卷第四百五十六 蛇一
關燈
小
中
大
位至丞相,為輔吳将軍,年逾九十,蛇鶴之祥也。
(出王子年《拾遺記》) 張承的母親孫氏懷張承的時候,坐着小船在長江和浦江一帶遊玩。
忽然有條白蛇長三丈,跳進船裡來,他的母親祈禱說:“你是個吉祥物,請不要用毒牙咬死我。
”就把蛇裝在小箱子裡帶回家去,放在房裡。
一宿之後看那箱子,不再有蛇,歎着氣很惋惜。
鄰居的人互相說,昨天看見張家有一隻白鶴,振翅飛上雲霄,并把這事告訴了張承的母親。
派人去占蔔,蔔人說:“這是吉祥的兆頭。
蛇鶴都是長壽的動物,從室内飛入雲霄,是從低處升到高處的象征。
從前吳王阖闾安葬他的妹妹,用美女殉葬,還有名劍寶物,用盡了江南的财富。
不到十七年,雕翅象雲一樣複蓋着溪谷,美女在街上遊玩,白鶴在樹林中飛翔,白虎在山腳下吼嘯,這都是從前的精靈。
現在出現在世上,應當使你的子孫地位超過群臣達到極點,在江南一帶獨自出名,如果生了兒子,可以給他起這個名字。
”等到生了張承,就起名叫白鶴,張承生下張昭,官位一直做到丞相,封為輔吳将軍,年紀超過九十歲,是蛇和鶴帶來的吉祥。
馮绲 車騎将軍巴郡馮绲為議郎,發绶笥,有二赤蛇可長三尺,分南北走。
大用憂怖,蔔雲:“此吉祥也,君後當為邊将,以東為名。
”複五年,果為大将軍,尋拜遼東太守。
(出《風俗通》) 車騎将軍巴郡人馮绲做議郎時,打開用絲繩捆着的竹箱,有二條紅蛇長約三尺,分開向南北跑去。
馮绲很是擔憂害怕,去占蔔。
蔔者說:“這是吉祥的兆頭,你将來能當上邊将,官名中有個‘東’字。
”又過了五年,果然當了大将軍,接着又被任命當了遼東太守。
魏 舒 晉鹹甯中,魏舒為司徒。
府中有蛇二,其長十丈,屋廳事平脊之上,止之數年,而人不知。
但怪府中數失小兒及雞犬之屬。
後一蛇夜出,經柱側,傷于刃,病不能登,于是覺之。
發徒數百,共攻擊移時,然得殺之。
視所居,骨骼盈宇之間,于是毀府舍,更立之。
(出《搜神記》) 晉代鹹甯年間,魏舒做司徒。
他的府中有兩條蛇,蛇長十丈,住在廳堂的平頂上。
蛇住了好幾年,可是人們卻不知道,隻是奇怪府中多次丢失小孩和雞犬一類東西。
後來有一條蛇夜間出來,經過柱子的附近,被刀刃割傷了,痛得爬不上屋頂,因此被人察覺了。
找來幾百人,一起攻擊了很長時間,然後才殺了蛇。
看那蛇的住處,骨頭塞滿了屋子的棚頂,因此毀了府上的房子,另找地址修建府第。
杜預 杜預為荊州刺史,鎮襄陽時。
有宴集,大醉,閉齋獨眠,不聽人前。
後嘗醉,外聞(“聞”原作“有”,據明抄本改。
)齋中嘔吐,其聲甚苦,莫不悚栗。
有一小吏,私開戶看之,正見床上一大蛇,垂頭床邊吐,都不見人,出密道如此。
(出《劉氏小說》) 杜預做荊州刺史,鎮守襄陽的時候,有時參加宴會,喝得大醉,關起書房門獨自一人睡覺,不讓别人到跟前來。
後來又喝醉了,外面的人聽到書房裡的嘔吐聲,那聲音很是痛苦,沒有不害怕的。
有個小官吏,私自打開門看他,正好看見床上有一條大蛇,垂着頭在床邊嘔吐看不見有人,走出來秘密說了這件事。
吳猛 永嘉末,豫章有大蛇,長十餘丈,斷道,經過者,蛇辄吸取之,吞噬已百數。
道士吳猛與弟子殺蛇,猛曰:“此是蜀精,蛇死而蜀賊當平。
”既而果杜弢滅也。
(出《豫章記》) 晉懷帝永嘉年間的末期,豫章出現一條大蛇,有十多丈長,橫在當道。
凡是路過的人,蛇就吸去吞下,已經吃了幾百人。
道士吳猛和弟子把蛇殺了。
吳猛說:“這是蜀地的精怪,蛇死了,蜀地的強盜也就會平定了。
”不久杜弢果然被消滅了。
顔含 晉顔含嫂病,須髯蛇膽,不能得。
含憂歎累日,有一童子持青囊授含,含視,乃蛇膽也,童子化為青鳥飛去。
(出《晉中興書》) 晉代的顔含,他的嫂子病了,需髯蛇膽治病,但不能得到。
顔含憂愁歎息多日,忽然有一個童子拿着一個小青袋子交給顔含,顔含一看是蛇膽。
童子就變成一隻青鳥飛走了。
司馬軌之 司馬軌之字道援,善射雉。
太元中,将媒下翳,此媒雊,野雉亦應。
試令尋覓所應者,頭翅已成雉,半身故是蛇。
晉中朝武庫内,忽有雉,時人或謂為怪。
張司空雲:“此蛇所化耳。
”即使搜庫中,果得蛇蛻。
(出《異苑》) 司馬軌之的字叫道援,善于射野雞。
晉朝太元年間,把一個當作引誘用的誘餌放在彩旗下,這個媒介物鳴叫,野雞就有回應的,試着尋找回應的東西,就看見頭和翅已經變成野雞,其餘半個身子還是蛇。
朝廷的武庫裡,忽然出現了野雞。
當時的人有的說是怪事,張司空說:“這是蛇變化成的。
”就派人搜查庫中,果然找到了蛇蛻。
又 太元中,汝南人入山,見一竹,中蛇形已成,上枝葉如故。
吳郡桐廬(“郡桐廬”原作“都相慮”,據《異苑》三改。
)人嘗伐馀遺竹。
一宿,見竿為雉,頭頸盡就,身猶未變化,亦竹為蛇之化。
(出《異苑》) 晉朝太元年間,有個汝南人進山,看見一根竹子,中部已經成蛇形了,上部枝葉還象原來一樣。
吳郡桐廬人曾砍伐剩餘的竹子,睡了一宿後,起來看那竹竿,變成了野雞,頭和脖子全都變成了,身子還未變成,也就是說,這棵竹子是蛇變化而成的。
章苟 吳興章苟于田中耕,以飯置菰裡,每晚取食,飯亦已盡,如此非一。
後伺之,見一大蛇偷食,苟逐以鈠叉之。
蛇走,苟逐之,至一穴,但聞啼聲雲:“斫傷我矣。
”或言付雷公,令霹靂殺。
須臾,雷雨,霹靂覆苟上,苟乃跳梁大罵曰:“天使我貧窮,展力耕墾。
蛇來偷食,罪當在蛇,反更霹靂我耶?乃是無知雷公。
雷公若來,吾當以鈠斫汝腹!”須臾,雲雨漸散,轉霹靂于蛇穴中,蛇死者數十。
(出《搜神記》) 吳興人章苟在田裡耕種,把飯放在菰葉裡包着,每天晚上拿來吃的時候,飯就沒有了,象這種情況不隻是一兩次。
後來就注意察看這事,隻見一條大蛇偷飯吃,章苟拿着小矛叉那蛇,蛇跑了。
章苟追趕蛇,追到一個洞,隻聽見有哭訴的聲音說:“砍傷我了!”還有的說應當交給雷公,讓他用霹靂殺死他。
不一會兒,打雷下雨了,霹靂就在章的頭上滾動,章苟跳着大罵說:“老天使我貧窮。
盡力耕田懇荒,蛇來偷吃我的飯,罪在蛇的身上,反而用雷劈我嗎?真是無知的雷公。
雷公如果來了,我就用小矛刺他的肚子。
”不一會,雲雨漸漸散了,霹靂轉到蛇洞裡了,蛇死了幾十條。
太元士人 晉太元中,士人有嫁女于近村者。
至時,夫家遣人來迎,女家好發遣,又令女弟送之。
既至,重門累閣,拟于王侯。
廊柱下有燈火,一婢子嚴妝直守,後房帷帳甚美。
至夜,女抱乳母涕泣,而口不得言。
乳母密于帳中
(出王子年《拾遺記》) 張承的母親孫氏懷張承的時候,坐着小船在長江和浦江一帶遊玩。
忽然有條白蛇長三丈,跳進船裡來,他的母親祈禱說:“你是個吉祥物,請不要用毒牙咬死我。
”就把蛇裝在小箱子裡帶回家去,放在房裡。
一宿之後看那箱子,不再有蛇,歎着氣很惋惜。
鄰居的人互相說,昨天看見張家有一隻白鶴,振翅飛上雲霄,并把這事告訴了張承的母親。
派人去占蔔,蔔人說:“這是吉祥的兆頭。
蛇鶴都是長壽的動物,從室内飛入雲霄,是從低處升到高處的象征。
從前吳王阖闾安葬他的妹妹,用美女殉葬,還有名劍寶物,用盡了江南的财富。
不到十七年,雕翅象雲一樣複蓋着溪谷,美女在街上遊玩,白鶴在樹林中飛翔,白虎在山腳下吼嘯,這都是從前的精靈。
現在出現在世上,應當使你的子孫地位超過群臣達到極點,在江南一帶獨自出名,如果生了兒子,可以給他起這個名字。
”等到生了張承,就起名叫白鶴,張承生下張昭,官位一直做到丞相,封為輔吳将軍,年紀超過九十歲,是蛇和鶴帶來的吉祥。
馮绲 車騎将軍巴郡馮绲為議郎,發绶笥,有二赤蛇可長三尺,分南北走。
大用憂怖,蔔雲:“此吉祥也,君後當為邊将,以東為名。
”複五年,果為大将軍,尋拜遼東太守。
(出《風俗通》) 車騎将軍巴郡人馮绲做議郎時,打開用絲繩捆着的竹箱,有二條紅蛇長約三尺,分開向南北跑去。
馮绲很是擔憂害怕,去占蔔。
蔔者說:“這是吉祥的兆頭,你将來能當上邊将,官名中有個‘東’字。
”又過了五年,果然當了大将軍,接着又被任命當了遼東太守。
魏 舒 晉鹹甯中,魏舒為司徒。
府中有蛇二,其長十丈,屋廳事平脊之上,止之數年,而人不知。
但怪府中數失小兒及雞犬之屬。
後一蛇夜出,經柱側,傷于刃,病不能登,于是覺之。
發徒數百,共攻擊移時,然得殺之。
視所居,骨骼盈宇之間,于是毀府舍,更立之。
(出《搜神記》) 晉代鹹甯年間,魏舒做司徒。
他的府中有兩條蛇,蛇長十丈,住在廳堂的平頂上。
蛇住了好幾年,可是人們卻不知道,隻是奇怪府中多次丢失小孩和雞犬一類東西。
後來有一條蛇夜間出來,經過柱子的附近,被刀刃割傷了,痛得爬不上屋頂,因此被人察覺了。
找來幾百人,一起攻擊了很長時間,然後才殺了蛇。
看那蛇的住處,骨頭塞滿了屋子的棚頂,因此毀了府上的房子,另找地址修建府第。
杜預 杜預為荊州刺史,鎮襄陽時。
有宴集,大醉,閉齋獨眠,不聽人前。
後嘗醉,外聞(“聞”原作“有”,據明抄本改。
)齋中嘔吐,其聲甚苦,莫不悚栗。
有一小吏,私開戶看之,正見床上一大蛇,垂頭床邊吐,都不見人,出密道如此。
(出《劉氏小說》) 杜預做荊州刺史,鎮守襄陽的時候,有時參加宴會,喝得大醉,關起書房門獨自一人睡覺,不讓别人到跟前來。
後來又喝醉了,外面的人聽到書房裡的嘔吐聲,那聲音很是痛苦,沒有不害怕的。
有個小官吏,私自打開門看他,正好看見床上有一條大蛇,垂着頭在床邊嘔吐看不見有人,走出來秘密說了這件事。
吳猛 永嘉末,豫章有大蛇,長十餘丈,斷道,經過者,蛇辄吸取之,吞噬已百數。
道士吳猛與弟子殺蛇,猛曰:“此是蜀精,蛇死而蜀賊當平。
”既而果杜弢滅也。
(出《豫章記》) 晉懷帝永嘉年間的末期,豫章出現一條大蛇,有十多丈長,橫在當道。
凡是路過的人,蛇就吸去吞下,已經吃了幾百人。
道士吳猛和弟子把蛇殺了。
吳猛說:“這是蜀地的精怪,蛇死了,蜀地的強盜也就會平定了。
”不久杜弢果然被消滅了。
顔含 晉顔含嫂病,須髯蛇膽,不能得。
含憂歎累日,有一童子持青囊授含,含視,乃蛇膽也,童子化為青鳥飛去。
(出《晉中興書》) 晉代的顔含,他的嫂子病了,需髯蛇膽治病,但不能得到。
顔含憂愁歎息多日,忽然有一個童子拿着一個小青袋子交給顔含,顔含一看是蛇膽。
童子就變成一隻青鳥飛走了。
司馬軌之 司馬軌之字道援,善射雉。
太元中,将媒下翳,此媒雊,野雉亦應。
試令尋覓所應者,頭翅已成雉,半身故是蛇。
晉中朝武庫内,忽有雉,時人或謂為怪。
張司空雲:“此蛇所化耳。
”即使搜庫中,果得蛇蛻。
(出《異苑》) 司馬軌之的字叫道援,善于射野雞。
晉朝太元年間,把一個當作引誘用的誘餌放在彩旗下,這個媒介物鳴叫,野雞就有回應的,試着尋找回應的東西,就看見頭和翅已經變成野雞,其餘半個身子還是蛇。
朝廷的武庫裡,忽然出現了野雞。
當時的人有的說是怪事,張司空說:“這是蛇變化成的。
”就派人搜查庫中,果然找到了蛇蛻。
又 太元中,汝南人入山,見一竹,中蛇形已成,上枝葉如故。
吳郡桐廬(“郡桐廬”原作“都相慮”,據《異苑》三改。
)人嘗伐馀遺竹。
一宿,見竿為雉,頭頸盡就,身猶未變化,亦竹為蛇之化。
(出《異苑》) 晉朝太元年間,有個汝南人進山,看見一根竹子,中部已經成蛇形了,上部枝葉還象原來一樣。
吳郡桐廬人曾砍伐剩餘的竹子,睡了一宿後,起來看那竹竿,變成了野雞,頭和脖子全都變成了,身子還未變成,也就是說,這棵竹子是蛇變化而成的。
章苟 吳興章苟于田中耕,以飯置菰裡,每晚取食,飯亦已盡,如此非一。
後伺之,見一大蛇偷食,苟逐以鈠叉之。
蛇走,苟逐之,至一穴,但聞啼聲雲:“斫傷我矣。
”或言付雷公,令霹靂殺。
須臾,雷雨,霹靂覆苟上,苟乃跳梁大罵曰:“天使我貧窮,展力耕墾。
蛇來偷食,罪當在蛇,反更霹靂我耶?乃是無知雷公。
雷公若來,吾當以鈠斫汝腹!”須臾,雲雨漸散,轉霹靂于蛇穴中,蛇死者數十。
(出《搜神記》) 吳興人章苟在田裡耕種,把飯放在菰葉裡包着,每天晚上拿來吃的時候,飯就沒有了,象這種情況不隻是一兩次。
後來就注意察看這事,隻見一條大蛇偷飯吃,章苟拿着小矛叉那蛇,蛇跑了。
章苟追趕蛇,追到一個洞,隻聽見有哭訴的聲音說:“砍傷我了!”還有的說應當交給雷公,讓他用霹靂殺死他。
不一會兒,打雷下雨了,霹靂就在章的頭上滾動,章苟跳着大罵說:“老天使我貧窮。
盡力耕田懇荒,蛇來偷吃我的飯,罪在蛇的身上,反而用雷劈我嗎?真是無知的雷公。
雷公如果來了,我就用小矛刺他的肚子。
”不一會,雲雨漸漸散了,霹靂轉到蛇洞裡了,蛇死了幾十條。
太元士人 晉太元中,士人有嫁女于近村者。
至時,夫家遣人來迎,女家好發遣,又令女弟送之。
既至,重門累閣,拟于王侯。
廊柱下有燈火,一婢子嚴妝直守,後房帷帳甚美。
至夜,女抱乳母涕泣,而口不得言。
乳母密于帳中