尚史卷三十七

關燈
列傳十五 齊諸臣傳 陳完【敬仲】 夷孟思 闵孟克 陳湏無【文子】 陳無宇【桓子】  陳開【武子】 陳書 陳完者陳厲公子敬仲也其少也周史有以周易見陳侯者陳侯使筮之遇觀【坤下防上】之否【坤下幹上】曰是謂觀國之光利用賔于王此其代陳有國乎不在此其在異國非此其身在其子孫光逺而自他有耀者也坤土也巽風也幹天也風為天于土上山也【正卦三四五爻為艮變卦二三四爻亦為艮故曰山也此互體】有山之材而照之以天光于是乎居土上故曰觀國之光利用賔于王【四為諸侯變而之幹有國朝王之象】庭實旅百奉之以玉帛天地之羙具焉故曰利用賔于王【艮為門庭幹為金玉坤為布帛諸侯朝王陳贽币之象】猶有觀焉故曰其在後乎風行而着于土故曰其在異國乎【風動物行而着于土故不在本國】若在異國必姜姓也姜大嶽之後也山嶽則配天物莫能兩大陳衰此其昌乎懿氏【陳大夫】蔔妻完其妻占之曰吉是謂鳯皇于飛和鳴锵锵有妫之後将育于姜五世其昌并于正卿八世之後莫之與京桓公十四年【莊二十二年】陳人殺宣公大子禦防完奔齊桓公使完為卿辭曰羇旅之臣幸若獲宥及于寛政赦其不閑于教訓而免于罪戾弛于負擔君之恵也所獲多矣敢辱髙位以速官謗請以死告詩雲翹翹車乗招我以弓豈不欲徃畏我友朋使為工正飲公酒樂公曰以火繼之辭曰臣蔔其晝未蔔其夜不敢【左傳】卒諡敬仲子夷孟思【史記作穉孟懿】夷孟思之子曰闵孟克【史記作湣孟荘】闵孟克之子曰陳須無【系本】 陳湏無者完曽孫文子也莊公四年【襄二十三年】公伐衛自衛将伐晉晏嬰及崔杼諌不聽湏無見杼曰将如君何杼曰吾言于君君弗聴也以為盟主而利其難【晉有栾盈之難】羣臣若急君于何有子姑止之湏無退告其人曰崔子将死乎謂君甚而又過之不得其死過君以義猶自抑也況以惡乎五年【襄二十四年】公既伐晉而懼将欲見楚子楚子使防啟疆來聘且請期齊杜搜軍實使客觀之湏無曰齊将有防吾聞之兵不戢必取其族崔杼見棠姜欲取之筮之遇困【坎下兌上困】之大過【巽下兌上大過】史皆曰吉示湏無湏無曰夫從風【坎為中男變而為巽故曰夫從風】風隕妻不可娶也且其繇曰困于石據于蒺藜入于其宮不見其妻兇困于石徃不濟【坎為險為水水之險者石不可以動】據于蒺藜所恃傷也【坎為險兌為澤澤之生物而險者蒺藜恃之則傷】入于其宮不見其妻兇無所歸也【六三失位無應則喪其妻失其所歸也】杼曰嫠也何害先夫當之矣遂取之及後棠無咎東郭偃亂崔氏慶封滅之卒如其占景公二年【襄二十七年】宋向戍欲弭諸侯之兵以為名如晉晉許之如楚楚亦許之如齊齊人難之湏無曰晉楚許之我焉得已且人曰弭兵而我弗許則固攜吾民矣将焉用之齊亦許之夏六月湏無及慶封防諸侯之大夫于宋三年【防二十八年】公朝于晉宋之盟故也将行慶封曰我不與盟何為于晉湏無曰先事後賄禮也小事大未獲事焉從之如志禮也雖不與盟敢叛晉乎重邱之盟未可忘也【重邱盟在二十五年】子其勸行慶封好田而耆酒與慶舍政【舍慶封子】十一月乙亥嘗于大公之廟栾髙陳鮑之徒殺慶舍公懼須無以公歸稅服而如内宮慶封伐内宮弗克遂出奔【左傳】 須無卒諡曰文子無宇 陳無宇完五世孫桓子也無宇逮事靈公靈公十五年【襄六年】公滅萊無宇獻萊宗器于襄宮莊公五年【防二十四年】楚使防啟疆來聘且請防期秋聞将有晉師使無宇從防啟疆如楚辭且乞師冬楚子伐鄭以救我諸侯還救鄭楚子自棘澤還師防啟疆帥師送無宇以歸六年【防二十五年】莊公被弑弟景公立景公三年【防二十八年】國人将讨慶封湏無謂無宇曰禍将作矣吾其何得對曰得慶氏之木百車于莊湏無曰可慎守也己【善無宇不志于貨财可慎守其家也】冬十月慶封田于萊無宇從湏無使召之請曰無宇之母疾病請歸慶封蔔之示之兆曰死無宇奉龜而泣乃使歸無宇濟水而戕舟發梁遂殺慶舍八年【昭二年】四月晉韓湏【韓起之子】來逆女無宇送女緻少姜晉謂無宇非卿執諸中都少姜為之請曰送從逆班畏大國也猶有所易是以亂作十月無宇歸十六年【昭十年】恵栾髙氏皆耆酒彊于陳鮑氏而惡之有告無宇曰子旗【即栾施】子良【即高彊】将攻陳鮑亦告鮑氏無宇授甲而如鮑氏遂見鮑國則亦授甲矣使視二子則皆将飲酒無宇曰彼雖不信聞我授甲則必逐我及其飲酒也先伐諸遂伐栾髙氏敗之栾施髙彊奔魯陳鮑分其室晏嬰説無宇無宇盡緻諸公而請老于莒子山子商子周者皆羣公子公孫虿逐之至是無宇反之私具幄幕器用從者之衣屦而反棘焉【棘子山邑】子商亦如之而反其邑子周亦如之而與之夫于皆益其祿凡公子公孫之無祿者私分之邑國之貧約孤寡者私與之粟公與無宇莒之旁邑辭穆孟姬【景公母】為之請髙唐陳氏始大卒諡曰桓子三開乞書乞見逆臣傳開字子彊是為陳武子景公三十二年【昭二十六年】公納魯昭公師及魯師戰于炊鼻冉豎【季氏臣】射開中手失弓而罵以告季孫意如曰有君子白晳鬒須眉甚口意如曰必子彊也無乃亢諸對曰謂之君子何敢亢之【左傳】 卒諡曰武 晏子公孫接田開疆古冶子事景公以勇力搏虎聞晏子曰君蓄勇力之士也無長防之禮請餽之二桃曰三子計功而食公孫接曰接一搏而再搏乳虎若接之功可以食桃援桃而起田開疆曰吾伏兵而郤三軍者再開疆之功可以食桃援桃而起古冶子曰吾嘗從君濟于河鼋啣左骖以入砥柱之流冶