第十二章 飛越海峽

關燈


     “飯來了,先生們,”喬應道,“我可以邊吃邊煮咖啡。

    我煮的咖啡你們會贊不絕口的。

    ” “應該承認,”博士證實道,“喬有上千種能耐,準備這種美味飲料是他的拿手好戲。

    他把各個不同産地的咖啡摻和一起,煮出來的味道很好。

    但他從不讓我知道他是如何搞的。

    ” “好吧!主人,既然我們是在上不着天下不着地的半空中,我可以把秘訣吐露給你們。

    這種咖啡确确實實是用份量相等的幾種咖啡配制的。

    它們是木哈咖啡、波旁咖啡和裡奧一努内咖啡。

    ” 一會兒的功夫,三杯熱氣騰騰的咖啡端了上來。

    一頓營養豐富的早餐就在幾位夥伴談笑風生的歡快氣氛中結束了。

    飯後,每人随即回到各自的觀察崗位上。

     氣球經過的這個地區看來非常肥沃。

    一條條蜿蜒細長的羊腸小道在拱形樹陰下時隐時現。

    往下看,田裡種植的煙草,玉米和大麥已進入成熟期。

    由近及遠到處是大塊大塊的稻田。

    盛開着紅紫色稻花的水稻,莖直葉壯;綿羊和山羊被圈養在用支柱架起來的大籠子裡,這使得它們得以免遭豹子的獵食。

    茂盛的草木在這片慷慨的土地上顯得雜亂無章。

    “維多利亞号”的飛臨在許多村莊裡引起極大的騷動。

    村民們驚駭萬分,又喊又叫亂成一團。

    每當這時,弗格森博士總是十分謹慎地使氣球保持在弓箭射程之外的高度上。

    村民們聚集在他們毗連的茅屋周圍,嘴裡不停地念着沒有任何作用的咒語,一直到氣球無影無蹤。

     中午時分,博士查找着地圖,判定他們現在是在烏紮拉莫國①的上空。

    原野上,椰子樹,番木瓜樹林立,遍地長滿了絮菊鼠曲草;天空中,氣球悠悠蕩蕩,好像是在玩耍戲嘻。

    喬認為,既然是在非洲,很自然就會生長着這些花草。

    肯尼迪發現這裡的兔子,鹌鹑看見他們飛來毫不驚慌,好像巴不得挨槍子似的。

    不過,既然不可能降下去撿獵物,開槍就成了浪費彈藥。

     ①“烏”就是當地土語中“國”的意思。

     航空家們以每小時12英裡的速度繼續前進,很快到了位于東經38度20分的通達村上空。

     “就是在這兒,”博士介紹說,“伯頓和斯皮克患上了兇猛的熱病。

    他們一度以為自己的探險無法繼續下去了。

    當時,他們離開海岸還不太遠,但是已經飽嘗了疲勞和食物匮乏之苦。

    ” 的确,在這個地區瘧疾長年橫行。

    博士隻好把氣球上升到這塊潮濕土地的瘴氣上面,以避免被傳染上這種疾病。

    現在,灼熱的陽光正使這種瘴氣向上蒸發。

     時爾,可以看見一支躲在“克拉阿爾”休息等待夜晚涼爽後好趕路的駱駝隊商。

    “克拉阿爾”是一些四周圍着籬笆或樹籬的寬敞地塊。

    來往客商在那裡不僅可以免遭猛獸的襲擊,還可以躲避當地強盜幫的洗劫。

    土著人一看見“維多利亞号”,立即驚慌失措,東跑西奔,四處逃散。

    肯尼迪很想靠近點兒仔細看看他們,但是,弗格森總是反對。

     “酋長們手裡都有火槍,”博士解釋說,“而我們的氣球會成為一個靶子,很容易被穿個洞的。

    ” “一個子彈孔就會讓氣球墜落嗎?”喬不解地問。

     “不會馬上墜落。

    但這個彈孔會成為一個大口子,我們所有的氫氣都會從那兒跑光的。

    ” “那麼,咱們就離這些異教徒遠點兒吧。

    看到咱們在空中翺翔,他們該怎麼想呢?我敢肯定,他們禁不住要崇拜我們了。

    ” “讓他們崇拜去吧。

    ”博士答道,“不過,還是離他們遠點好,我們反正占着上風呢。

    瞧,下面已經變了模樣,村子越來越少,芒果樹也沒了。

    在這個緯度上,原來的草木已不能生長,地面成了丘陵地帶,這讓人預感到随後就要進入山區了。

    ” “的确,”肯尼迪說,“我從這裡好像看到了幾座山崗。

    ” “在西邊……,那是烏裡紮拉山①的頭幾條山脈。

    毫無疑問是杜圖米峰。

     ①位于尼日利亞博爾諾州西北部。

     我希望咱們藏在這座山的後面過夜。

    我來把氫氧噴頭的火力弄大些。

    我們必須保持在五六百尺的高度上。

    ” “先生,還是您發明的這個靈巧機關好,真了不起!”喬由衷地贊歎道,“它既好使又不累人,隻需擰擰開關就全解決了!” “這下子我們更舒服了。

    ”氣球升上去後,獵人說,“太陽照在紅沙上映得真讓人受不了啦。

    ” “多漂亮的樹啊!”喬喊了起來,“盡管在這兒算不了什麼,可它