貝辛市場奇案
關燈
小
中
大
沒聞到,親愛的朋友。
” 我熱切地注視着他。
很難知道波洛什麼時候在跟别人開玩笑。
但他似乎完完全全是認真的,而且緊鎖着眉頭。
調查在兩天後開始。
同時,其他的證據也有了。
一個流浪漢承認他曾經翻牆進到利宅院花園,在那兒他經常在沒有上鎖的牲口棚過夜。
他聲明十二點鐘時他聽到在一樓有兩個男人在大聲争吵。
其中一個在要一筆錢;另一個則很氣憤地予以拒絕。
流浪漢藏在灌木叢後看到兩個人在亮着燈的窗前走來走去。
他認識其中一人是普羅瑟羅先生,這個宅院的主人;另一個人他認出可能是帕克先生。
現在清楚了,帕克夫婦到利宅院來是敲詐普羅瑟羅先生的。
後來死者的真名被确認為溫德弗,他曾經是海軍的中尉,涉嫌參與一九一○年炸毀一等巡洋艦“暢思号”。
到這個時候案件似乎很快就明了了。
據猜測。
那位帕克先生是溫德弗所扮演的角色的知情者。
他查找到溫德弗并索要一筆錢,這筆錢将可以使他對此事保待沉默,但是被拒絕了。
在争執過程中。
溫德弗拿出了他的左輪手槍,帕克從他手中奪過手槍并打死了他。
帕克先生被提交審訊。
他有權辯護。
我們旁聽了治安法庭的訴訟。
當我們離開時,波洛點點頭。
“一定是這樣的,”他自言自語道,“是的,一定是這樣的。
我不能再耽擱時間了。
” 他走進郵局。
寫了一張便條叫一個特殊信使送走。
我沒有看到便條是送給誰的。
然後我們回到我們曾經度過了一個難忘周末的旅館。
波洛有些焦躁不安。
在窗戶前走來走去。
“我在等一位客人。
”他解釋說。
“不可能-當然不可能是我錯了?不,她來了。
” 使我萬分驚訝的是。
一分鐘後,克萊格小姐走進房間。
她不像以往那樣鎮定自若了。
就像剛剛跑完步那佯氣喘籲籲。
當她注視着波洛時。
我看到她目光中的恐懼。
“請坐。
小姐。
”波洛溫和地說,“我猜對了,是不是?” 她的回答則是突然的哭泣聲。
“你為什麼那樣做呢?”波洛和藹地問。
“為什麼?” “我非常愛他,”她回答說,“他還是個小男孩時我就是他的保姆了。
噢,可憐可憐我吧!” “我将盡我所能。
但是你明白,我不能允許一個無罪的人被送上絞刑架-即使他是個令人生厭的無賴。
” 她坐直身子,低聲說:“也許最終我也不能允許這樣的事情發生。
做該做的吧!” 然後,她站起身來。
匆匆離開了房間。
“是她開槍打死他的嗎?”我完全迷惑了。
波洛微笑着搖搖頭。
“他是開槍自殺的。
你還記得他把手帕放在他的右袖口裡嗎?這就表明他是個左撇子。
在他和帕克先生的那次吵吵鬧鬧的會面之後,他害怕事情敗露。
就開槍自殺了。
早晨克萊格小姐像往常一樣來叫他時。
發現他躺在地上已經死了。
正如她剛剛跟我們說的,從他是個小男孩時她就已經認識他了。
由于帕克夫婦使他死得這麼不體面,她對他們充滿了憤恨。
她把他們看作是兇手。
然後她突然發現了一個可以讓他們為他們所引起的事件受到懲罰的機會。
隻有她一人知道普羅瑟羅是個左撇子。
她把手槍放到他右手裡,把窗戶插好。
把她在樓下房間裡撿到的小塊鍊扣丢在房間裡,然後出去。
鎖上門并拿走了鑰匙。
” “波洛。
”我說,突然感到極大的興趣。
“你太棒了!所有這一切都得自一條手帕這一小線索。
” “還有香煙的味道。
如果窗子是關着的,吸了那麼多煙。
這房間應該充滿了煙味。
然而,房間的空氣相當新鮮,所以我立刻得出結論。
推斷出窗子一定是整晚都開着的。
隻是在早晨時被關上了。
這就給我一條十分有趣的啟迪。
我無法想象一個謀殺者會在什麼情形下想關上窗子。
讓窗子開着對他是有利的。
如果自殺這一結論不能成立的話,可以假設謀殺者是從那兒逃跑的。
當然,當我聽到那個流浪漢的證詞時就證實了我的懷疑。
除非窗子是開着的,否則他永遠也無法聽到那次對話。
” “太棒了!”我由衷地說。
“現在,喝點兒茶怎麼樣?” “說得像個真正的英國人。
”波洛歎口氣道,“我想在這兒來杯糖汁是不太可能了。
”
” 我熱切地注視着他。
很難知道波洛什麼時候在跟别人開玩笑。
但他似乎完完全全是認真的,而且緊鎖着眉頭。
調查在兩天後開始。
同時,其他的證據也有了。
一個流浪漢承認他曾經翻牆進到利宅院花園,在那兒他經常在沒有上鎖的牲口棚過夜。
他聲明十二點鐘時他聽到在一樓有兩個男人在大聲争吵。
其中一個在要一筆錢;另一個則很氣憤地予以拒絕。
流浪漢藏在灌木叢後看到兩個人在亮着燈的窗前走來走去。
他認識其中一人是普羅瑟羅先生,這個宅院的主人;另一個人他認出可能是帕克先生。
現在清楚了,帕克夫婦到利宅院來是敲詐普羅瑟羅先生的。
後來死者的真名被确認為溫德弗,他曾經是海軍的中尉,涉嫌參與一九一○年炸毀一等巡洋艦“暢思号”。
到這個時候案件似乎很快就明了了。
據猜測。
那位帕克先生是溫德弗所扮演的角色的知情者。
他查找到溫德弗并索要一筆錢,這筆錢将可以使他對此事保待沉默,但是被拒絕了。
在争執過程中。
溫德弗拿出了他的左輪手槍,帕克從他手中奪過手槍并打死了他。
帕克先生被提交審訊。
他有權辯護。
我們旁聽了治安法庭的訴訟。
當我們離開時,波洛點點頭。
“一定是這樣的,”他自言自語道,“是的,一定是這樣的。
我不能再耽擱時間了。
” 他走進郵局。
寫了一張便條叫一個特殊信使送走。
我沒有看到便條是送給誰的。
然後我們回到我們曾經度過了一個難忘周末的旅館。
波洛有些焦躁不安。
在窗戶前走來走去。
“我在等一位客人。
”他解釋說。
“不可能-當然不可能是我錯了?不,她來了。
” 使我萬分驚訝的是。
一分鐘後,克萊格小姐走進房間。
她不像以往那樣鎮定自若了。
就像剛剛跑完步那佯氣喘籲籲。
當她注視着波洛時。
我看到她目光中的恐懼。
“請坐。
小姐。
”波洛溫和地說,“我猜對了,是不是?” 她的回答則是突然的哭泣聲。
“你為什麼那樣做呢?”波洛和藹地問。
“為什麼?” “我非常愛他,”她回答說,“他還是個小男孩時我就是他的保姆了。
噢,可憐可憐我吧!” “我将盡我所能。
但是你明白,我不能允許一個無罪的人被送上絞刑架-即使他是個令人生厭的無賴。
” 她坐直身子,低聲說:“也許最終我也不能允許這樣的事情發生。
做該做的吧!” 然後,她站起身來。
匆匆離開了房間。
“是她開槍打死他的嗎?”我完全迷惑了。
波洛微笑着搖搖頭。
“他是開槍自殺的。
你還記得他把手帕放在他的右袖口裡嗎?這就表明他是個左撇子。
在他和帕克先生的那次吵吵鬧鬧的會面之後,他害怕事情敗露。
就開槍自殺了。
早晨克萊格小姐像往常一樣來叫他時。
發現他躺在地上已經死了。
正如她剛剛跟我們說的,從他是個小男孩時她就已經認識他了。
由于帕克夫婦使他死得這麼不體面,她對他們充滿了憤恨。
她把他們看作是兇手。
然後她突然發現了一個可以讓他們為他們所引起的事件受到懲罰的機會。
隻有她一人知道普羅瑟羅是個左撇子。
她把手槍放到他右手裡,把窗戶插好。
把她在樓下房間裡撿到的小塊鍊扣丢在房間裡,然後出去。
鎖上門并拿走了鑰匙。
” “波洛。
”我說,突然感到極大的興趣。
“你太棒了!所有這一切都得自一條手帕這一小線索。
” “還有香煙的味道。
如果窗子是關着的,吸了那麼多煙。
這房間應該充滿了煙味。
然而,房間的空氣相當新鮮,所以我立刻得出結論。
推斷出窗子一定是整晚都開着的。
隻是在早晨時被關上了。
這就給我一條十分有趣的啟迪。
我無法想象一個謀殺者會在什麼情形下想關上窗子。
讓窗子開着對他是有利的。
如果自殺這一結論不能成立的話,可以假設謀殺者是從那兒逃跑的。
當然,當我聽到那個流浪漢的證詞時就證實了我的懷疑。
除非窗子是開着的,否則他永遠也無法聽到那次對話。
” “太棒了!”我由衷地說。
“現在,喝點兒茶怎麼樣?” “說得像個真正的英國人。
”波洛歎口氣道,“我想在這兒來杯糖汁是不太可能了。
”