第四十章 殉道者
關燈
小
中
大
們。
他把籃子放在田垅旁邊,仰望上蒼,說:&ldquo我把靈魂薦于你手中!你救贖了我,哦,真理的上帝救主!&rdquo接着,便馴順地讓昆博粗魯殘暴地抓住了他。
&ldquo嗨,嗨,&rdquo大塊頭的昆博一面拖着他走,一面說,&ldquo這一下你算碰到槍眼上了!我敢說,老爺火氣正大!你怎麼也跑不掉了,這會兒!告你說,你逃不脫了,沒錯!還幫着老爺的黑鬼子們逃跑,看你還有臉見老爺!會把你怎麼樣,咱就等着瞧吧!&rdquo 這些粗魯話,湯姆一句也沒有聽到耳朵裡去!相反,一個更高的聲音在說:&ldquo那殺身以後,不能再作什麼,不要怕他們。
&rdquo這個可憐的人身上的神經和骨肉,都随着這些話的震顫,宛若受到了上帝手指的觸摸,覺得千萬條靈魂都集于一身。
他沿路走着,旁邊的花木樹叢和奴隸們的小屋,以及他受到屈辱的整個景象,都打着旋兒,一陣風從他身旁掠過去,仿佛田野景色*掠過疾駛而去的車子。
他的心在祈禱,天國之家已經在望,解脫的時刻近在手邊了。
&ldquo好哇,湯姆!&rdquo烈格雷走上前來,狠勁抓住湯姆外套的領子,在一陣無法釋然的狂怒中,咬牙切齒地說,&ldquo我非宰了你不行,明白不?&rdquo &ldquo這很有可能,老爺。
&rdquo湯姆語氣十分平靜。
&ldquo我剛剛&mdash&mdash下了&mdash&mdash決心,湯姆,&rdquo烈格雷兇狠而又冷酷得叫人可怕,&ldquo除非你把那兩個女人的事告訴我!&rdquo 湯姆默然不語地站在那裡。
&ldquo聾了嗎?&rdquo烈格雷跺着腳,像一頭激怒的獅子咆哮起來,&ldquo給我說!&rdquo &ldquo我沒什麼可說的,老爺。
&rdquo湯姆語氣緩慢而鎮定,說話慢慢吞吞。
&ldquo你敢給我說不曉得,你這個黑皮老基督徒?&rdquo烈格雷說。
湯姆默不作聲。
&ldquo說呀!&rdquo烈格雷的聲音如雷電霹靂,一面又狂怒地打着湯姆,&ldquo曉不曉得?&rdquo &ldquo我曉得,老爺,可是什麼也不能說出來。
讓我死了吧!&rdquo 烈格雷長長地喘了一口氣,強壓着怒火,抓住湯姆胳膊,把臉幾乎貼在湯姆臉上,用令人恐怖的聲音說:&ldquo你給我聽清了,湯姆!你當是上一回我放過了你,我說話就算數啦。
可這一回,我鐵了心,不管賠多少錢。
你一直拗着我,眼下我要治服你,再不然就宰了你!不是這樣,就是那樣。
我要數數你身上有多少滴血,讓你的血一滴滴往外流,流到你認輸!&rdquo 湯姆擡頭望着主子,說:&ldquo老爺,要是你生病有災或是快死了,我願意救你一命,把自己心裡的血都給你。
要是我這個可憐老頭子的滴滴鮮血,能夠拯救你寶貴的靈魂,我願在所不惜,把滴滴鮮血都奉獻出來,正像救主把自己的血賜給我一樣。
哦,老爺!别把這個大罪帶給你的靈魂吧!這與其說傷害了我,倒不如說傷害了你!你盡管作惡吧,我的苦難很快就會過去;可是,你要是不悔罪,你的苦難是沒邊沒沿的!&rdquo 仿佛在暴風驟雨的間隙裡,聽到一段奇異的仙樂,這場情感的迸發,一時間使得人們啞口無言。
烈格雷驚慌失色*,呆望着湯姆。
屋内鴉雀無聲,連那隻舊鐘的嘀嗒聲,也清晰可辨。
它在默默地計算着對這顆鐵石心腸發出慈悲的最後期限,以及考驗時問。
然而,這隻是轉瞬間的事情。
烈格雷稍一躊躇,心裡浮現出一絲遊移不決的悔改沖動,接着,他那邪惡的念頭,又以七倍的瘋狂複現在心中。
他暴跳如雷,一下子把湯姆打翻在地。
殘忍的血腥場面,既震驚我們的聽覺,又震驚我們的心靈。
人敢于做出事情,
他把籃子放在田垅旁邊,仰望上蒼,說:&ldquo我把靈魂薦于你手中!你救贖了我,哦,真理的上帝救主!&rdquo接着,便馴順地讓昆博粗魯殘暴地抓住了他。
&ldquo嗨,嗨,&rdquo大塊頭的昆博一面拖着他走,一面說,&ldquo這一下你算碰到槍眼上了!我敢說,老爺火氣正大!你怎麼也跑不掉了,這會兒!告你說,你逃不脫了,沒錯!還幫着老爺的黑鬼子們逃跑,看你還有臉見老爺!會把你怎麼樣,咱就等着瞧吧!&rdquo 這些粗魯話,湯姆一句也沒有聽到耳朵裡去!相反,一個更高的聲音在說:&ldquo那殺身以後,不能再作什麼,不要怕他們。
&rdquo這個可憐的人身上的神經和骨肉,都随着這些話的震顫,宛若受到了上帝手指的觸摸,覺得千萬條靈魂都集于一身。
他沿路走着,旁邊的花木樹叢和奴隸們的小屋,以及他受到屈辱的整個景象,都打着旋兒,一陣風從他身旁掠過去,仿佛田野景色*掠過疾駛而去的車子。
他的心在祈禱,天國之家已經在望,解脫的時刻近在手邊了。
&ldquo好哇,湯姆!&rdquo烈格雷走上前來,狠勁抓住湯姆外套的領子,在一陣無法釋然的狂怒中,咬牙切齒地說,&ldquo我非宰了你不行,明白不?&rdquo &ldquo這很有可能,老爺。
&rdquo湯姆語氣十分平靜。
&ldquo我剛剛&mdash&mdash下了&mdash&mdash決心,湯姆,&rdquo烈格雷兇狠而又冷酷得叫人可怕,&ldquo除非你把那兩個女人的事告訴我!&rdquo 湯姆默然不語地站在那裡。
&ldquo聾了嗎?&rdquo烈格雷跺着腳,像一頭激怒的獅子咆哮起來,&ldquo給我說!&rdquo &ldquo我沒什麼可說的,老爺。
&rdquo湯姆語氣緩慢而鎮定,說話慢慢吞吞。
&ldquo你敢給我說不曉得,你這個黑皮老基督徒?&rdquo烈格雷說。
湯姆默不作聲。
&ldquo說呀!&rdquo烈格雷的聲音如雷電霹靂,一面又狂怒地打着湯姆,&ldquo曉不曉得?&rdquo &ldquo我曉得,老爺,可是什麼也不能說出來。
讓我死了吧!&rdquo 烈格雷長長地喘了一口氣,強壓着怒火,抓住湯姆胳膊,把臉幾乎貼在湯姆臉上,用令人恐怖的聲音說:&ldquo你給我聽清了,湯姆!你當是上一回我放過了你,我說話就算數啦。
可這一回,我鐵了心,不管賠多少錢。
你一直拗着我,眼下我要治服你,再不然就宰了你!不是這樣,就是那樣。
我要數數你身上有多少滴血,讓你的血一滴滴往外流,流到你認輸!&rdquo 湯姆擡頭望着主子,說:&ldquo老爺,要是你生病有災或是快死了,我願意救你一命,把自己心裡的血都給你。
要是我這個可憐老頭子的滴滴鮮血,能夠拯救你寶貴的靈魂,我願在所不惜,把滴滴鮮血都奉獻出來,正像救主把自己的血賜給我一樣。
哦,老爺!别把這個大罪帶給你的靈魂吧!這與其說傷害了我,倒不如說傷害了你!你盡管作惡吧,我的苦難很快就會過去;可是,你要是不悔罪,你的苦難是沒邊沒沿的!&rdquo 仿佛在暴風驟雨的間隙裡,聽到一段奇異的仙樂,這場情感的迸發,一時間使得人們啞口無言。
烈格雷驚慌失色*,呆望着湯姆。
屋内鴉雀無聲,連那隻舊鐘的嘀嗒聲,也清晰可辨。
它在默默地計算着對這顆鐵石心腸發出慈悲的最後期限,以及考驗時問。
然而,這隻是轉瞬間的事情。
烈格雷稍一躊躇,心裡浮現出一絲遊移不決的悔改沖動,接着,他那邪惡的念頭,又以七倍的瘋狂複現在心中。
他暴跳如雷,一下子把湯姆打翻在地。
殘忍的血腥場面,既震驚我們的聽覺,又震驚我們的心靈。
人敢于做出事情,