何。
無論我們是勝是敗,這一點反正是無可挽回了。
&rdquo &ldquo即使我們赢得了這場戰争,實現了棉花王國的夢想,我們同樣是完了。
因為我們會成為另一種人,不可能再過昔日的甯靜生活了。
到那時全世界都要跑到我們門口來跟我們要棉花,我們可以随意要價,那麼,我怕我們會變得跟北佬一樣,貪得無厭,唯利是圖,成為我們現在所不齒的重商主義者了。
再說如果我們打敗了,媚蘭,如果我們打敗了呢!&rdquo &ldquo我怕的不是危險,不是被俘,不是負傷,也不是死亡,如果死亡是避免不了的話,我怕隻怕一旦戰争結束,我們再也不能回到往日的歲月了。
然而我是屬于舊時代的,我不屬于這個瘋狂的殺戮的現在,恐怕無論我怎樣努力也無法适應無論怎麼樣的未來。
你也一樣,親愛的,因為你和我屬于同一個血統。
我不知道将來會是個什麼樣子,但是反正不會像過去那樣美好,那樣令人滿意。
&rdquo &ldquo我躺在床上,看看睡在身旁的男孩子們,那一對雙胞胎兄弟,亞曆克斯,還有凱德,不知道他們想的是不是跟我一樣,他們是不是知道他們為之浴血奮戰的事業,在打響第一槍的時刻起,就已注定要失敗的。
因為我們的事業實質上就意味着我們的生活方式已經不複存在了。
不過我想他們未必會想這些,這是他們的幸運。
&rdquo &ldquo當初我向你求婚的時候,并不曾為我們想到這一層。
我以為十二橡樹的生活會永遠平安舒适地過下去,不會有什麼變化。
我們兩人非常相像,媚蘭,都喜歡甯靜的事物,我看到的是在我們眼前展現着一段長長的太平時期,讓我們一起讀書、聽音樂,讓我們一