卷之五 續箕裘
關燈
小
中
大
既悲幼子離,又痛氏兒死。
灑淚似西河,喪明如蔔子。
話分兩頭。
卻說吉孝在喜家讀書,時常思想父親,廢書而泣。
及聞父母見了他疏文,回心轉意,便想歸家。
後又聞父親為他哭瞎了雙目,十分哀痛。
哭告姑娘道:“為着一紙疏文,使父親兩目失明,倒是孩兒累了父親,孩兒一發是罪人了。
今日心迹既明,父母俱已悔悟,合當拜别姑娘,歸見父母。
”說罷,便要辭去。
喜夫人道:“你且慢着,你父親雖已回心轉意,未知你繼母的悔過可是真的。
我還有個計較試她一試,看是如何。
若她果然悔悟,那時我親自送你回去便了。
”過了一日,喜夫人差個女使去邀請韋氏,隻說我家夫人因欲占問家事,請得一個極靈驗的女巫在那裡,那女巫不肯到人家去的,我夫人再三敦請,方請得來,大娘若要問小官人下落,可速到我家來親自問她。
韋氏正想前日關亡、調神都不曾說得愛哥下落,今聞喜家女使之言,便喚乘轎子坐了,來到喜家。
喜夫人接着,相見過了,邀進内室坐定,動問哥哥為何近日兩目失明,韋氏嗚嗚地哭起來道:“隻為屈死了大孩兒,心中哀痛,故此哭損了雙目。
”喜夫人道:“當初屈殺大侄兒的時節,嫂嫂何不苦勸。
”韋氏哭道:“當時我也誤聽刁妪,錯怪了他,隻道他夜半詛咒。
及到前日聽他疏文上的說話,并不曾怨着父母,倒暗暗保佑小兄弟,方知他是一片好心。
可憐受冤而死,今日悔之無及。
”喜夫人道:“大侄兒死的那日,我若知道,還可救得。
如何不來報我一聲?”韋氏哭道:“便是那日失了計較,不曾來報得姑娘。
你哥嫂合當做個無後之人,絕祀之鬼。
”喜夫人道:“小侄兒若在,還不至于無後絕祀,如何又走失了?”韋氏哭道:“小孩兒隻為尋不見哥哥,在家中啼哭,故教刁妪抱他出去的。
若大孩兒不死,小孩兒也不見得走失了。
都是刁妪這老一一婬一一婦送了我兩個孩兒。
”喜夫人道:“死者不可複生,去者還可再返。
若訪着小侄兒的去處,還可尋得回來。
”韋氏哭道:“如今便尋得回來,也不濟事了。
”喜夫人道:“這卻為何?”韋氏哭道:“你哥哥為思想大孩兒,哭瞎了雙目。
我為你哥哥失了雙目,一發思想大孩兒。
便尋得小孩兒回來,三歲的娃娃替得父親什麼力?瞽目之人,寸步難行,須有長子在家,方是替力的,如今教我靠着哪個?”說到苦處,不覺捶胸頓足,大哭起來。
喜夫人勸道:“若尋得小侄兒回家,我哥哥心上寬了一半,兩目或不至全盲。
”韋氏哭道:“小孩兒不知死活存亡,前日兩個女巫都不肯說。
”喜夫人道:“我今尋得個極靈驗的女巫在此,她能使鬼魂現形。
若小侄兒不幸而死,她便召得魂來。
若不曾死,她便召别個鬼魂來明說他在何處。
”韋氏道:“如此最妙,如今這女巫在哪裡?”喜夫人便教女使去後房請來。
隻見後房走出一個老婆子,韋氏與她相見畢,說與訪問愛哥的緣故。
那婆子教把一頂帳于張挂密室中,喜夫人卻暗令吉孝伏于帳内。
那婆子書符念咒,做作了半晌,說道:“帳中已召得鬼魂來了,可揭起帳來看。
”韋氏忙教丫鬟把帳兒揭起,隻見吉孝從帳裡走将出來,徑到韋氏身邊,跪下叫道:“母親,孩兒在此。
”韋氏吓得跌倒在地,哭叫道:“你休來索命。
”吉孝上前扯住道:“母親休驚。
”韋氏爬起,在地下亂拜道:“當初謀害你,都是刁妪替我算計的,不幹我事。
你饒我罷。
”吉孝連忙扶定道:“母親休要如此,孩兒不是索命的。
”韋氏道:“你既不來索命,可說與我小兄弟在哪裡?”吉孝道:“孩兒不是鬼,哪裡曉得兄弟的下落?”韋氏道:“你明明是鬼,怎說不是鬼?”喜夫人走過來,扶起韋氏坐定,說道:“他其實不是鬼,你不須驚恐。
”便把向日救活吉孝情由細細說了。
韋氏重複下拜道:“多謝姑娘如此周全,我夫婦何以為報?”喜夫人慌忙扶起。
當下韋氏與吉孝、喜夫人一處坐地,韋氏對吉孝道:“我當初誤聽刁妪,錯害了你,你休記懷。
”吉孝道:“天下無不是的父母,隻恨孩兒不孝,不能承順膝前,豈有記怨之理?”韋氏道:“你父親兩日為損了雙目,終日焦躁,哭一回,恨一回,痛罵刁妪一回,又埋怨我一回,朝夕不得安靜,我也難過日子。
要請個眼科醫生看治,你道這心上的病,可是醫藥救療得的?你今快回去拜見爹爹,使他心中歡喜,勝似服藥。
”吉孝聽說,便起身欲回。
喜夫人道:“我當親送你去。
”遂與韋氏各乘轎子,帶了吉孝,竟到吉家。
先使人報知吉尹道:“喜家夫人送大官人回來了。
”吉尹道:“大官人已死,還有什麼大官人?”說言未絕,隻聽得吉孝聲音叫道:“父親,孩兒拜見。
”吉尹道:“莫非你們道我哭瞎了眼,尋個聲音厮象的來哄我麼?”随後聽得韋氏同着喜夫人進來,韋氏道:“我教你歡喜,大孩兒不曾死。
”喜夫人叫道:“哥哥恭喜,侄兒在這裡了。
”吉尹道:“不信有這事。
”吉孝鑽人吉尹懷裡,抱住哭道:“父親何故失了雙目 ?”吉尹把吉孝渾身上下摸了一遍,哭道:“莫非我在夢裡會你麼?韋氏把姑娘暗救的事細說與聽了。
吉尹大喜,離坐望空下拜道:“妹子多虧了你了。
”喜夫人忙扶起道:“哥哥今後寬心養目,兩個侄兒且喜一個先回來了。
死别的尚可複生,生離的少不得有再見的日子。
”又對韋氏說道:“父子娘兒難得如此再聚,嫂嫂今後須要始終恩育,再休傷了天倫。
”韋氏含着眼淚,指天設誓道:“這等孝順的孩兒,我今若不把他做親生的一般看待,天誅地滅!”當下夫婦二人把喜夫人千恩萬謝。
喜夫人别了哥嫂自回家去了。
吉尹父子兩個重複相抱而哭,準準地哭了半日。
正是: 喜極而悲,痛定思痛。
相見之時,哀情愈重。
吉尹自吉孝歸家之後,心中寬慰,便覺兩目漸有微光。
吉孝又日日拜禱天地,保佑父親開瞽複明。
過了月餘,兩目竟豁然光明,仍複如舊,舉家相慶。
看官聽說:人當否極之日,沒興一齊來;及至泰來之時,喜事也一齊到。
吉尹正喜兩目複明,恰好妹丈喜全恩在京有書寄來,要接取家眷并舅子一家兒赴京同住。
原來喜全恩因天順皇帝念他護駕舊勞,從邊關召回京師,适值京中有叛将曹欽作亂,全恩殺賊有功,朝廷敕封為靖寇伯,十分榮貴。
京報人到喜家報喜,随後就有喜府差人寄書與舅子吉尹。
書中說兩家兒女都已成長,可就在家中畢了姻,兩家宅眷都到京中來一同居住。
吉尹見了書,便親到妹子家中賀喜。
喜夫人見哥哥兩目已明,十分欣慰。
即擇下吉日,入贅侄兒吉孝,與女兒雲娃成親。
滿月之後,兩家都收拾起身。
兩号大官船,一路起送夫馬,不則一日,到了京師。
來年會試,中了下武進士。
喜夫人到京後,生下一個兒子,尚在襁褓。
喜全恩權教女婿料理府中一應公務,内外諸人都稱吉孝為喜大爺。
那吉尹本是監生出身,喜全恩替他謀選京職,做了光祿寺典簿,不多時升了鴻胪寺寺丞。
此時舊仆高懋跟一個客商在京開店,聞得主人做了官,前來參見。
吉尹念他是舊人,仍收用了。
正是: 父見生兒主見仆,一家歡樂稱多福。
獨憐幼子杳無蹤,隻此一事心未足。
光一陰一迅速,不覺過了十年有餘。
吉孝官至督府佥事。
吉尹仗着妹丈與兒子腳力,累升至行人司行人。
是年甯夏藩封慶王薨逝,王子合當嗣立,朝廷議遣行人一員赍敕到彼賜封。
吉尹便謀了這個差使,領了敕書,離了京師,迤逦來至甯夏地方。
那邊王子聞天使至,出郭迎接。
吉尹齊敕到王府中開讀,王子受敕謝恩畢,設宴款待天使。
飲酒中間,王子從容對吉尹道:“孤家今日承襲此位,失而複得,大非容易。
”吉尹道:“老殿下薨逝,自當殿下嗣立,何謂失而複得。
”王子道:“原來天使不知,孤乃先王之侄,非先王之子也。
先王無子,于天順元年進京朝賀之時,路經衛輝府地方,拾得一個螟蛉之子,養于府中,隻說是親生的,無人知覺。
直至臨薨遺命,方才說明,以為天潢宗派,王位至重,不當以他姓冒立,故特命孤
灑淚似西河,喪明如蔔子。
話分兩頭。
卻說吉孝在喜家讀書,時常思想父親,廢書而泣。
及聞父母見了他疏文,回心轉意,便想歸家。
後又聞父親為他哭瞎了雙目,十分哀痛。
哭告姑娘道:“為着一紙疏文,使父親兩目失明,倒是孩兒累了父親,孩兒一發是罪人了。
今日心迹既明,父母俱已悔悟,合當拜别姑娘,歸見父母。
”說罷,便要辭去。
喜夫人道:“你且慢着,你父親雖已回心轉意,未知你繼母的悔過可是真的。
我還有個計較試她一試,看是如何。
若她果然悔悟,那時我親自送你回去便了。
”過了一日,喜夫人差個女使去邀請韋氏,隻說我家夫人因欲占問家事,請得一個極靈驗的女巫在那裡,那女巫不肯到人家去的,我夫人再三敦請,方請得來,大娘若要問小官人下落,可速到我家來親自問她。
韋氏正想前日關亡、調神都不曾說得愛哥下落,今聞喜家女使之言,便喚乘轎子坐了,來到喜家。
喜夫人接着,相見過了,邀進内室坐定,動問哥哥為何近日兩目失明,韋氏嗚嗚地哭起來道:“隻為屈死了大孩兒,心中哀痛,故此哭損了雙目。
”喜夫人道:“當初屈殺大侄兒的時節,嫂嫂何不苦勸。
”韋氏哭道:“當時我也誤聽刁妪,錯怪了他,隻道他夜半詛咒。
及到前日聽他疏文上的說話,并不曾怨着父母,倒暗暗保佑小兄弟,方知他是一片好心。
可憐受冤而死,今日悔之無及。
”喜夫人道:“大侄兒死的那日,我若知道,還可救得。
如何不來報我一聲?”韋氏哭道:“便是那日失了計較,不曾來報得姑娘。
你哥嫂合當做個無後之人,絕祀之鬼。
”喜夫人道:“小侄兒若在,還不至于無後絕祀,如何又走失了?”韋氏哭道:“小孩兒隻為尋不見哥哥,在家中啼哭,故教刁妪抱他出去的。
若大孩兒不死,小孩兒也不見得走失了。
都是刁妪這老一一婬一一婦送了我兩個孩兒。
”喜夫人道:“死者不可複生,去者還可再返。
若訪着小侄兒的去處,還可尋得回來。
”韋氏哭道:“如今便尋得回來,也不濟事了。
”喜夫人道:“這卻為何?”韋氏哭道:“你哥哥為思想大孩兒,哭瞎了雙目。
我為你哥哥失了雙目,一發思想大孩兒。
便尋得小孩兒回來,三歲的娃娃替得父親什麼力?瞽目之人,寸步難行,須有長子在家,方是替力的,如今教我靠着哪個?”說到苦處,不覺捶胸頓足,大哭起來。
喜夫人勸道:“若尋得小侄兒回家,我哥哥心上寬了一半,兩目或不至全盲。
”韋氏哭道:“小孩兒不知死活存亡,前日兩個女巫都不肯說。
”喜夫人道:“我今尋得個極靈驗的女巫在此,她能使鬼魂現形。
若小侄兒不幸而死,她便召得魂來。
若不曾死,她便召别個鬼魂來明說他在何處。
”韋氏道:“如此最妙,如今這女巫在哪裡?”喜夫人便教女使去後房請來。
隻見後房走出一個老婆子,韋氏與她相見畢,說與訪問愛哥的緣故。
那婆子教把一頂帳于張挂密室中,喜夫人卻暗令吉孝伏于帳内。
那婆子書符念咒,做作了半晌,說道:“帳中已召得鬼魂來了,可揭起帳來看。
”韋氏忙教丫鬟把帳兒揭起,隻見吉孝從帳裡走将出來,徑到韋氏身邊,跪下叫道:“母親,孩兒在此。
”韋氏吓得跌倒在地,哭叫道:“你休來索命。
”吉孝上前扯住道:“母親休驚。
”韋氏爬起,在地下亂拜道:“當初謀害你,都是刁妪替我算計的,不幹我事。
你饒我罷。
”吉孝連忙扶定道:“母親休要如此,孩兒不是索命的。
”韋氏道:“你既不來索命,可說與我小兄弟在哪裡?”吉孝道:“孩兒不是鬼,哪裡曉得兄弟的下落?”韋氏道:“你明明是鬼,怎說不是鬼?”喜夫人走過來,扶起韋氏坐定,說道:“他其實不是鬼,你不須驚恐。
”便把向日救活吉孝情由細細說了。
韋氏重複下拜道:“多謝姑娘如此周全,我夫婦何以為報?”喜夫人慌忙扶起。
當下韋氏與吉孝、喜夫人一處坐地,韋氏對吉孝道:“我當初誤聽刁妪,錯害了你,你休記懷。
”吉孝道:“天下無不是的父母,隻恨孩兒不孝,不能承順膝前,豈有記怨之理?”韋氏道:“你父親兩日為損了雙目,終日焦躁,哭一回,恨一回,痛罵刁妪一回,又埋怨我一回,朝夕不得安靜,我也難過日子。
要請個眼科醫生看治,你道這心上的病,可是醫藥救療得的?你今快回去拜見爹爹,使他心中歡喜,勝似服藥。
”吉孝聽說,便起身欲回。
喜夫人道:“我當親送你去。
”遂與韋氏各乘轎子,帶了吉孝,竟到吉家。
先使人報知吉尹道:“喜家夫人送大官人回來了。
”吉尹道:“大官人已死,還有什麼大官人?”說言未絕,隻聽得吉孝聲音叫道:“父親,孩兒拜見。
”吉尹道:“莫非你們道我哭瞎了眼,尋個聲音厮象的來哄我麼?”随後聽得韋氏同着喜夫人進來,韋氏道:“我教你歡喜,大孩兒不曾死。
”喜夫人叫道:“哥哥恭喜,侄兒在這裡了。
”吉尹道:“不信有這事。
”吉孝鑽人吉尹懷裡,抱住哭道:“父親何故失了雙目 ?”吉尹把吉孝渾身上下摸了一遍,哭道:“莫非我在夢裡會你麼?韋氏把姑娘暗救的事細說與聽了。
吉尹大喜,離坐望空下拜道:“妹子多虧了你了。
”喜夫人忙扶起道:“哥哥今後寬心養目,兩個侄兒且喜一個先回來了。
死别的尚可複生,生離的少不得有再見的日子。
”又對韋氏說道:“父子娘兒難得如此再聚,嫂嫂今後須要始終恩育,再休傷了天倫。
”韋氏含着眼淚,指天設誓道:“這等孝順的孩兒,我今若不把他做親生的一般看待,天誅地滅!”當下夫婦二人把喜夫人千恩萬謝。
喜夫人别了哥嫂自回家去了。
吉尹父子兩個重複相抱而哭,準準地哭了半日。
正是: 喜極而悲,痛定思痛。
相見之時,哀情愈重。
吉尹自吉孝歸家之後,心中寬慰,便覺兩目漸有微光。
吉孝又日日拜禱天地,保佑父親開瞽複明。
過了月餘,兩目竟豁然光明,仍複如舊,舉家相慶。
看官聽說:人當否極之日,沒興一齊來;及至泰來之時,喜事也一齊到。
吉尹正喜兩目複明,恰好妹丈喜全恩在京有書寄來,要接取家眷并舅子一家兒赴京同住。
原來喜全恩因天順皇帝念他護駕舊勞,從邊關召回京師,适值京中有叛将曹欽作亂,全恩殺賊有功,朝廷敕封為靖寇伯,十分榮貴。
京報人到喜家報喜,随後就有喜府差人寄書與舅子吉尹。
書中說兩家兒女都已成長,可就在家中畢了姻,兩家宅眷都到京中來一同居住。
吉尹見了書,便親到妹子家中賀喜。
喜夫人見哥哥兩目已明,十分欣慰。
即擇下吉日,入贅侄兒吉孝,與女兒雲娃成親。
滿月之後,兩家都收拾起身。
兩号大官船,一路起送夫馬,不則一日,到了京師。
來年會試,中了下武進士。
喜夫人到京後,生下一個兒子,尚在襁褓。
喜全恩權教女婿料理府中一應公務,内外諸人都稱吉孝為喜大爺。
那吉尹本是監生出身,喜全恩替他謀選京職,做了光祿寺典簿,不多時升了鴻胪寺寺丞。
此時舊仆高懋跟一個客商在京開店,聞得主人做了官,前來參見。
吉尹念他是舊人,仍收用了。
正是: 父見生兒主見仆,一家歡樂稱多福。
獨憐幼子杳無蹤,隻此一事心未足。
光一陰一迅速,不覺過了十年有餘。
吉孝官至督府佥事。
吉尹仗着妹丈與兒子腳力,累升至行人司行人。
是年甯夏藩封慶王薨逝,王子合當嗣立,朝廷議遣行人一員赍敕到彼賜封。
吉尹便謀了這個差使,領了敕書,離了京師,迤逦來至甯夏地方。
那邊王子聞天使至,出郭迎接。
吉尹齊敕到王府中開讀,王子受敕謝恩畢,設宴款待天使。
飲酒中間,王子從容對吉尹道:“孤家今日承襲此位,失而複得,大非容易。
”吉尹道:“老殿下薨逝,自當殿下嗣立,何謂失而複得。
”王子道:“原來天使不知,孤乃先王之侄,非先王之子也。
先王無子,于天順元年進京朝賀之時,路經衛輝府地方,拾得一個螟蛉之子,養于府中,隻說是親生的,無人知覺。
直至臨薨遺命,方才說明,以為天潢宗派,王位至重,不當以他姓冒立,故特命孤