第三章

關燈
恥。

    康妮卻看不出來,也許因為他這種厚顔無恥并不是對付女人的,而是對付男子和他們的傲慢專橫的。

    蔑克裡斯這種不可毀滅的内在的厚顔無恥,便是使男子們憎惡他的原因。

    隻要他一出現,不管他裝得多麼斯文得體,上流人便要引以為恥了。

     康妮是愛上他了。

    但是她卻設法自抑着真情,坐在那兒刺着繡,讓他們去談話。

    至于蔑克裡斯呢,他毫不露出破綻,完全和昨天晚上一樣,憂郁,專心,而又冷漠,和主人主婦象遠隔得幾百萬裡路似的,隻和他們禮尚往來着,卻不願自獻殷勤。

    康妮覺得他一定忘掉了早上的事了。

    但是他并沒有忘掉。

    他知道他所處的境地……他仍舊是在外面的老地方,在那些天生成而被擯棄的人所處的那個地方。

    這回的戀愛,他毫不重視。

    因為他知道這戀愛是不會把他從一隻無主的狗——從一隻帶着金頸圈而受人怨罵的無主狗,變成一隻享福的上流家的狗的。

     在他的靈魂深處,他的确是個反對社會的、局外的人、他内心裡也承認這個,雖然他外表上穿得多麼入時,他的離衆孤立,在他看來,是必需的;正如他表面上是力求從衆,奔走高門,也是必須一樣。

     但是偶然的戀愛一下,藉以安慰舒神,也是件好事,而且他并不是個忘恩負義的人;反之,他對于一切自然的,出自心願的恩愛,是熱切的感激,感激到幾乎流淚的。

    在他的蒼白的、固定的、幻滅的臉孔後面,他的童子的靈魂,對那女人感恩地啜泣着,他焦急地要去親近她;同時,他的被人擯棄的靈魂,卻知道他實在是不願與她糾纏的。

     當他們在客廳裡點着蠟燭要就寝的時候,他得了個機會對她說。

     "我可以找你嗎?" "不,我來找你。

    "她說。

     "啊,好罷!" 他等了好久……但是她終于來了。

     他是一種顫戰而興奮的情人,快感很快地來到,一會兒便完了。

    他的赤裸裸的身體,有一種象孩子似的無抵抗的希奇的東西:他象一個赤裸裸的孩童。

    他的抵抗力全在他的機智和狡猾之中,在他的狡猾的本能深處,而當這本能假寐着的時候,他顯得加倍的赤裸,加倍地象一個孩子,皮肉松懈無力,卻在拼命地掙紮着。

     他引起了康妮的一種狂野的憐愛和溫情,引起了她的一種狂野的渴望的肉欲。

    但是他沒有滿足她的肉欲,他的快感來得太快了。

    然後他萎縮在她的胸膛上,他的無恥的本能蘇醒着,而她這時,卻昏迷地,失望地,麻木地躺在那兒。

     但是過了一會,她立刻覺得要緊緊地摟着他,使它留在她那裡面,一任她動作着……一任她瘋狂地熱烈地動作着,直至她得到了她的最高快感。

    當他覺着她的瘋狂的極度快感,是由他硬直的固守中得來的時候,他不禁奇異地覺得自得和滿足。

     "啊!多麼好。

    "她顫戰地低語着。

    她緊貼着他,現在她完全鎮定下來了,而他呢,卻孤寂地躺在那兒,可是帶着驕傲神氣。

     他這次隻住了三天,他對克利福的态度,和第一天晚上一樣:對康妮也是一樣,他的外表是毫無改變的。

     他用着平時那種不平而憂郁的語調和康妮通信,有時寫得很精彩。

    但總是渲染着一種奇異的無性愛的愛情。

    他好象覺得對她的愛情是一種無望的愛情,他們間原來的隔閡是不變的。

    他的深心處是沒有希望的,而他也不願有希望。

    他對于希望存有一種恨心。

    他在什麼地方讀過這句話:"一個龐大的希望穿過了大地。

    "他添了一下嘴說:"這希望把一切有價值的東西都掃蕩無餘了。

    " 康妮實在并不了解他;但是她自己覺得愛他。

    她的心裡時時都感覺到他的失望。

    她是不能深深地、深深地愛而不存在希望的。

    而他呢,因為沒有希望在心裡,所以決不能深愛。

     這樣,他們繼續了好久,互相通着信,偶爾也在倫敦相會。

    她依舊喜歡在他的極度快感完畢後,用自力得到的那種強烈的肉的快感。

    他也依舊喜歡去滿足她。

    隻這一點便足以維持他們間的關系。

     她在勒格貝非常地快活。

    她用這種快活和滿意去激勵克利福,所以他在這時的作品寫得最好,而且他幾乎奇異地、盲目的覺得快活。

    其實,他是收獲着她從蔑克裡斯堅挺在她裡面時,用自力得到的性的滿足的果子。

    但是,他當然不知道這個的,要是知道了,他是決不會道謝的! 然而,當她的心花怒放地快樂而使人激勵的日子過去了時,完全過去了時,她變成頹喪而易怒時,克利福是多麼晦氣啊!要是他知道個中因果,也許他還願意她和蔑克裡斯重新相聚呢。