第十節
關燈
小
中
大
氣。
“你出氣好吃力呵!”奧默太太說。
“啊!天氣有點熱,”她答道。
第二天,他們打算換個地方幽會;艾瑪想用禮物收買女傭人;但最好還是在榮鎮找一所不會走漏風聲的房子。
羅多夫答應去找。
整個冬天,他一個星期有三、四個夜晚要到花園裡來。
艾瑪特意藏起栅欄門的鑰匙,夏爾還以為真丢了。
羅多夫為了叫她下摟,就抓一把沙子撒在百葉窗上。
她一聽到就跳下床;不過有時也得耐心等待,因為夏爾有個怪脾氣,喜歡坐在爐邊閑聊,并且說個沒完。
她急得要命;要是她的眼晴有辦法,真會幫他從窗口跳進來的。
最後,她開始換上睡衣;接着就拿起一本書來,裝作沒事人的樣子讀下去,仿佛讀得很開心。
但夏爾一上了床,就叫她睡下。
“睡吧,艾瑪,”他說,“時間不早了。
” “好,就來!”她答道, 然而,因為燭光耀眼,他就轉身朝牆睡着了。
她不敢大聲呼吸,臉微微笑,心突突跳,也不穿衣服,就溜了出去。
羅多夫穿了一件大披風,把她全身裹起,用胳膊摟住她的腰,也不說話,就把她帶到花園的深處。
他們來到花棚底下,坐在那張爛木條長凳上。
從前,在夏天的傍晚,萊昂也坐在這裡,含情脈脈地望着她。
現在她想不到他了。
閃爍的星光穿過茉莉樹落了葉的枝條。
他們聽得見背後的河水流濺,堤岸邊幹枯的蘆葦不時咯啦作響。
左一團右一團陰影,在黑暗中鼓了出來,有時,陰影忽然一下全都瑟瑟縮縮.筆直豎立或台俯仰上下,好像巨大的黑浪,洶湧澎湃,要把他們淹沒。
夜裡的寒氣使他們擁抱得更緊;他們嘴唇發出的歎息似乎也更響;他們隐約看見對方的眼睛也顯得更大。
在一片寂靜中,竊竊私語落入靈魂的深處,清澈透明有如水晶,回音萦繞心頭,不絕如縷,引起無數的漣漪。
碰到夜裡下雨,他們就躲到車棚和馬房之間的診室裡去。
她從書架後面取出一支廚房用的蠟燭,點着照明。
羅多夫坐在這裡,俨然一副主人的姿态。
看到書架和書桌,甚至整個房間,都使他覺得好笑,不由得他不開起夏爾的玩笑來,這使艾瑪局促不安,她倒希望他更嚴肅一點,甚至更像戲劇中的人物,有一回,她以為聽到了巷子裡的腳步聲。
“有人來了!”她說。
他趕快吹滅蠟燭。
“你帶了手槍沒有?” “幹嗎?” “怎麼?……為了自衛呀!”艾瑪答道。
“要對付你的丈夫嗎?啊!這個倒黴鬼!”羅多夫說完這句話時,做了一個手勢,意思是說:“隻消一彈手指,就會把他打垮。
” 他的匹夫之勇使她目瞪口呆,雖然她也覺得他的口氣粗魯庸俗,令人反感。
關于手槍的事,羅多夫考慮了好久。
他想,如果她說這話當真,那就非常可笑,甚至有點可惡了,因為他沒有任何理由要恨夏爾這個老實人,這個不妒忌的丈夫;——丈夫不會妒忌,艾瑪還向他賭咒發誓,他也覺得趣味不高。
而且她越來越感情用事。
起先,她一定要交換小照,并且剪下幾绺頭發相送;而現在,她又要一個戒指,一個真正的結婚戒指,表示永久的結合。
她時常同他談起晚禱的鐘聲,或是“自然的呼聲”;然後,她又談到她自己的母親,問到他的母親。
羅多夫的母親已經死了二十年。
艾瑪卻還要用假惺惺的語言來安慰他,仿佛他是一個失去了母愛的孩子。
有時,她甚至望着月亮對他說: “我相信,我們的母親在天之靈知道了我們的愛情,也會很高興的。
” 好在她的确是漂亮!他也沒有玩過這樣坦率的女人!這種不放蕩的愛情,對他說來,是一樁新鮮事,并且越出了容易到手的常規,使他既得意,又動情。
艾瑪的狂熱,用市儈的常識來判斷,是不值錢的,但他在内心深處也覺得高興,因為狂熱的對象是他自己。
愛情既然穩如大山,他就不再費勁去争取,不知不覺地态度也改變了。
他不再像以前那樣,說些感動得她流淚的甜言蜜語,做些熱情洋溢、令人神魂颠倒的擁抱撫摸。
結果以前淹沒了她的偉大愛情,現在卻像水位不斷下降的江河,己經可以看見水底的泥沙了,她還不肯相信,反而加倍溫存體貼;而羅多夫卻越來越不耐煩,越來越不在乎了。
她不知道,她到底是在後悔不該順從他,還是相反,隻是希望不要過份親熱。
自恨軟弱的羞愧感慢慢積成了怨恨,但颠鸾倒鳳的狂歡又使怨恨緩和了。
這不是依依不舍的眷戀,而是更像一種剪不斷的引誘。
他降伏了她。
她幾乎有點怕他了。
然而表面上看起來簡直平靜無事,羅多夫随心所欲地
“你出氣好吃力呵!”奧默太太說。
“啊!天氣有點熱,”她答道。
第二天,他們打算換個地方幽會;艾瑪想用禮物收買女傭人;但最好還是在榮鎮找一所不會走漏風聲的房子。
羅多夫答應去找。
整個冬天,他一個星期有三、四個夜晚要到花園裡來。
艾瑪特意藏起栅欄門的鑰匙,夏爾還以為真丢了。
羅多夫為了叫她下摟,就抓一把沙子撒在百葉窗上。
她一聽到就跳下床;不過有時也得耐心等待,因為夏爾有個怪脾氣,喜歡坐在爐邊閑聊,并且說個沒完。
她急得要命;要是她的眼晴有辦法,真會幫他從窗口跳進來的。
最後,她開始換上睡衣;接着就拿起一本書來,裝作沒事人的樣子讀下去,仿佛讀得很開心。
但夏爾一上了床,就叫她睡下。
“睡吧,艾瑪,”他說,“時間不早了。
” “好,就來!”她答道, 然而,因為燭光耀眼,他就轉身朝牆睡着了。
她不敢大聲呼吸,臉微微笑,心突突跳,也不穿衣服,就溜了出去。
羅多夫穿了一件大披風,把她全身裹起,用胳膊摟住她的腰,也不說話,就把她帶到花園的深處。
他們來到花棚底下,坐在那張爛木條長凳上。
從前,在夏天的傍晚,萊昂也坐在這裡,含情脈脈地望着她。
現在她想不到他了。
閃爍的星光穿過茉莉樹落了葉的枝條。
他們聽得見背後的河水流濺,堤岸邊幹枯的蘆葦不時咯啦作響。
左一團右一團陰影,在黑暗中鼓了出來,有時,陰影忽然一下全都瑟瑟縮縮.筆直豎立或台俯仰上下,好像巨大的黑浪,洶湧澎湃,要把他們淹沒。
夜裡的寒氣使他們擁抱得更緊;他們嘴唇發出的歎息似乎也更響;他們隐約看見對方的眼睛也顯得更大。
在一片寂靜中,竊竊私語落入靈魂的深處,清澈透明有如水晶,回音萦繞心頭,不絕如縷,引起無數的漣漪。
碰到夜裡下雨,他們就躲到車棚和馬房之間的診室裡去。
她從書架後面取出一支廚房用的蠟燭,點着照明。
羅多夫坐在這裡,俨然一副主人的姿态。
看到書架和書桌,甚至整個房間,都使他覺得好笑,不由得他不開起夏爾的玩笑來,這使艾瑪局促不安,她倒希望他更嚴肅一點,甚至更像戲劇中的人物,有一回,她以為聽到了巷子裡的腳步聲。
“有人來了!”她說。
他趕快吹滅蠟燭。
“你帶了手槍沒有?” “幹嗎?” “怎麼?……為了自衛呀!”艾瑪答道。
“要對付你的丈夫嗎?啊!這個倒黴鬼!”羅多夫說完這句話時,做了一個手勢,意思是說:“隻消一彈手指,就會把他打垮。
” 他的匹夫之勇使她目瞪口呆,雖然她也覺得他的口氣粗魯庸俗,令人反感。
關于手槍的事,羅多夫考慮了好久。
他想,如果她說這話當真,那就非常可笑,甚至有點可惡了,因為他沒有任何理由要恨夏爾這個老實人,這個不妒忌的丈夫;——丈夫不會妒忌,艾瑪還向他賭咒發誓,他也覺得趣味不高。
而且她越來越感情用事。
起先,她一定要交換小照,并且剪下幾绺頭發相送;而現在,她又要一個戒指,一個真正的結婚戒指,表示永久的結合。
她時常同他談起晚禱的鐘聲,或是“自然的呼聲”;然後,她又談到她自己的母親,問到他的母親。
羅多夫的母親已經死了二十年。
艾瑪卻還要用假惺惺的語言來安慰他,仿佛他是一個失去了母愛的孩子。
有時,她甚至望着月亮對他說: “我相信,我們的母親在天之靈知道了我們的愛情,也會很高興的。
” 好在她的确是漂亮!他也沒有玩過這樣坦率的女人!這種不放蕩的愛情,對他說來,是一樁新鮮事,并且越出了容易到手的常規,使他既得意,又動情。
艾瑪的狂熱,用市儈的常識來判斷,是不值錢的,但他在内心深處也覺得高興,因為狂熱的對象是他自己。
愛情既然穩如大山,他就不再費勁去争取,不知不覺地态度也改變了。
他不再像以前那樣,說些感動得她流淚的甜言蜜語,做些熱情洋溢、令人神魂颠倒的擁抱撫摸。
結果以前淹沒了她的偉大愛情,現在卻像水位不斷下降的江河,己經可以看見水底的泥沙了,她還不肯相信,反而加倍溫存體貼;而羅多夫卻越來越不耐煩,越來越不在乎了。
她不知道,她到底是在後悔不該順從他,還是相反,隻是希望不要過份親熱。
自恨軟弱的羞愧感慢慢積成了怨恨,但颠鸾倒鳳的狂歡又使怨恨緩和了。
這不是依依不舍的眷戀,而是更像一種剪不斷的引誘。
他降伏了她。
她幾乎有點怕他了。
然而表面上看起來簡直平靜無事,羅多夫随心所欲地