第48章 弗洛倫斯的出奔

關燈
還能會這樣好的了。

    ” 圖茨先生跟卡特爾船長談話的時候,從來沒有像現在這樣明白地暗示過他生活中的這個重要的話題,因為他遵守他們之間達成的協議。

     “吉爾斯船長,”圖茨先生說道,“如果我能榮幸地跟您談一句話的話,這是——這是一件重要的事情。

    ” “啊,您聽我說,我的孩子,”船長回答道,一邊把他領到客廳裡,“今天早上我不很空;所以您如果能急忙張帆的話,那麼我将會十分感謝。

    ” “當然,吉爾斯船長,”圖茨先生回答道,他不太明白船長話中的含意。

    “急忙張帆,這正是我希望要做的事情。

    這是很自然的。

    ” “如果是這樣的話,我的孩子,”船長回答道,“那就請這麼做吧。

    ” 船長由于保守着那極大的秘密——董貝小姐這時候就在他的家裡,而天真的圖茨先生則坐在他的對面,對這一無所知——,心神十分不定,額上都冒出了一顆汗珠。

    當他手裡拿着上了光的帽子,慢條斯理地把它擦幹的時候,他覺得他不能把眼睛從圖茨先生的臉上移開。

    看來,圖茨先生本人也有一些秘密的理由使他感到緊張不安;船長的凝視使他心煩意亂;他默默地、發呆地向他看了一些時候,很不自在地在椅子上移來移去,然後說道: “請原諒,吉爾斯船長,您沒有看到我有什麼特殊的地方吧,是不是?” “沒有,我的孩子,”船長回答道,“沒有。

    ” “因為您知道,”圖茨先生吃吃地笑了一下,說道,“我知道我瘦了。

    您絲毫不必顧慮,指出這一點好了。

    我——我喜歡這樣。

    我瘦得這個樣子,伯吉斯公司已經重新量了我的尺寸。

    我感到滿意。

    我——我喜歡這樣。

    如果我能做得到的話,那麼我真十分願意衰弱下去。

    您知道,我隻不過是一頭在地面上吃草的畜牲罷了。

    吉爾斯船長。

    ” 圖茨先生愈是這樣滔滔不絕地說下去,船長被他自己的秘密壓得愈是難受,也就愈是凝神地注視着他。

    由于存在這樣一個使他感到不安的原因,又由于他一心想擺脫掉圖茨先生,所以他當時處在十分惶恐與奇怪的狀态中;如果他是在跟一個鬼怪交談的話,那麼他也未必會露出更為心緒不甯的神色的。

     “可是我現在想跟您談一下,吉爾斯船長,”圖茨先生說道,“今天早上我正好往這裡走過來,——說老實話吧,我想來跟您一道吃早飯。

    至于睡覺,您知道,我現在完全不睡覺了。

    我可以說跟一位更夫一樣,所不同的是,沒有人給我發工資,更夫也沒有什麼沉重的心事。

    ” “說下去,我的孩子!”船長用警告的語氣說道。

     “當然,吉爾斯船長,”圖茨先生說道。

    “完全正确!今天早上我正好往這裡走過來(大概在一個小時以前),發現門關着——” “怎麼!是-您在門口等候着呀,老弟?”船長問道。

     “完全不是,吉爾斯船長,”圖茨先生回答道。

    “我片刻也沒有停留。

    我以為您出去了。

    可是那人說——順便問一下,您家裡沒有養狗吧,-是-不-是,吉爾斯船長?” 船長搖搖頭。

     “不錯,”圖茨先生說道,“我也正是這樣說的。

    我知道您沒有養狗。

    有一條狗,吉爾斯船長,是屬于——不過對不起。

     那是禁區。

    ” 船長凝神看着圖茨先生,直到他的身形似乎比原來的大出一倍為止;當船長想到戴奧吉尼斯忽然想要跑到樓下來,成為客廳裡的第三者的時候,他的額上又冒汗了。

     “那個人說,“圖茨先生繼續說道,“他聽見有條狗在這店裡叫;但我知道這是不可能的,我也是這樣對他說的;可是他說得那麼斬釘截鐵,仿佛他親眼看到那條狗似的。

    ” “是個什麼人,我的孩子?”船長問道。

     “唔,您看,事情是這樣的,吉爾斯船長,”圖茨先生神态顯得更加緊張不安,說道,“這不該由我來說什麼事情可能發生或什麼事情可能不會發生。

    确實,我不知道。

    我把我不十分明白的各種事情全混淆了,我覺得我的——直截了當地說吧,我覺得我的腦子有些差勁。

    ” 船長點點頭,表示同意。

     “可是當我們離開的時候,”圖茨先生繼續說道,“那個人說,您知道在目前情況下-可-能會發生什麼事情——他說‘可能’這兩個字的時候是很富于表情的——他還說,如果請您做好準備的話,那麼您無疑就會做好準備的。

    ” “這是個什麼人,我的孩子?”船長重複問道。

     “确實,我不知道這是個什麼人,吉爾斯船長,”圖茨先生回答道,“我一點也不知道。

    不過我走到門口的時候,發現他在那裡等候着;他問我是不是還回來,我說還回來,他問我是不是認識您,我說是的,在我向您請求之後,我榮幸地跟您結識了;他說,如果是這樣的話,那麼我是不是跟您說一說我剛才已經對您說過的,關于在目前情況下和做好準備等等那些話;他還說,是不是我一見到您,就請您拐過這條街角,到經紀人布羅格利先生那裡去一下。

    哪怕去一分鐘也好,因為有一件極為重要的事情。

    我不知道這是一件什麼事情,但我相信那是很重要的;如果您高興現在就去,那麼我可以在這裡等您回來。

    ” 船長擔心不去會在某些方面連累到弗洛倫斯,但又怕把