失去的礦井

關燈
一個中國人,‘他說,把它們都放在了安 全的地方,警察不會找到的地方。

    ’ “‘啊,但他被逮了。

    ’第一個說道。

     “‘他會出來的。

    警察不敢肯定他做沒做。

    ’ “他們還說了不少類似的話,然後那兩個人朝我們躲藏的地方走來,于是我們就倉促跑 回了我們的房間。

     “‘我們最好離開這裡,’呆了一會兒,皮爾遜說道,‘這地方不衛生。

    ’ “‘你說得對,先生,’我表示同意,‘這個鬧劇我們演得夠長了。

    ’ “我們還是成功地逃走了,吸鴉片花了我們不少錢。

    剛出那姆豪斯貧民區,皮爾遜長長 地吸了一口氣。

     “‘很高興出來了,’他說道,‘但還是搞清了一些事情。

    ’ “‘的确是的。

    ’我附和道,‘我想今晚喬裝之後,我們要找到需要的東西不會太困難的。

    ’ “什麼困難也沒有。

    ”波洛突然結束了他的故事。

     這個突然的結局很是奇怪,我盯着他。

     “但——但它們在什麼地方?”我問道。

     “在他的口袋裡,非常簡單。

    ” “但在誰的口袋裡?” “當然在皮爾遜先生的口袋裡!”看到我迷惑的眼神,他接着輕聲說:“你沒看出來嗎? 皮爾遜先生跟查爾斯-萊斯特一樣,也負債累累。

    皮爾遜先生跟查爾斯-萊斯特一樣,也喜 歡賭博。

    他想出了從那個中國人那裡偷竊文件的主意。

    他在南安普頓見到了他,和他一起到 了倫敦,并直接把他帶到了那姆豪斯貧民區。

    那天,霧很大,那個中國人不知道他在什麼地 方。

    我想皮爾遜先生經常在那兒吸食鴉片,因此有一些特别的朋友——我估計他不想殺人—— 他的想法是讓一個中國人假扮吳淩并且得到出賣文件的錢。

    原先一切都進行得很順利。

    但, 在東方人看來,将吳淩殺了然後将他的屍體抛進河裡更為簡單,于是皮爾遜的中國同謀沒有 跟他商量就自行其事了。

    那麼皮爾遜先生的驚恐就可想而知了。

    因為有人也許看見他在火車 上和吳淩在一起了——謀殺和簡單的誘拐是兩碼事。

     “他的救命稻草在那個在羅素廣場飯店裝扮吳淩的中國人的身上。

    要是屍體沒被過早發 現就好了!很有可能吳淩說過他和查爾斯-萊斯特之間的安排,即查爾斯-萊斯特要到飯店 找吳淩。

    皮爾遜在這裡看到了轉移視線的極好方法。

    查爾斯-萊斯特将是被看到的和吳淩在 一起的最後一個人、那個假扮的人受命對萊斯特說他是吳淩的傭人,并且将查爾斯-萊斯特 盡快帶到那姆豪斯貧民區。

    很有可能,在那兒的時候,給了查爾斯-萊斯特一杯飲料,而這 杯飲料裡放了藥,當他一小時後出來的時候,他對所發生的一切就會隻有一個模糊的印象。

     案子就是這樣,當查爾斯-萊斯特一旦聽說吳淩死了的消息,他吓壞了,于是否認說他曾到 過那姆豪斯貧民區。

     “這樣的話,他正好中了皮爾遜的圈套。

    但皮爾遜滿意了嗎?沒有——我的态度使他很 不安,他決心了結這個萊斯特的案子。

    所以他精心安排了那個假面調查來徹底地欺騙我。

    我 剛才不是說他是個小孩打扮了一下去做裝模作樣的把戲嗎?當然,我扮演了我的角色。

    他回 到家裡很是高興。

    但早上,米勒警督到了他家。

    那些文件在他身上找到了;遊戲就結束了。

     他極後悔他讓他自己和赫爾克裡-波洛一起演了這場鬧劇!這件案子裡隻有一件事很困難。

    ” “什麼?”我好奇地問道。

     “說服米勒警督!米勒這家夥真是頭牲口!又固執又愚昧。

    最後他把這全看作是自己的 功勞。

    ” “太糟了。

    ”我喊道。

     “嗯,好了,我有補償。

    緬甸礦産有限公司的其他董事将一萬四千股股票獎勵給我作為 對我的工作的小小酬勞。

    不是太糟,是不是?但在投資的時候,我請你,一定得保守些。

    你 在報紙上讀到的那些東西,也許不是真的。

    豪豬油田的董事中——也許有很多皮爾遜先生。

    ”