第四十五章 尾聲
關燈
小
中
大
内森回答:&ldquo不,少爺。
你對我總是那麼寬厚仁慈。
&rdquo &ldquo可你是為了什麼原因要離開我呢?&rdquo &ldquo少爺,也許有一天你會出事,也許你會死,到那時候,我不知道自己的命運會怎樣,不知誰會成為我的主人!我希望自己是自由的人。
&rdquo 年青的貴族思考了一會兒,說:&ldquo内森,設身處地來考慮,我也會像你這樣做的。
我給你自由。
&rdquo 他給内森寫好了自由證書,然後請教徒替他保存一筆錢,并合理支配,留待他的仆人将來使用,以便幫助這個新獲自由的人在社會上掙得一席之地。
他還給内森寫了一封信,滿懷善意和勸導之情。
我曾經看過這封信。
但願我能夠公道地評議憐慈、慷慨的南方貴族,因為這些人的存在,使我們對人類仍抱有希望。
可是是否随處可見品質如此優秀的人呢?試問每一個洞悉社會現實的人:如何回答這個問題? 很多年來我一直拒絕去看關于奴隸制的書籍,也不願談論這個問題。
因為對奴隸制的研究使我無比痛苦,我相信随着文明的發展進步,奴隸制必将消亡。
可我聽說某些善良仁義的人們和一些基督徒居然也宣揚這樣一種公民義務&mdash&mdash應該讓逃亡者重新受奴役和制約。
這個觀點使我驚愕。
我在自由的北方土地上聽到種種傳言,那些仁善、德高望重的人們終日在讨論着這一項義務,并認為基督徒有責任來盡力實現它。
凡是抱有這種觀點的人和基督徒都相當無知,他們根本就看不清什麼是奴隸制。
假如知道奴隸制的本質,他們絕對不會持有這種見地。
正是由于這一點,我萌生了描寫奴隸制的想法,盡量用生動寫實的筆墨向讀者揭開奴隸制的面紗。
書中所寫的仁善之處,可能令人欣慰;可是在它的背面,在那深邃不見底的死一般的黑暗中,有多少罪惡為人們所不見! 我誠摯地向南方貴族中品格高尚的人士緻敬;我向你們發出我心底的呼聲:久經艱險,你們磨煉出了寬容、堅定、高貴的品質,你們對奴隸制的罪惡和隐患必定感觸至深。
你們是否覺得,我書中所述的苦難和凄慘遠遠比不上現實生活的殘酷?奴隸制不正是這副醜惡面目嗎?人類豈能擁有逃避責任的特權?奴隸制剝奪了奴隸在法庭上作證的資格,不是在縱容奴隸主們變成暴虐的君主嗎?難道沒有人能夠預料到奴隸制後面隐藏的禍患嗎?在正直仁善的人們中間存在着共識,同樣,在那些暴徒、惡棍中間難道不存在另一種共性*嗎?奴隸制度允許殘暴的惡徒像真正的貴族紳士一樣擁有衆多數量的奴隸,可是在這個世界上的任何地方,是否正義和高尚的人士都占大多數呢? 美國法律明文指出黑奴買賣是違法的強暴行為,可在這塊土地上卻産生了規模宏大的奴隸交易市場,它與奴隸制度同步而生、同步發展起來。
至于在交易市場中發生的一幕幕悲劇,我們根本說不盡。
我在書中隻是概略地描述了這個民族的痛苦:家庭破碎使多少人心靈受到摧殘和折磨!這種痛苦是如此無助和悲哀,甚至會使人瀕臨崩潰的邊緣。
許多在世的老人在回憶中仍然留有過去凄慘的印迹:迫于奴隸制的壓榨和冷酷行徑,有的母親為了免遭生離之痛,被迫殺死自己的孩子,然後再自殺。
美國政局的立場和基督教義都維護奴隸主階層的利益,那麼,我們怎能盡述沿海地區的無數悲劇呢? 我呼籲美國的公民關注此事,并且為這個苦難的民族盡力。
試問在漫漫冬夜裡、偎依在溫暖的壁爐旁讀着本書的馬薩諸塞、新罕布什爾、佛蒙特、康涅狄格各州的農民朋友們,生活在緬因州強壯而大度的船員和船主們,你們贊同這樣的制度、容忍這樣的苦難嗎?還有紐約州英勇、善良的人們、俄亥俄州惬意、富裕的農民們,草原上各州的人們,試問你們支持這樣的事嗎?美國的母親們,因為你們愛着自己的骨肉,所以學會了愛其他人,學會了憐憫。
你們對自己的孩子滿懷深情,在他們的搖籃旁邊你們曾度過了一段最聖潔、量美好的時光。
想想你們在孩子們成長的路途中如何用母愛督促他們進取向上;想想你們為他們的成長而擔憂振奮;想一想你們對上帝禱告,讓他們永遠善良、公正時的虔誠吧。
想想你們自身的這一切情懷,我誠摯地請你們為那些可憐的母親施予一些憐憫吧。
她們也深愛着自己的孩子,可是卻被法律制度剝奪了愛護、教導自己骨肉的權利。
所有的母親們,想想你們的孩子病痛時的痛苦吧,想想他們面對死亡時的眼睛,想想他們去世時絕望的哭聲吧,這一切使你們心腸欲碎,卻無力挽留他們的生命。
當你們站在空蕩蕩的嬰兒室中,看到他生前的用具和酣睡過的搖籃時,那種切骨的痛楚将終生浸透在你們的心魂中。
我懇請你們&mdash&mdash偉大的母親,給那些可憐的母親一些憐憫吧。
萬惡的
你對我總是那麼寬厚仁慈。
&rdquo &ldquo可你是為了什麼原因要離開我呢?&rdquo &ldquo少爺,也許有一天你會出事,也許你會死,到那時候,我不知道自己的命運會怎樣,不知誰會成為我的主人!我希望自己是自由的人。
&rdquo 年青的貴族思考了一會兒,說:&ldquo内森,設身處地來考慮,我也會像你這樣做的。
我給你自由。
&rdquo 他給内森寫好了自由證書,然後請教徒替他保存一筆錢,并合理支配,留待他的仆人将來使用,以便幫助這個新獲自由的人在社會上掙得一席之地。
他還給内森寫了一封信,滿懷善意和勸導之情。
我曾經看過這封信。
但願我能夠公道地評議憐慈、慷慨的南方貴族,因為這些人的存在,使我們對人類仍抱有希望。
可是是否随處可見品質如此優秀的人呢?試問每一個洞悉社會現實的人:如何回答這個問題? 很多年來我一直拒絕去看關于奴隸制的書籍,也不願談論這個問題。
因為對奴隸制的研究使我無比痛苦,我相信随着文明的發展進步,奴隸制必将消亡。
可我聽說某些善良仁義的人們和一些基督徒居然也宣揚這樣一種公民義務&mdash&mdash應該讓逃亡者重新受奴役和制約。
這個觀點使我驚愕。
我在自由的北方土地上聽到種種傳言,那些仁善、德高望重的人們終日在讨論着這一項義務,并認為基督徒有責任來盡力實現它。
凡是抱有這種觀點的人和基督徒都相當無知,他們根本就看不清什麼是奴隸制。
假如知道奴隸制的本質,他們絕對不會持有這種見地。
正是由于這一點,我萌生了描寫奴隸制的想法,盡量用生動寫實的筆墨向讀者揭開奴隸制的面紗。
書中所寫的仁善之處,可能令人欣慰;可是在它的背面,在那深邃不見底的死一般的黑暗中,有多少罪惡為人們所不見! 我誠摯地向南方貴族中品格高尚的人士緻敬;我向你們發出我心底的呼聲:久經艱險,你們磨煉出了寬容、堅定、高貴的品質,你們對奴隸制的罪惡和隐患必定感觸至深。
你們是否覺得,我書中所述的苦難和凄慘遠遠比不上現實生活的殘酷?奴隸制不正是這副醜惡面目嗎?人類豈能擁有逃避責任的特權?奴隸制剝奪了奴隸在法庭上作證的資格,不是在縱容奴隸主們變成暴虐的君主嗎?難道沒有人能夠預料到奴隸制後面隐藏的禍患嗎?在正直仁善的人們中間存在着共識,同樣,在那些暴徒、惡棍中間難道不存在另一種共性*嗎?奴隸制度允許殘暴的惡徒像真正的貴族紳士一樣擁有衆多數量的奴隸,可是在這個世界上的任何地方,是否正義和高尚的人士都占大多數呢? 美國法律明文指出黑奴買賣是違法的強暴行為,可在這塊土地上卻産生了規模宏大的奴隸交易市場,它與奴隸制度同步而生、同步發展起來。
至于在交易市場中發生的一幕幕悲劇,我們根本說不盡。
我在書中隻是概略地描述了這個民族的痛苦:家庭破碎使多少人心靈受到摧殘和折磨!這種痛苦是如此無助和悲哀,甚至會使人瀕臨崩潰的邊緣。
許多在世的老人在回憶中仍然留有過去凄慘的印迹:迫于奴隸制的壓榨和冷酷行徑,有的母親為了免遭生離之痛,被迫殺死自己的孩子,然後再自殺。
美國政局的立場和基督教義都維護奴隸主階層的利益,那麼,我們怎能盡述沿海地區的無數悲劇呢? 我呼籲美國的公民關注此事,并且為這個苦難的民族盡力。
試問在漫漫冬夜裡、偎依在溫暖的壁爐旁讀着本書的馬薩諸塞、新罕布什爾、佛蒙特、康涅狄格各州的農民朋友們,生活在緬因州強壯而大度的船員和船主們,你們贊同這樣的制度、容忍這樣的苦難嗎?還有紐約州英勇、善良的人們、俄亥俄州惬意、富裕的農民們,草原上各州的人們,試問你們支持這樣的事嗎?美國的母親們,因為你們愛着自己的骨肉,所以學會了愛其他人,學會了憐憫。
你們對自己的孩子滿懷深情,在他們的搖籃旁邊你們曾度過了一段最聖潔、量美好的時光。
想想你們在孩子們成長的路途中如何用母愛督促他們進取向上;想想你們為他們的成長而擔憂振奮;想一想你們對上帝禱告,讓他們永遠善良、公正時的虔誠吧。
想想你們自身的這一切情懷,我誠摯地請你們為那些可憐的母親施予一些憐憫吧。
她們也深愛着自己的孩子,可是卻被法律制度剝奪了愛護、教導自己骨肉的權利。
所有的母親們,想想你們的孩子病痛時的痛苦吧,想想他們面對死亡時的眼睛,想想他們去世時絕望的哭聲吧,這一切使你們心腸欲碎,卻無力挽留他們的生命。
當你們站在空蕩蕩的嬰兒室中,看到他生前的用具和酣睡過的搖籃時,那種切骨的痛楚将終生浸透在你們的心魂中。
我懇請你們&mdash&mdash偉大的母親,給那些可憐的母親一些憐憫吧。
萬惡的