夢境

關燈
,你知道,因為百萬富翁把自己崩了。

    我想知道你是否有些線索可以提供。

    如果有,也許你能過來一趟。

    ” “我馬上就去。

    ” “過十字路口時小心點兒,老家夥。

    ” 波洛隻是強調了一下他馬上過去。

     “不要在電話上洩露秘密。

    好了,再見。

    ” 一刻鐘後波洛已坐在書房裡,這是諾思韋一層樓後面低矮狹長的房間。

    房間裡坐着五個人——巴尼特警督,斯蒂林弗利特博士,百萬富翁的遺孀,喬安娜-法利,他的獨生女,雨果-康沃西——他的私人秘書。

     其中,巴尼特警督是個古怪的軍人模樣的人;斯蒂林弗利特博士,處于工作狀态的他與電話裡的風格截然不同,他高個,長臉,三十歲上下;法利太大顯然要比她丈夫年輕得多,她長着一頭黑發,很漂亮,她嘴唇緊閉,神情木然;喬安娜-法利長着一頭漂亮的金發,但臉上卻有不少雀斑,她突出的鼻子和下巴顯得很倔強,目光聰慧狡黠;雨果-康沃西長相英俊,穿着得體,看起來聰明能幹。

     一陣寒暄之後,波洛簡單但清晰他講述了他那次來訪的大體情況以及本尼迪克特-法利給他講述的故事。

    他當然省略了其當時無聊之極的心情。

     “這是我聽過的最離奇的故事!”警督說,“一場夢,啊? 法利太太,您知道這事兒嗎?” 她點點頭。

     “我丈夫跟我提到過。

    他為此焦慮不安,我……我告訴他這是由于消化不良引起的。

    你知道,他的飲食習慣與一般人不一樣……然後我建議他去斯蒂林弗利特醫生那兒咨詢一下。

    ” 年輕的醫生搖了搖頭。

     “他并沒向我咨詢。

    根據波洛的陳述我想他是去了哈利大街。

    ” “醫生,我想聽聽你的看法。

    ”波洛說,“法利先生告訴我他曾向三位專家咨詢過,你對他們的診斷有什麼看法?” 斯蒂林弗利特皺了皺眉頭。

     “這很難說。

    他轉述的并不一定就是醫生的診斷,而隻是外行人自己的理解。

    ” “你是說他措辭上會有些出入?” “不全是。

    我是說可能法利先生會曲解醫生用的某些術語,然後按照自己的理解進行轉述。

    ” “因此他告訴我的并不一定就是醫生的确切診斷。

    ” “是的,他隻是理解錯了,如果你明白我的意思。

    ” 波洛若有所思地點點頭。

    “知道他向誰咨詢了嗎?”他問道。

     法利太太搖了搖頭。

    喬安娜開口說道: “我們沒聽說他找過什麼醫生咨詢。

    ” “他向你提過他做的夢了嗎?”波洛問。

     姑娘搖搖頭。

     “那你呢?康沃西先生。

    ” “不,他什麼也沒對我說。

    他隻讓我給您寫了那封信,但我不知道他想向你咨詢什麼。

    我當時想可能是生意上的事。

    ” 波洛便轉移了話題說道:“那麼我們來談談法利先生的死,好嗎?” 巴尼特警督用探詢的目光看了看法利太太、斯蒂林弗利特醫生,然後便充當了發言人。

     “法利先生有每天下午在一樓自己房間裡辦公的習慣。

     他那幾天正忙于公司合并的事。

    ” 這時雨果-康沃西補充道:“長途公共汽車業務合并的事。

    ” “與此有關,”巴尼特警督看了看他接着說,“法利先生同意接受兩位記者的采訪。

    我想他很少這樣做,五年能有一次吧?兩位分别來自聯合報社和統一報社的記者說,他們是在三點過一刻如約到達的,而後在一樓法利先生的辦公室門外等候——這是他曆來的習慣。

    三點二十分鐵路集團公司來了位聯系人,帶着一些緊急文件。

    他馬上被帶到法利的房間把文件交給了法利。

    法利把他送出了辦公室。

    看到兩位記者便說道:“非常抱歉,先生們,讓你們久等了。

    但我必須先處理一份緊急商務文件,我會盡快處理完的。

    ” 這兩位記者,亞當斯和斯托達特先生對此表示理解并答應耐心等待。

    法利先生便走回房間,關上門……從此就沒再見他出來!” “說下去。

    ”波洛說。

     “四點多,”警督接着說,“這位康沃西先生從法利先生隔壁的自己的房間走了出來,他驚訝地發現兩位記者還在外面等候。

    恰好他也要去讓法利先生在幾份文件上簽字,他想最好提醒法利先生與兩位記者的約會,便推門走進法利先生的房間。

    奇怪的是似乎房間裡沒人,接着他看到窗前的桌子後露出一隻靴子,他快步走了過去,發現法利先生倒在地上,…動不動,旁邊還放着一支左輪手槍。

     “康沃西先生慌慌張張地從屋裡跑出來讓男傭給斯蒂林弗利特醫生打個電話,根據醫生的建議,他又報告了警察。

    ” “聽到槍聲了嗎?”波洛問道。

     “沒有。

    這兒緊挨着一條街道,很吵鬧,樓梯平台的窗戶開着。

    如果有汽車駛過的轟鳴聲,槍聲是絕對聽不到的。

    ” 波洛若有所思地點點頭。

    “死亡時間大約是幾點?”他問道。

     斯蒂林弗利特說: “我到這兒後馬上驗了屍體……當時是四點三十二分。

     法利先生已死了至少有一個小時。

    ” 波洛面色凝重起來。

     “因此他的死亡時間和他向我提到的時間是相同的——即三點二十分。

    ” “是的。

    ”斯蒂林弗利特說。

     “左輪手槍上有指紋嗎?” “有,是他自己的。

    ” “左輪手槍也是他自己的?” 警督接過了話題。

     “他曾告訴你左輪手槍放在他的寫字台的右手第二個抽屜裡,法利太太确認了這一點。

    還有,你知道那間房隻有一個出口——通向樓梯平台的那扇門。

    兩位記者就坐在門對面,他們發誓沒有人在法利先生送走聯系人後到康沃西先生走進房間這段時間裡出入過。

    ” “因此一切都證明法利先生是自殺。

    ” 巴尼特警督微微笑了笑。

     “隻有一個疑點。

    ” “什麼?” “寫給你的那封信。

    ” 波洛也笑了。

     “我明白!一旦有赫爾克裡-波洛介人……馬上就會有謀殺的嫌疑!” “是這樣的。

    ”警督幹澀他說,“但隻有你澄清了事實之後……”波洛打斷了他。

    “請等一下。

    ”他轉向法利太太,“你的丈夫曾被施過催眠術嗎?” “從來沒有。

    ” “他研究過催眠術嗎?他對這方面感興趣嗎?” 她搖了搖頭:“我不這樣認為。

    ” 突然間她崩潰了似的哭道:“那個可怕的夢!太離奇了! 他夜夜都做這可怕的夢……然後似乎被施了魔法一般見上帝去了!” 波洛想起本尼迪克特-法利說過:“我做着我想做的事——結束我的生命。

    ” 他問道,“你知道你丈夫有自殺傾向嗎?” “沒有……至少……有時他行為怪異……”喬安娜-法利輕蔑地打斷了她的話:“父親絕不會自殺的。

    他對自己的健康謹慎得很。

    ” 斯蒂林弗利特說:“但是,法利小姐,你要知道,并不是口口聲聲要自殺的人才會那麼做。

    就是自殺有時也是不可思議的。

    ” 波洛站起來問道:“能允許我看一下悲劇的現場嗎?” “當然可以。

    斯蒂林弗利特醫生……” 醫生領波洛到了樓上。

     本尼迪克特-法利的房間比隔壁秘書的房間要大得多。

    室内裝飾豪華,擺有高背皮制安樂椅,厚厚的大地毯,還有一張巨大華麗的寫字台。

     波洛走過寫字台站到窗前地毯上一大塊黑斑旁。

    他又記起百萬富翁說過:“三點二十八分,我拉開寫字台右手第二個抽屜,拿出放在那兒的左輪手槍,把子彈推上膛,走到窗前,然後……然後就……然後我開槍打死了自己……”他慢慢點了點頭說道:“窗戶是這樣開着的?” “是的,但沒人能從那兒進來。

    ” 波洛探出頭,窗戶沒有窗台或欄稈,附近也沒有管子。

     即使是一隻貓也不會從這兒跳進來。

    對面是高高聳立的光秃秃的工廠圍牆,上面也沒有窗戶及任何可攀援物。

     斯蒂林弗利特說:“一個有錢人選擇這樣的房間做書房,很有意思。

    向窗外望去就好像看到的是監獄的高牆。

    ” “是的。

    ”波洛說。

    他把頭伸回來,盯着那堵高大堅實的圍牆看了一會兒。

    “我想,”他說,“那堵牆很重要。

    ” 斯蒂林弗利特好奇地看了看他:“你是說……從心理學角度?” 波洛走到桌前,看似無聊地拿起桌上的一把鉗