第45章 受信任的代理人

關燈
了! “時間很晚了,”卡克沉默了一會兒之後,說道,“您說您也累了。

    但是我不應當忘記這次會晤的第二個目的。

    我應當勸告您,我應當用最懇切的态度請求您——我是有充分理由這樣做的——,您在向董貝小姐顯示關懷的時候千萬要謹慎。

    ” “謹慎!您這話是什麼意思?” “請您小心,别向那位小姐表露出過分的慈愛。

    ” “過分的慈愛,先生!”伊迪絲站起來,說道,她寬闊的前額皺了起來。

    “誰來評判我的慈愛或衡量它的多少?是您嗎?” “不是我做這件事。

    ”他露出或裝出為難的神色。

     “那麼是誰?” “難道您猜不出是誰嗎?” “我不想猜,”她回答道。

     “夫人,”他稍稍遲疑了一下之後,說道;這時候他們仍舊像先前一樣彼此注視着;“我現在處境困難。

    您對我說過,您将不接受我傳遞的任何口信,您禁止我回到這個話題上去,但是我感到這兩個話題是這樣緊密地相互聯系着,所以除非您從一個雖然事前曾引起您的不快、但現在終于榮幸地得到您的信任的人那裡接受這個含糊不清的警告,否則,我就必須違犯您對我所下的禁令了。

    ” “您知道,您現在可以随意這樣做,先生,”伊迪絲說道,“說吧。

    ” 她是那麼蒼白,那麼顫抖,那麼激動!看來他對結果沒有估計錯! “他的指示是,”他低聲說道,“我應當通知您,您對董貝小姐的态度使他不愉快。

    它啟發他進行比較,這種比較對他是不利的。

    他希望完全改變這種情形;如果您認真對待這件事,那麼他相信情形将會完全改變,因為您繼續顯示慈愛,是不會給您慈愛的對象帶來益處的。

    ” “這是威脅,”她說道。

     “這是威脅,”他無聲地表示同意,回答道,接着大聲說道,“但不是針對您的。

    ” 她高傲地、堅毅地、尊嚴地站在他面前,用睜得大大的眼睛逼視着他,輕蔑地、痛苦地微笑着;突然間,她垂頭喪氣,仿佛腳底下的地面已經塌陷下去似的,要不是他用胳膊抱住她,她就會倒在地闆上了。

    他剛一接觸到她,她就立即把他推開,向後退卻,然後伸出一隻手,又一動不動地站在他面前。

     “請離開我吧。

    今天晚上别再說什麼了。

    ” “我感到這一個使命十分緊迫,”卡克先生說道,“因為如果您不了解他的心情的話,那麼就很難說會在多麼短促的時間裡,發生什麼樣預見不到的後果。

    我知道,董貝小姐現在由于她的老仆人被解雇而感到悲傷,這件事情本身很可能就是一個小小的後果,您不責怪我先前請求董貝小姐不要在場了吧?我可以指望這一點嗎?” “我不責怪您。

    請離開我吧,先生。

    ” “我知道您對那位小姐的關懷是很真誠很深切的;我深信,這種關懷将使您陷入很大的不幸;每當您想到您已損害了她的地位,毀滅了她未來的希望的時候,您内心将永遠感到痛苦。

    ”卡克急忙地,然而熱切地說道。

     “今天晚上不再說什麼了。

    對不起,請離開吧。

    ” “我将經常不斷地到這裡來侍候他和處理一些業務上的事情。

    您允許我跟您再見一次面,商量商量應當做什麼,并了解一下您的願望,好嗎?” 她對他指着門。

     “我甚至打不定主意,究意是把我跟您談的話告訴他呢,還是讓他猜想我由于沒找到機會或由于其他原因,把這次談話推遲了。

    您應當讓我很快就來跟您商量。

    這是必要的。

    ” “除了現在,什麼時候都行,”她回答道。

     “您知道,當我想見您的時候,董貝小姐請不要在場。

    我請求您允許我作為一位有幸得到您的信任、想給您提供各種力所能及的援助、也許在好多情況下想使她避開災禍的人來跟您會晤一次好嗎?” 她像先前一樣望着他,好像顯然害怕把他從她目不轉睛的注視中放開片刻似的;不論情況是否如此,她回答道,“好吧!”,并再一次請他離開。

     他好像遵從她的意願似地鞠了躬;但是當他就要走到門邊的時候,他轉過身來,說道: “我得到了寬恕,并且已經解釋了我的過失,看在董貝小姐的面上,也看在我的面上,我在離開之前可不可以接觸一下您的手?” 她把帶了手套的手遞給他,這隻手就是昨夜被她打傷了的。

    他把它握在他的一隻手中,吻了吻,離開了。

    當他關上門之後,他揮搖着他握過她的手的那隻手,然後把它藏進胸間——