第二部 第十九章
關燈
小
中
大
現在壓在他心上的不是錢的事,而是那股惡氣,他受不了。
他讓人騙了,這麼個不足挂齒的格林斯潘,竟欺騙了他;而他,維爾切克,竟讓人拉入陷阱。
他的自尊心受到了無法表述的痛苦的打擊。
他沉着臉告别了同行,因為在這個時候他誰也看不見。
然後他坐上馬車,回到了住所。
他還住在原來的小房子裡,因為他說定是要住到春天的。
屋裡又冷又潮又空蕩,好容易捱到晚上,他才緩步來到現在常去吃飯的“僑民之家”,因為他需要和所謂的同業結交更密切的關系。
可是平時總是笑聲不斷的“僑民之家”,今天所有的人都哭喪着臉。
卡瑪隔一會兒哭一陣,跑到小客廳裡去,因為阿達姆·馬利諾夫斯基的樣子震動了她的内心。
阿達姆把母親送到了家,把她安頓在家裡人中間,然後自己在羅茲漫無目标地轉悠了幾個鐘頭,最後才又冷又傷心地來到“僑民之家”,照例來喝茶。
他想,到了一群好人中間,心情可能好些。
他坐在桌子旁邊,凝望着遠處什麼地方。
他的一對綠眼睛變得陰沉起來,似乎反映出了鎖在腦海中的、他最後見到父親時的景象;這景象老是出現在他的眼前。
他什麼也沒有說,可是深深體會到了對他深表同情的許多人的心意,感覺到了許多真誠的目光,周圍的低聲細語,在此聚會的人現在奇怪的情緒,和卡瑪不斷的痛哭聲。
他再也忍不住了,沒跟别人打招呼,便三腳兩步跑進門廳,發出一陣痙攣的哭泣。
霍恩和維爾切克也急忙跟了出去,勸慰了幾句,把他送到了家;不一會兒,所有的朋友也都來了。
大家沉默了很久,還是布盧門費爾德用提琴首先極輕地拉起肖邦的夜曲,拉了很長時間,全神貫注;阿達姆聽了音樂,稍許平靜了些。
後來,達維德·哈爾佩恩到了,極為親切地安慰着他,對他十分虔誠地講述了主持公道的善良的上帝。
大家都相當專心地聽着,隻有維爾切克例外。
他悄悄走了,誰也沒有留意。
兩個星期以來,對于格林斯潘的切齒痛恨一直在齧咬他的心。
他整天整天在羅茲城裡瞎逛,一心想着出什麼點子來給這個工廠主設個陷阱。
他發誓要報複他,挖空心思想着辦法。
他甚至考慮采用人身報複方法,比如痛揍他一頓,或者把他打死。
不行,那麼辦太蠢,他想要坑害他,讓他傷财。
所以他費了幾個星期時間估量、深入了解格羅斯曼工廠失火的細節,他覺得要想咬住格林斯潘的要害,這倒是一計。
他了解得已經十有八、九,但是與此同時,他一時心血來潮,下決心向博羅維耶茨基透露格羅斯呂克的陰謀,和莫雷茨奪取工廠的詭計。
有一天,他精心打扮了一番,去訪問阿達姆先生和安卡,心想在那兒可以遇見卡羅爾。
安卡很熱情地接待了他,因為她回憶起庫魯夫。
她立即把他帶到阿達姆先生那兒去了。
“斯塔赫!你好嗎,啊?你來了,真好,好啊……”阿達姆先生嗫嚅着,向他伸出了一隻手。
維爾切克不由自主地象以往那樣吻了一下他的手,接着便談論起庫魯夫來,因為不久前他去過那兒。
于是安卡也湊近了些,聚精會神地聽着。
“嗯,你現在怎麼樣啊?”阿達姆先生最後問。
“挺好,不錯,和以前一樣。
”他随便地回答,又不以為然地談到了那四萬盧布,想激起他們的羨慕之情。
“嘿,你瞧!上帝保佑啦,我的斯塔赫,當你的百萬富翁吧,可是不能辦缺德事。
” 維爾切克得意洋洋地笑了一下,便開始從頭到尾地描述他的種種計劃和打算,嘴裡挂着五萬、十萬的大筆數字,然後又東拉西扯地談論他和各位富豪的關系,粗線條的勾勒他的前途;可是這樣表演未免顯得可笑,因為渲染得太過分了。
安卡鄙夷地笑了一下,可是阿達姆先生的确感到驚異了,大聲說: “嘿,這世界上的事就是怪透了呀!你還記得吧,我的斯塔赫,你放牛的年月?還有西蒙神父的大煙袋,啊?……” “哪兒能忘呢……”他嘟囔了一句,漲紅了臉,因為安卡怪模怪樣地直瞅他。
這件舊事破壞了他的好情緒,于是他馬上站了起來,問起卡羅爾。
“博羅維耶茨基出門了,昨天到柏林去了,過幾天才能回來。
”安卡一面說,一面給他倒茶。
“你告訴我,那個猶太人老太婆怎麼樣了,你吃到了她的肉包子啦?”阿達姆舊事重提,毫不客氣地盤問。
可是維爾切克拉長了臉,隻字不答,急急忙忙喝完茶,走了。
這老頭子和整個世界都使他十分惱火。
“哼,小時候的事,成了他們手裡的子彈!”他咕哝了一句。
阿達姆先生跟安卡絮絮叨叨談論着他,怎麼也弄不明白,世道是怎麼變化的,比如說,這麼一個人,以前給他們放牲口,還挨過他的好打,今天居然有錢又有勢,到家裡來大搖大擺,跟他們平起平坐。
阿達姆先生是民主主義者,可是想不通這個道理,适應不了這種平等。
最後他說: “他們暴發得太厲害!要是貴族,那上帝也會喜歡的,可是依我看,象他們這樣的人,隻有魔鬼喜歡。
你看這話對不對,安卡?……”
他讓人騙了,這麼個不足挂齒的格林斯潘,竟欺騙了他;而他,維爾切克,竟讓人拉入陷阱。
他的自尊心受到了無法表述的痛苦的打擊。
他沉着臉告别了同行,因為在這個時候他誰也看不見。
然後他坐上馬車,回到了住所。
他還住在原來的小房子裡,因為他說定是要住到春天的。
屋裡又冷又潮又空蕩,好容易捱到晚上,他才緩步來到現在常去吃飯的“僑民之家”,因為他需要和所謂的同業結交更密切的關系。
可是平時總是笑聲不斷的“僑民之家”,今天所有的人都哭喪着臉。
卡瑪隔一會兒哭一陣,跑到小客廳裡去,因為阿達姆·馬利諾夫斯基的樣子震動了她的内心。
阿達姆把母親送到了家,把她安頓在家裡人中間,然後自己在羅茲漫無目标地轉悠了幾個鐘頭,最後才又冷又傷心地來到“僑民之家”,照例來喝茶。
他想,到了一群好人中間,心情可能好些。
他坐在桌子旁邊,凝望着遠處什麼地方。
他的一對綠眼睛變得陰沉起來,似乎反映出了鎖在腦海中的、他最後見到父親時的景象;這景象老是出現在他的眼前。
他什麼也沒有說,可是深深體會到了對他深表同情的許多人的心意,感覺到了許多真誠的目光,周圍的低聲細語,在此聚會的人現在奇怪的情緒,和卡瑪不斷的痛哭聲。
他再也忍不住了,沒跟别人打招呼,便三腳兩步跑進門廳,發出一陣痙攣的哭泣。
霍恩和維爾切克也急忙跟了出去,勸慰了幾句,把他送到了家;不一會兒,所有的朋友也都來了。
大家沉默了很久,還是布盧門費爾德用提琴首先極輕地拉起肖邦的夜曲,拉了很長時間,全神貫注;阿達姆聽了音樂,稍許平靜了些。
後來,達維德·哈爾佩恩到了,極為親切地安慰着他,對他十分虔誠地講述了主持公道的善良的上帝。
大家都相當專心地聽着,隻有維爾切克例外。
他悄悄走了,誰也沒有留意。
兩個星期以來,對于格林斯潘的切齒痛恨一直在齧咬他的心。
他整天整天在羅茲城裡瞎逛,一心想着出什麼點子來給這個工廠主設個陷阱。
他發誓要報複他,挖空心思想着辦法。
他甚至考慮采用人身報複方法,比如痛揍他一頓,或者把他打死。
不行,那麼辦太蠢,他想要坑害他,讓他傷财。
所以他費了幾個星期時間估量、深入了解格羅斯曼工廠失火的細節,他覺得要想咬住格林斯潘的要害,這倒是一計。
他了解得已經十有八、九,但是與此同時,他一時心血來潮,下決心向博羅維耶茨基透露格羅斯呂克的陰謀,和莫雷茨奪取工廠的詭計。
有一天,他精心打扮了一番,去訪問阿達姆先生和安卡,心想在那兒可以遇見卡羅爾。
安卡很熱情地接待了他,因為她回憶起庫魯夫。
她立即把他帶到阿達姆先生那兒去了。
“斯塔赫!你好嗎,啊?你來了,真好,好啊……”阿達姆先生嗫嚅着,向他伸出了一隻手。
維爾切克不由自主地象以往那樣吻了一下他的手,接着便談論起庫魯夫來,因為不久前他去過那兒。
于是安卡也湊近了些,聚精會神地聽着。
“嗯,你現在怎麼樣啊?”阿達姆先生最後問。
“挺好,不錯,和以前一樣。
”他随便地回答,又不以為然地談到了那四萬盧布,想激起他們的羨慕之情。
“嘿,你瞧!上帝保佑啦,我的斯塔赫,當你的百萬富翁吧,可是不能辦缺德事。
” 維爾切克得意洋洋地笑了一下,便開始從頭到尾地描述他的種種計劃和打算,嘴裡挂着五萬、十萬的大筆數字,然後又東拉西扯地談論他和各位富豪的關系,粗線條的勾勒他的前途;可是這樣表演未免顯得可笑,因為渲染得太過分了。
安卡鄙夷地笑了一下,可是阿達姆先生的确感到驚異了,大聲說: “嘿,這世界上的事就是怪透了呀!你還記得吧,我的斯塔赫,你放牛的年月?還有西蒙神父的大煙袋,啊?……” “哪兒能忘呢……”他嘟囔了一句,漲紅了臉,因為安卡怪模怪樣地直瞅他。
這件舊事破壞了他的好情緒,于是他馬上站了起來,問起卡羅爾。
“博羅維耶茨基出門了,昨天到柏林去了,過幾天才能回來。
”安卡一面說,一面給他倒茶。
“你告訴我,那個猶太人老太婆怎麼樣了,你吃到了她的肉包子啦?”阿達姆舊事重提,毫不客氣地盤問。
可是維爾切克拉長了臉,隻字不答,急急忙忙喝完茶,走了。
這老頭子和整個世界都使他十分惱火。
“哼,小時候的事,成了他們手裡的子彈!”他咕哝了一句。
阿達姆先生跟安卡絮絮叨叨談論着他,怎麼也弄不明白,世道是怎麼變化的,比如說,這麼一個人,以前給他們放牲口,還挨過他的好打,今天居然有錢又有勢,到家裡來大搖大擺,跟他們平起平坐。
阿達姆先生是民主主義者,可是想不通這個道理,适應不了這種平等。
最後他說: “他們暴發得太厲害!要是貴族,那上帝也會喜歡的,可是依我看,象他們這樣的人,隻有魔鬼喜歡。
你看這話對不對,安卡?……”