第二十九章 喪失保障的人們
關燈
小
中
大
&ldquo你做錯什麼啦?&rdquo奧菲利亞小姐問道。
&ldquo噢,您知道我脾氣一向很壞,喜歡自找麻煩。
我試了一下瑪麗小姐的衣服,她甩了我一個耳刮子,我想都沒想就頂撞了一句,她說非得好好收拾我一頓不可,免得我以後再這樣嚣張。
接着,她就寫了這張條子,讓我自個兒送過去。
唉,她還不如親自動手把我打死得了。
&rdquo 奧菲利亞小姐捏着那張條子沉思了半晌。
&ldquo菲莉小姐,&rdquo羅莎說道,&ldquo要是給瑪麗小姐或您抽上幾鞭,那是無所謂的;可是,讓我去挨一個男人的打,而且是那種粗魯的男人,那我可太沒臉了,奧菲利亞小姐!&rdquo 奧菲利亞小姐知道這種陋俗由來已久。
主人把女仆和年輕的姑娘送到鞭笞站,讓她們接受那些專以打人為生的邪惡無恥的男人的野蠻毒打,實質上是讓她們接受這種受懲的羞辱。
奧菲利亞小姐以前就聽說過這種事,可直到今天,看到羅莎吓得渾身亂顫的樣子,才真正體會到這是怎麼一回事。
她是一個具有強烈的正義感和自由精神的新英格蘭女人,此時不由氣得滿面通紅,幾乎不能自持。
但是,她仍然憑借一貫的謹慎和自制力控制了自己的情緒。
她把字條緊緊地攥在手裡,對羅莎說: &ldquo坐下吧,孩子,我現在就去見你的女主人。
&rdquo &ldquo這真是太可恥,太可怕,太令人震驚了!&rdquo穿過客廳時,她自言自語道。
瑪麗坐在安樂椅上,媽咪正為她梳理頭發,簡坐在她前面的地闆上,為她按摩腳。
&ldquo今天你感覺怎樣?&rdquo奧菲利亞小姐問道。
瑪麗長歎了一口氣,閉目養神,半天不說話。
過了好一會兒,她才答道:&ldquo哦,姐姐,我也不太清楚,還是老樣子,看來是好不了啦!&rdquo說着,她用一塊鑲有一寸寬黑邊的亞麻布手絹擦擦眼角。
&ldquo我來是想&hellip&hellip&rdquo她短促地幹咳了一聲&mdash&mdash人們在提出一件難事時往往如此。
&ldquo我來是想和你談談可憐的羅莎的事情。
&rdquo 瑪麗的眼睛頓時瞪大了,蠟黃的面孔漲得通紅,她失聲說道:&ldquo羅莎的什麼事情?&rdquo &ldquo她對自己的錯誤感到非常後悔。
&rdquo &ldquo她後悔了,是嗎?她後悔的日子還在後頭呢!這個丫頭飛揚跋扈,我已經忍耐很久了,這回非得好好修理她不可,讓她擡不起頭來。
&rdquo &ldquo可是你不能換種懲罰方式嗎?換一種不讓她這麼丢臉的方式。
&rdquo &ldquo我正是想讓她丢臉,出出醜。
她一向仗着自己長得嬌俏玲珑,又有那麼點大家閨秀的風韻就傲慢驕橫,無禮放肆,忘了自己姓甚名誰了。
這次狠狠教訓她一頓,看她以後還敢不敢如此猖狂!&rdquo &ldquo可是,弟妹,這樣會毀了一個女孩子的文雅和羞恥心的,那她就會很快堕落下去!&rdquo &ldquo文雅?&rdquo瑪麗帶着幾絲譏諷的語氣說,&ldquo她也配用這麼好的字眼?我就是要好好收拾她,讓她瞧瞧,還敢在這兒擺小姐派頭,其實她不過和街頭流浪的那些肮髒的黑鬼一個樣,看她下回還敢不敢在我面前招搖!&rdquo &ldquo這樣做太殘酷了,以後怎麼對上帝交代?&rdquo奧菲利亞小姐下死勁說了句重話。
&ldquo殘酷?我倒想知道什麼叫殘酷呢,我隻不過讓人打她十五鞭子,還是往輕裡打,怎麼見得就殘酷了?&rdquo &ldquo還不殘酷?!&rdquo奧菲利亞小姐說,&ldquo我敢斷定,任何一個女孩子都會覺得還不如立馬死了好!&rdquo &ldquo隻有你這麼感性*的人才這麼想呢!挨打對這幫家夥來說已經是家常便飯了,要讓他們服貼就得打,一
&ldquo噢,您知道我脾氣一向很壞,喜歡自找麻煩。
我試了一下瑪麗小姐的衣服,她甩了我一個耳刮子,我想都沒想就頂撞了一句,她說非得好好收拾我一頓不可,免得我以後再這樣嚣張。
接着,她就寫了這張條子,讓我自個兒送過去。
唉,她還不如親自動手把我打死得了。
&rdquo 奧菲利亞小姐捏着那張條子沉思了半晌。
&ldquo菲莉小姐,&rdquo羅莎說道,&ldquo要是給瑪麗小姐或您抽上幾鞭,那是無所謂的;可是,讓我去挨一個男人的打,而且是那種粗魯的男人,那我可太沒臉了,奧菲利亞小姐!&rdquo 奧菲利亞小姐知道這種陋俗由來已久。
主人把女仆和年輕的姑娘送到鞭笞站,讓她們接受那些專以打人為生的邪惡無恥的男人的野蠻毒打,實質上是讓她們接受這種受懲的羞辱。
奧菲利亞小姐以前就聽說過這種事,可直到今天,看到羅莎吓得渾身亂顫的樣子,才真正體會到這是怎麼一回事。
她是一個具有強烈的正義感和自由精神的新英格蘭女人,此時不由氣得滿面通紅,幾乎不能自持。
但是,她仍然憑借一貫的謹慎和自制力控制了自己的情緒。
她把字條緊緊地攥在手裡,對羅莎說: &ldquo坐下吧,孩子,我現在就去見你的女主人。
&rdquo &ldquo這真是太可恥,太可怕,太令人震驚了!&rdquo穿過客廳時,她自言自語道。
瑪麗坐在安樂椅上,媽咪正為她梳理頭發,簡坐在她前面的地闆上,為她按摩腳。
&ldquo今天你感覺怎樣?&rdquo奧菲利亞小姐問道。
瑪麗長歎了一口氣,閉目養神,半天不說話。
過了好一會兒,她才答道:&ldquo哦,姐姐,我也不太清楚,還是老樣子,看來是好不了啦!&rdquo說着,她用一塊鑲有一寸寬黑邊的亞麻布手絹擦擦眼角。
&ldquo我來是想&hellip&hellip&rdquo她短促地幹咳了一聲&mdash&mdash人們在提出一件難事時往往如此。
&ldquo我來是想和你談談可憐的羅莎的事情。
&rdquo 瑪麗的眼睛頓時瞪大了,蠟黃的面孔漲得通紅,她失聲說道:&ldquo羅莎的什麼事情?&rdquo &ldquo她對自己的錯誤感到非常後悔。
&rdquo &ldquo她後悔了,是嗎?她後悔的日子還在後頭呢!這個丫頭飛揚跋扈,我已經忍耐很久了,這回非得好好修理她不可,讓她擡不起頭來。
&rdquo &ldquo可是你不能換種懲罰方式嗎?換一種不讓她這麼丢臉的方式。
&rdquo &ldquo我正是想讓她丢臉,出出醜。
她一向仗着自己長得嬌俏玲珑,又有那麼點大家閨秀的風韻就傲慢驕橫,無禮放肆,忘了自己姓甚名誰了。
這次狠狠教訓她一頓,看她以後還敢不敢如此猖狂!&rdquo &ldquo可是,弟妹,這樣會毀了一個女孩子的文雅和羞恥心的,那她就會很快堕落下去!&rdquo &ldquo文雅?&rdquo瑪麗帶着幾絲譏諷的語氣說,&ldquo她也配用這麼好的字眼?我就是要好好收拾她,讓她瞧瞧,還敢在這兒擺小姐派頭,其實她不過和街頭流浪的那些肮髒的黑鬼一個樣,看她下回還敢不敢在我面前招搖!&rdquo &ldquo這樣做太殘酷了,以後怎麼對上帝交代?&rdquo奧菲利亞小姐下死勁說了句重話。
&ldquo殘酷?我倒想知道什麼叫殘酷呢,我隻不過讓人打她十五鞭子,還是往輕裡打,怎麼見得就殘酷了?&rdquo &ldquo還不殘酷?!&rdquo奧菲利亞小姐說,&ldquo我敢斷定,任何一個女孩子都會覺得還不如立馬死了好!&rdquo &ldquo隻有你這麼感性*的人才這麼想呢!挨打對這幫家夥來說已經是家常便飯了,要讓他們服貼就得打,一