十七、賴菲爾先生接管
關燈
小
中
大
吧。
” “他沒有拿那張生活照片給你看嗎?” “生活照片?不是的。
”她搖着頭說:“不是什麼生活照片,這我是知道的。
他說是個很漂亮的女人,看起來決不像個兇手。
” “女的?” “你看羅,”瑪波小姐也叫了起來。
“愈來愈糊塗了。
” “他說的是個女的?”賴非爾先生問。
“是呀。
” “那張照片是張女人的照片?” “是呀。
” “怎麼會呢?” “可是真的呀,”伊淑一口咬定說:“他說:‘她就在這島上。
我會指給你看,然後再把整個故事告訴你。
’”賴菲爾先生嘴裡咒罵了一句。
對已死的白爾格瑞夫少校發表看法時,他措詞是不加矯飾的。
“依我看,”賴菲爾先生說:“他說的多半沒有一句是真的!” “我也有點懷疑了。
”瑪波小姐喃喃地說。
“這麼說來,”賴菲爾先生說:“這個老糊塗蟲見了人就先說打獵的故事。
刺野豬了,射老虎、獵大象,還有什麼獅口徐生之類的,其中一。
兩個也許是真事,好幾個都是瞎編的,其餘的又都是别人的經曆!然後,他開始扯謀殺的事,一椿接到另一椿上去。
這還不夠,他還說得像是自己親身經曆的一樣。
其實,十個有九個都是自電視或報紙上東拉西湊來的。
” 他頗表不滿地對伊淑說:“你承認自己是沒用心聽的,你可能根本聽錯了他所說的事。
” “我敢打賭他說的是個女人,”伊淑頑抗地說:“因為,當然,我心裡想過那個女人會是誰。
” “你認為會是誰呢?”瑪波小姐問。
伊淑雙頰泛紅,顯得有些發窘。
“喔,其實我也沒有——我是說,我不願意說——” 瑪波小姐也就沒有再堅持。
她覺得,有賴菲爾先生在場,她是很難問出伊淑-華德絲心中到底有什麼疑影的。
這隻有在兩個女人私下說悄悄話的時候才套得出來的。
當然,伊淑-華德絲也可能在說謊。
瑪波小姐自然沒有明說,她隻把這種可能記在心底,卻不會去相信。
第一,她認為伊淑-華德絲不該是個說謊的人(雖然這也很難說),再說,她也看不出這有什麼扯謊的必要。
“可是你卻說,”賴菲爾先生的箭頭指向瑪波小姐了:“你說他跟你講了一個兇手的故事,還說有一張那個男人的照片要拿給你看。
” “是呀,我想是的。
” “你想是的?你起先是挺笃定的呀!” 瑪波小姐毫無所懼地反唇相頂地說: “一字不差地重複别人的談話本來就不是一件容易的事。
人總是很容易認定别人的話就是那個意思的。
然後跟另外的人說時,又選了自己認為正确的字眼。
不錯,白爾格瑞夫是跟我說過這個故事。
他說告訴他這件事的人是個醫生,而且給他看了那個兇手的照片;但是,如果我該說實話的話,我得承認,他實際上對我說的是,‘你要不要看一張兇手的照片?’當然我認為他指的就是他說的那個兇手了。
但是我們不能不承認;有可能——雖然是很小的可能,終究是隻能—— 他心中的一種聯想,使他把過去拿給人看過的一張照片,跟最近在這裡拍的一張他認定是兇手的照片,混在一起了。
” “女人!”賴菲爾先生氣極敗壞地鼻孔又嗤了一聲後:“都一樣,包括你們兩個,都一樣!永遠拿不準。
什麼事情都永遠弄不清。
現在,”他沒有好氣地說:“我們該怎麼辦?是艾芙琳-希林登,還是葛瑞格的太太幸運?整件事情是一團糟。
” 随着一聲略帶歉意的輕咳,亞瑟-賈克森已站在賴菲爾先生的身旁。
他出現得那麼靜悄,竟沒有人注意到他。
“先生,該是您按摩的時候了。
”他說。
賴菲爾先生立刻光起火來。
“你這麼偷偷地溜過來,吓得我半死是什麼意思,我聽都沒聽到你走過來。
” “非常抱歉,先生。
” “我今天不想按摩了,反正一點用也沒有。
” “啊呀,先生,您快别這麼說,”賈克森一副标準仆役的神色,陪着笑臉說:“您要是耽誤下來的話,很快就會感覺不對勁了。
” 他小心翼翼地将輪椅推走了。
瑪波小姐站起身來,向伊淑笑了笑就朝海灘走去。
” “他沒有拿那張生活照片給你看嗎?” “生活照片?不是的。
”她搖着頭說:“不是什麼生活照片,這我是知道的。
他說是個很漂亮的女人,看起來決不像個兇手。
” “女的?” “你看羅,”瑪波小姐也叫了起來。
“愈來愈糊塗了。
” “他說的是個女的?”賴非爾先生問。
“是呀。
” “那張照片是張女人的照片?” “是呀。
” “怎麼會呢?” “可是真的呀,”伊淑一口咬定說:“他說:‘她就在這島上。
我會指給你看,然後再把整個故事告訴你。
’”賴菲爾先生嘴裡咒罵了一句。
對已死的白爾格瑞夫少校發表看法時,他措詞是不加矯飾的。
“依我看,”賴菲爾先生說:“他說的多半沒有一句是真的!” “我也有點懷疑了。
”瑪波小姐喃喃地說。
“這麼說來,”賴菲爾先生說:“這個老糊塗蟲見了人就先說打獵的故事。
刺野豬了,射老虎、獵大象,還有什麼獅口徐生之類的,其中一。
兩個也許是真事,好幾個都是瞎編的,其餘的又都是别人的經曆!然後,他開始扯謀殺的事,一椿接到另一椿上去。
這還不夠,他還說得像是自己親身經曆的一樣。
其實,十個有九個都是自電視或報紙上東拉西湊來的。
” 他頗表不滿地對伊淑說:“你承認自己是沒用心聽的,你可能根本聽錯了他所說的事。
” “我敢打賭他說的是個女人,”伊淑頑抗地說:“因為,當然,我心裡想過那個女人會是誰。
” “你認為會是誰呢?”瑪波小姐問。
伊淑雙頰泛紅,顯得有些發窘。
“喔,其實我也沒有——我是說,我不願意說——” 瑪波小姐也就沒有再堅持。
她覺得,有賴菲爾先生在場,她是很難問出伊淑-華德絲心中到底有什麼疑影的。
這隻有在兩個女人私下說悄悄話的時候才套得出來的。
當然,伊淑-華德絲也可能在說謊。
瑪波小姐自然沒有明說,她隻把這種可能記在心底,卻不會去相信。
第一,她認為伊淑-華德絲不該是個說謊的人(雖然這也很難說),再說,她也看不出這有什麼扯謊的必要。
“可是你卻說,”賴菲爾先生的箭頭指向瑪波小姐了:“你說他跟你講了一個兇手的故事,還說有一張那個男人的照片要拿給你看。
” “是呀,我想是的。
” “你想是的?你起先是挺笃定的呀!” 瑪波小姐毫無所懼地反唇相頂地說: “一字不差地重複别人的談話本來就不是一件容易的事。
人總是很容易認定别人的話就是那個意思的。
然後跟另外的人說時,又選了自己認為正确的字眼。
不錯,白爾格瑞夫是跟我說過這個故事。
他說告訴他這件事的人是個醫生,而且給他看了那個兇手的照片;但是,如果我該說實話的話,我得承認,他實際上對我說的是,‘你要不要看一張兇手的照片?’當然我認為他指的就是他說的那個兇手了。
但是我們不能不承認;有可能——雖然是很小的可能,終究是隻能—— 他心中的一種聯想,使他把過去拿給人看過的一張照片,跟最近在這裡拍的一張他認定是兇手的照片,混在一起了。
” “女人!”賴菲爾先生氣極敗壞地鼻孔又嗤了一聲後:“都一樣,包括你們兩個,都一樣!永遠拿不準。
什麼事情都永遠弄不清。
現在,”他沒有好氣地說:“我們該怎麼辦?是艾芙琳-希林登,還是葛瑞格的太太幸運?整件事情是一團糟。
” 随着一聲略帶歉意的輕咳,亞瑟-賈克森已站在賴菲爾先生的身旁。
他出現得那麼靜悄,竟沒有人注意到他。
“先生,該是您按摩的時候了。
”他說。
賴菲爾先生立刻光起火來。
“你這麼偷偷地溜過來,吓得我半死是什麼意思,我聽都沒聽到你走過來。
” “非常抱歉,先生。
” “我今天不想按摩了,反正一點用也沒有。
” “啊呀,先生,您快别這麼說,”賈克森一副标準仆役的神色,陪着笑臉說:“您要是耽誤下來的話,很快就會感覺不對勁了。
” 他小心翼翼地将輪椅推走了。
瑪波小姐站起身來,向伊淑笑了笑就朝海灘走去。