第二十八章
關燈
小
中
大
況了解得很多,他曾經在條頓人那裡做過多年的俘虜。
“必須謹慎從事,免得憑着一時盲目的氣憤,犯了罪過,反而斷送了這位姑娘,”德魯戈拉斯的這位騎士說。
“必須立刻向大團長提出控訴,要是殿下要我送信去,我馬上就騎馬去。
” “我一定寫信,你送去,”公爵說。
“我們決不能失掉這孩子,願天主和聖十字架救助我!大團長怕同波蘭王開戰,他急于拉攏我兄弟賽姆卡和我自己……他們不是憑他的命令搶走她的——他會下令把她交還的。
” “萬一是他下的命令呢?”維雄涅克神甫問道。
“他雖然是個十字軍騎士,但他可比别人正直些,”公爵回答:“而且,我對你們說,他現在甯願籠絡我,可不願使我發怒。
亞該老王朝不是開玩笑的。
嗨!他們盡可以來耍我們,但他們卻看不出,要是我們瑪朱爾人也幫助亞該老的話,那事情就不妙了。
……” 但是德魯戈拉斯的那位騎士說:“這倒是實話。
十字軍騎士可不做傻事;因此我想,如果他們劫去了這姑娘,不是為了要解除尤侖德的武裝,就是要索取一筆贖金,或者要拿她來作交換。
”說到這裡,他轉向斯比荷夫的騎士說: “你現在那些戰俘中,有些什麼人物啊?” “德·貝戈夫爵爺,”尤侖德回答。
“他重要麼?” “好像還重要。
” 德·勞許聽到德·貝戈夫的名字,就問起他來,他弄明白之後,說:“他是騎士團的大恩人傑爾特裡公爵的親戚,生下來就獻身給騎士團。
” “是的,”德魯戈拉斯的騎士說,一面把他的話翻譯給在場的人聽。
“德·貝戈夫在騎士團裡地位很高。
” “難怪鄧維爾特和德·勞夫堅決要求釋放他,”公爵提醒說。
“他們不談則已,一談就談到非得釋放德·貝戈夫不可。
天主在上,他們劫去這姑娘,一定是為了用她來贖德·貝戈夫的。
” “唔,那末他們一定會放達奴莎回來的,”公爵說。
“不過最好要知道她在哪裡,”德魯戈拉斯的爵爺回答道。
“萬一大團長問:‘叫我命令誰放回她呢?’那時候我們怎麼說?” “她在哪裡?”尤侖德有氣無力地說。
“他們一定不會把她放在邊境上,因為怕我去搶她回來。
他們準是把她送到什麼地方的一個偏遠的城寨裡,或是送到海邊什麼地方去了。
” 但是茲皮希科說道:“我一定要找到她,救她出來。
” 公爵悶在肚裡的怒火現在突然發作了:“這些歹徒打我的宮廷裡把她劫去,丢盡了我的臉。
隻要我活着一天,就一天不會饒恕這件事!我已經受夠了他們背信棄義的行為!受夠了他們的襲擊!我甯可同狼群為鄰!現在大團長必須懲罰他們的這些爵爺們,把這姑娘送回來,派使者來向我道歉,否則,我一定要下戰書了!” 說到這裡,他用拳頭擊了一下桌子,又說: “哦伐!普洛茨克的公爵會贊助我的,還有威托特和亞該老國王的軍隊!十字軍騎士放肆得夠了!即使是一個聖徒也到了忍無可忍的地步了”。
我已經受夠了!” 大家都默不作聲,直到他的怒火平息下去;安娜·達奴大看見公爵對達奴莎的事這樣認真,倒感到高興;她知道他已經隐忍了很久,不過,他也很倔強,一旦要做什麼事,就非達到目的不可,決不會半途而廢。
這時,維雄涅克神甫起身說話了。
“騎士團曾經有一條規矩,”他說,“非經神甫會和大團長許可,任何爵爺對于任何事件皆不得自作主張。
因此天主才賜予他們這樣廣大的、幾乎超過了所有其他世俗國家的土地。
但是現在,他們既不懂得服從、真理、誠實,也不懂得信仰。
他們隻懂得貪婪、巧取豪奪,簡直是一群狼,不是人。
如果他們連天主的戒律都不遵守,又怎麼能服從大團長和神甫會的命令呢?每個人都像一個獨立的公爵似的住在自己的城堡裡——而且互相勾結,為非作惡。
我們去向大團長提出控訴——但是他們一定否認。
大團長會命令他們把那姑娘歸還,但是他們會拒絕,或者推托說:‘她不在我們這裡,我們并沒有劫走她。
’他會命令他們起誓,而他們也會照做。
那時候,我們又該怎麼辦呢?” “怎麼辦?”德魯戈拉斯的騎士
“必須謹慎從事,免得憑着一時盲目的氣憤,犯了罪過,反而斷送了這位姑娘,”德魯戈拉斯的這位騎士說。
“必須立刻向大團長提出控訴,要是殿下要我送信去,我馬上就騎馬去。
” “我一定寫信,你送去,”公爵說。
“我們決不能失掉這孩子,願天主和聖十字架救助我!大團長怕同波蘭王開戰,他急于拉攏我兄弟賽姆卡和我自己……他們不是憑他的命令搶走她的——他會下令把她交還的。
” “萬一是他下的命令呢?”維雄涅克神甫問道。
“他雖然是個十字軍騎士,但他可比别人正直些,”公爵回答:“而且,我對你們說,他現在甯願籠絡我,可不願使我發怒。
亞該老王朝不是開玩笑的。
嗨!他們盡可以來耍我們,但他們卻看不出,要是我們瑪朱爾人也幫助亞該老的話,那事情就不妙了。
……” 但是德魯戈拉斯的那位騎士說:“這倒是實話。
十字軍騎士可不做傻事;因此我想,如果他們劫去了這姑娘,不是為了要解除尤侖德的武裝,就是要索取一筆贖金,或者要拿她來作交換。
”說到這裡,他轉向斯比荷夫的騎士說: “你現在那些戰俘中,有些什麼人物啊?” “德·貝戈夫爵爺,”尤侖德回答。
“他重要麼?” “好像還重要。
” 德·勞許聽到德·貝戈夫的名字,就問起他來,他弄明白之後,說:“他是騎士團的大恩人傑爾特裡公爵的親戚,生下來就獻身給騎士團。
” “是的,”德魯戈拉斯的騎士說,一面把他的話翻譯給在場的人聽。
“德·貝戈夫在騎士團裡地位很高。
” “難怪鄧維爾特和德·勞夫堅決要求釋放他,”公爵提醒說。
“他們不談則已,一談就談到非得釋放德·貝戈夫不可。
天主在上,他們劫去這姑娘,一定是為了用她來贖德·貝戈夫的。
” “唔,那末他們一定會放達奴莎回來的,”公爵說。
“不過最好要知道她在哪裡,”德魯戈拉斯的爵爺回答道。
“萬一大團長問:‘叫我命令誰放回她呢?’那時候我們怎麼說?” “她在哪裡?”尤侖德有氣無力地說。
“他們一定不會把她放在邊境上,因為怕我去搶她回來。
他們準是把她送到什麼地方的一個偏遠的城寨裡,或是送到海邊什麼地方去了。
” 但是茲皮希科說道:“我一定要找到她,救她出來。
” 公爵悶在肚裡的怒火現在突然發作了:“這些歹徒打我的宮廷裡把她劫去,丢盡了我的臉。
隻要我活着一天,就一天不會饒恕這件事!我已經受夠了他們背信棄義的行為!受夠了他們的襲擊!我甯可同狼群為鄰!現在大團長必須懲罰他們的這些爵爺們,把這姑娘送回來,派使者來向我道歉,否則,我一定要下戰書了!” 說到這裡,他用拳頭擊了一下桌子,又說: “哦伐!普洛茨克的公爵會贊助我的,還有威托特和亞該老國王的軍隊!十字軍騎士放肆得夠了!即使是一個聖徒也到了忍無可忍的地步了”。
我已經受夠了!” 大家都默不作聲,直到他的怒火平息下去;安娜·達奴大看見公爵對達奴莎的事這樣認真,倒感到高興;她知道他已經隐忍了很久,不過,他也很倔強,一旦要做什麼事,就非達到目的不可,決不會半途而廢。
這時,維雄涅克神甫起身說話了。
“騎士團曾經有一條規矩,”他說,“非經神甫會和大團長許可,任何爵爺對于任何事件皆不得自作主張。
因此天主才賜予他們這樣廣大的、幾乎超過了所有其他世俗國家的土地。
但是現在,他們既不懂得服從、真理、誠實,也不懂得信仰。
他們隻懂得貪婪、巧取豪奪,簡直是一群狼,不是人。
如果他們連天主的戒律都不遵守,又怎麼能服從大團長和神甫會的命令呢?每個人都像一個獨立的公爵似的住在自己的城堡裡——而且互相勾結,為非作惡。
我們去向大團長提出控訴——但是他們一定否認。
大團長會命令他們把那姑娘歸還,但是他們會拒絕,或者推托說:‘她不在我們這裡,我們并沒有劫走她。
’他會命令他們起誓,而他們也會照做。
那時候,我們又該怎麼辦呢?” “怎麼辦?”德魯戈拉斯的騎士