九 線索的中斷
關燈
小
中
大
第二天早餐時,他的面容器倦而瘦削,兩頰微微的發紅。
我道:“老兄,你把自己累垮了。
我聽見你夜裡在屋内踱來踱去。
” 他答道:“我睡不着,這讨厭的問題把我急壞了。
所有的大困難都已經克服了,現在反而叫一個很不算什麼的障礙給難住了,未免叫人太不甘心。
現在咱們已經知道匪徒是誰,知道船的名字和其他一切了,可是就是得不到船的消息。
其他方面也都已行動起來,我已用盡了我的方法,整條河的兩岸已經都搜遍了,還是沒有消息。
斯密司太太那裡也沒有她丈夫的音信,我差不多認為他們已經把船沉到河底了,可是這一層亦存在着一定的矛盾。
” “咱們可能是受了斯密司太太的愚弄了。
” “不然,我想這一層可以不用過慮,因為經過調查,這樣的汽船确是有一隻的。
” “它會不會是到上遊去了?” “我也想到了這個可能性,我已經派出一批搜查的人上溯到瑞破門德一帶去了。
如果今天再沒有消息,我明天當親自出馬去找匪徒而放棄尋找汽船了。
可是肯定的,肯定咱們會得到一些消息的。
” 一天過去了,維金斯和其他的搜查人員都沒有消息。
大多數的報紙全登着諾伍德慘案的報道。
他們對那不幸的塞笛尼斯·舒爾托都攻擊得很厲害。
除了官方将在第二天驗屍之外,各報紙也沒有什麼新的消息。
我在傍晚步行到坎伯韋爾,把我們的失敗情況向兩位女士作了報告。
我回來的時候看見福爾摩斯依然是垂頭喪氣,很不高興,甚至對于我的問話也淡然不理。
整個晚上他在那裡忙着作一個玄妙的化學實驗,蒸餾氣加熱後所發出的惡臭,使我不得不離開這間屋子。
一直快到天亮,我還聽見試管的聲音,知道他還在那裡進行着這惡臭的實驗。
第二天清晨,我驚醒過來,看見福爾摩斯已經站在我的床前。
他穿着一身水手的服裝,外面罩着一件短大衣,頸上圍着一條紅色的圍巾。
他道:“華生,我現在親身到下遊去。
我經過再三考慮,覺得隻有這一着了,無論如何是值得一試的。
” 我道:“那末我和你一同去好不好?” “不好。
你留在這裡作我的代表是比較有用的。
我自己也不願意去,雖然昨晚維金斯很洩氣,可是我想今天肯定會有消息的。
所有的來信、來電都請你代拆,按照你的判斷便宜行事。
你可不可以代勞呢?” “當然願意。
” “我的行蹤不定,恐怕你也無法給我電報。
可是假若運氣好,我未必耽擱很久。
回來以後總會有些消息向你報告的。
” 早餐的時候,他還沒有消息。
可是打開《旗幟報》,看見上面登載着這個案子的新發展。
它報道道:關于上諾伍德的慘案,據悉案情内容非常複雜,不似預料那麼簡單。
新的發現證明:塞笛厄斯·舒爾托先生确無嫌疑。
昨晚舒爾托先生和女管家博恩斯通太太已被警署釋放。
至于真正的兇犯,警署方面已有新的線索。
此案現由蘇格蘭場幹練的埃瑟爾尼·瓊斯先生負責緝兇,預料日内即可破案雲雲。
我想:這還算令人滿意,我們的朋友舒爾托總算是恢複自由了。
新的線索是什麼呢?這好象仍是警署方面掩飾錯誤的老派頭。
我把報紙扔到桌上,目光忽然又被報上尋人欄裡面的一段小廣告吸引住了。
廣告文曰:“尋人:船主茂迪凱·斯密司及其長子吉姆在星期二清晨三時左右乘汽船曙光号離開斯密司碼頭,至今未歸。
曙光号船身黑色,有紅線兩條,煙囪黑色,有白線一道。
如有知茂迪凱·斯密司與其船曙光号的下落者,請向斯密司碼頭斯密司太太或貝克街221号乙報信,當酬謝金币五鎊。
” 這個小廣告顯然是福爾摩斯登的,貝克街的住址就足以證明了。
我以為這個廣告的措辭非常巧妙,因為即使匪徒們看到了,也會認為那不過是一個瓶子尋找丈夫的普通廣告,并看不出其中的隐秘。
這一天過得真慢。
每次聽到敲門的聲音或是街上沉重的腳步聲音,我都以為是福爾摩斯或者是看見廣告來報信的人來了。
我試着看書,但是精神不能集中,思想總是跑到我們所追蹤的那兩個破怪的匪徒身上去。
有時我還這樣想:會不會是福爾摩斯的理論發生
我道:“老兄,你把自己累垮了。
我聽見你夜裡在屋内踱來踱去。
” 他答道:“我睡不着,這讨厭的問題把我急壞了。
所有的大困難都已經克服了,現在反而叫一個很不算什麼的障礙給難住了,未免叫人太不甘心。
現在咱們已經知道匪徒是誰,知道船的名字和其他一切了,可是就是得不到船的消息。
其他方面也都已行動起來,我已用盡了我的方法,整條河的兩岸已經都搜遍了,還是沒有消息。
斯密司太太那裡也沒有她丈夫的音信,我差不多認為他們已經把船沉到河底了,可是這一層亦存在着一定的矛盾。
” “咱們可能是受了斯密司太太的愚弄了。
” “不然,我想這一層可以不用過慮,因為經過調查,這樣的汽船确是有一隻的。
” “它會不會是到上遊去了?” “我也想到了這個可能性,我已經派出一批搜查的人上溯到瑞破門德一帶去了。
如果今天再沒有消息,我明天當親自出馬去找匪徒而放棄尋找汽船了。
可是肯定的,肯定咱們會得到一些消息的。
” 一天過去了,維金斯和其他的搜查人員都沒有消息。
大多數的報紙全登着諾伍德慘案的報道。
他們對那不幸的塞笛尼斯·舒爾托都攻擊得很厲害。
除了官方将在第二天驗屍之外,各報紙也沒有什麼新的消息。
我在傍晚步行到坎伯韋爾,把我們的失敗情況向兩位女士作了報告。
我回來的時候看見福爾摩斯依然是垂頭喪氣,很不高興,甚至對于我的問話也淡然不理。
整個晚上他在那裡忙着作一個玄妙的化學實驗,蒸餾氣加熱後所發出的惡臭,使我不得不離開這間屋子。
一直快到天亮,我還聽見試管的聲音,知道他還在那裡進行着這惡臭的實驗。
第二天清晨,我驚醒過來,看見福爾摩斯已經站在我的床前。
他穿着一身水手的服裝,外面罩着一件短大衣,頸上圍着一條紅色的圍巾。
他道:“華生,我現在親身到下遊去。
我經過再三考慮,覺得隻有這一着了,無論如何是值得一試的。
” 我道:“那末我和你一同去好不好?” “不好。
你留在這裡作我的代表是比較有用的。
我自己也不願意去,雖然昨晚維金斯很洩氣,可是我想今天肯定會有消息的。
所有的來信、來電都請你代拆,按照你的判斷便宜行事。
你可不可以代勞呢?” “當然願意。
” “我的行蹤不定,恐怕你也無法給我電報。
可是假若運氣好,我未必耽擱很久。
回來以後總會有些消息向你報告的。
” 早餐的時候,他還沒有消息。
可是打開《旗幟報》,看見上面登載着這個案子的新發展。
它報道道:關于上諾伍德的慘案,據悉案情内容非常複雜,不似預料那麼簡單。
新的發現證明:塞笛厄斯·舒爾托先生确無嫌疑。
昨晚舒爾托先生和女管家博恩斯通太太已被警署釋放。
至于真正的兇犯,警署方面已有新的線索。
此案現由蘇格蘭場幹練的埃瑟爾尼·瓊斯先生負責緝兇,預料日内即可破案雲雲。
我想:這還算令人滿意,我們的朋友舒爾托總算是恢複自由了。
新的線索是什麼呢?這好象仍是警署方面掩飾錯誤的老派頭。
我把報紙扔到桌上,目光忽然又被報上尋人欄裡面的一段小廣告吸引住了。
廣告文曰:“尋人:船主茂迪凱·斯密司及其長子吉姆在星期二清晨三時左右乘汽船曙光号離開斯密司碼頭,至今未歸。
曙光号船身黑色,有紅線兩條,煙囪黑色,有白線一道。
如有知茂迪凱·斯密司與其船曙光号的下落者,請向斯密司碼頭斯密司太太或貝克街221号乙報信,當酬謝金币五鎊。
” 這個小廣告顯然是福爾摩斯登的,貝克街的住址就足以證明了。
我以為這個廣告的措辭非常巧妙,因為即使匪徒們看到了,也會認為那不過是一個瓶子尋找丈夫的普通廣告,并看不出其中的隐秘。
這一天過得真慢。
每次聽到敲門的聲音或是街上沉重的腳步聲音,我都以為是福爾摩斯或者是看見廣告來報信的人來了。
我試着看書,但是精神不能集中,思想總是跑到我們所追蹤的那兩個破怪的匪徒身上去。
有時我還這樣想:會不會是福爾摩斯的理論發生