正統臨戎錄
關燈
小
中
大
止則有他本國一個人做伴。
一日,天意回了,皇帝還得回他本國,坐了皇帝位兒,還管着他的人煙。
那時,止得了這個人的濟。
做了皇帝時,把這個人忘了,也不尋這個人,也不擡舉他,十分虧了這個人的心。
一日,皇帝早朝,多官衆會間,這個人把一隻手擡起,伸出一個指頭來。
皇帝在金台上坐着,說道:『那個人是甚麼人?拏了。
』有這個人回說:『彼時,隻有我一個來。
』後皇帝與他官做了。
皇帝你若回朝時,天可憐見你的洪福大,皇帝位子坐時,把哈銘不要忘了,好生擡舉。
」皇帝回說:「官人說的是。
我不忘了,吾擡舉他。
」也先說:「這每便好。
」也先又說:「皇帝你沒下飯,我送四十隻大羊來。
」令頭目孛來進羊四十隻。
後行營有被虜女人,大小怨哭,煩惱一日。
銘與袁彬,及達子也先、帖木兒等,同在爺爺前奏說:「哈銘一心願忠朝廷,(「哈銘一心願忠朝廷」,「哈銘」,明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本作「吃金」。
)若駕有好歹時,銘等務要奉金身歸朝廷。
如銘等有好歹時,亦願爺爺深埋着,不要觸污天地,(「不要觸污天地」,「污」原為「惡」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)使鴉鳥殘吃。
」 又三月内,大同邊上,也先太師發去哨馬捉來的漢人,送至禦前審問,說有石總兵領人馬巡邊,見在大同住紮。
也先會同太小頭目計議,差賽刊王等領三千哨馬,在大同地方晝夜好生巡哨着(「在大同地方晝夜好生巡哨着」,「着」原作「看」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)如今青草還少,馬又不得馬飽。
(「馬又不得馬飽」,「又」原作「乏」,據明紀錄彙編本改。
)待馬飽時,就同皇帝多衆人馬,到大同和他答話。
他若接了皇帝去,罷;他若不接皇帝,圍在大同,不要放他出去。
後,石總兵領人馬回往雁門關進,也先弟知覺,領三千人馬直追殺至代州,搶掠回了。
也先聽得石總兵脫了,要将弟以軍法殺斬。
衆頭目再三哀告,饒了。
後四月内,行營間,銘奏說:「爺爺怎麼好?幾時得家去?」爺爺說:「如今不得回去。
我若得回去,便去逍遙府也去坐去。
」銘不忍,啼哭回奏:「爺爺為天下出來,不曾來打圍看景,怎麼說去逍遙府坐。
皆是天意未回,爺爺寬心。
」 又于本月内,在于豐州地方,有伯顔帖木兒妻着令使女何失加問銘:「你每天道暖和,夜晚燒火做甚麼?」銘回說:「我每無甚麼做,是煑肉吃,就睡了。
我每五、七人在一氈帳睡,那裡有地方燒火。
」有使女說:「我每夜見你氈帳上有火光,隻說道你每燒火。
後伯顔帖木兒妻等說道:『是皇帝洪福光現。
』」後伯顔帖木兒不在,奉聖旨,着銘和他娘子說:「特知院來家,(「特知院來家」,「特」原作「等」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)着方便說送我每回去罷!」有伯顔帖木兒妻阿撻刺阿哈言說:(「有伯顔帖木兒妻阿撻剌阿哈言說」,「有」原作「着」,據明紀錄彙編本改。
)「皇帝上去奏:『我是個女人,我的言語到得那裡?我的官人洗手時,遞着揩手的手帕時,好歹也說得一句話。
』」 後伯顔帖木兒放鷹,得了一個野雞。
回來将酒一瓶,來爺爺氈帳裡進,叫銘皇帝上奏:「我今日放鷹得了一個野雞。
我若得兩個時,進一個來。
我得了一個,我自家特來皇帝上進酒散悶。
」進酒間,又叫銘說道:「我有一個比喻,你皇帝上奏。
大海裡水潮時,一個大魚随潮水落在淺水灘裡。
大海裡的魚怎麼在淺水裡住得?這個魚急了,(「這個魚急了」,原脫「魚」字,據明紀錄彙編本補。
)還要歸大海裡去。
潮水時候不到,怎麼到得淺水根前;潮水時候到時,接着淺水,這個魚還歸大海裡去了。
皇帝你寬心,你不要心急。
你的時候到了時,留不住,自然回去了,好歹見娘娘。
你心焦憂出病來,有些好歹,沒人替你皇帝寬心。
」 五月内,差銘伴送李成赍敕到大同。
銘複同,随侍在于金山。
差銘又來大同讨信。
回還複奏。
次日早,奉聖旨:「哈銘,你知道?」銘回奏「不知道?」「你昨夜一隻手壓在我胸前,我不曾推下你的去。
直待你醒了,翻身擡下去。
是你為我辛苦困了。
知道漢時光武皇帝與嚴子陵同宿,嚴子陵腳壓在光武皇帝身上,也隻等他自翻身擡下去。
你到比他一般。
」銘回奏:「該萬死!」奉聖旨:「到家與你都指揮做,欽此。
」叩頭謝恩外。
有伯顔帖木兒同也先在下水海子一帶住紮,被墩上瞭高官軍偷馬打攪,要将墩台圍困炮倒,(「要将墩台圍困炮倒」,「炮」原作「跑」,據明紀錄彙編本改。
又下文徑改,不再出校。
)将人殺害。
是銘再三也先處哀告:「如今要差人往來和好。
今将墩台炮倒時,大明皇帝一發不信有講和之意。
隻可奏皇帝寫敕書,叫墩台上人下來。
赍敕往各邊城裡去,曉谕是好。
」也先聽允,就差伯顔帖木兒、剌來恭政等,同銘赍爺爺敕書,到于各墩曉谕了。
後忽遇驟雨一陣,霹靂一聲,伯顔帖木兒懼怕。
次日,就領人馬回本營了。
六月内,也先哨馬于分嶺墩捉獲夜不收李貴,到于金山也先處。
随差使臣送至禦前,審問情由。
仍差銘伴送李貴到于大同,放進入城,銘與總兵等官答話。
又到山陰轉帶夜不收王智,同見聖駕。
當日,又見也先。
有王智親說:「如今朝裡說沒有皇帝,說有也不信。
若信有皇帝時,(「若信有皇帝時」,原脫「信」字,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)送皇帝到大同,總兵等官見了纔信。
」次日,也先差伯顔帖木兒等,自領人馬同聖駕到大同。
見得大同,說計請駕。
衆達子知計,将銘怪怒要殺。
伯顔帖木兒言說:「皇帝把你當眼目、心腹一般。
你往來兩日,與城裡人說話,你和他一心害我每。
若養狗時,也認得主人。
」銘回說:「我并不知道。
」當有也先弟賽刊王說:「我的人在先時趕他城裡的人往東邊小門裡進去,城樓上放下閘闆,把我的人拏了。
我和你說,你也不信。
」有孛來勸說:「是哈銘不知道,你也不要怪他。
」有伯顔帖木兒言說:「我每若進去中了他的計,隻争一分,不曾落在狗口裡死了。
」銘方存命。
衆達子知計,複回。
銘奏:「要差使臣往北京去。
」奉欽依:「着誰去?」銘回奏:「銘自去。
」奉聖旨:「是。
你去。
欽此。
」銘又奏:「央伯顔帖木兒太師上說,(「央伯顔帖木兒太師上說」,「央」原作「與」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)讨使臣。
」奉聖旨:「是。
」當時就與伯顔帖木兒說前情,依從。
行至關山東北地名失把兒秃。
次日早,同伯顔帖木兒到也先處。
有也先太師在于地名九十九個海子放鷹。
銘見也先言說:「上皇帝差我來那顔上說:『差使臣往大明皇帝上去,取讨使臣來見那顔,接我回去。
』那顔的鈞旨知道。
」太師言說:「我與衆頭目每計較。
」就叫伯顔帖木兒:「如今這事怎麼說?」伯顔帖木兒回說:「那顔和衆頭目每計較差使臣。
我每皇帝上說:『銘去大同迎接使臣。
』聽見那顔的忠心這每呵,使臣來的也喜歡。
」也先又問:「你見了皇帝不曾?」銘回說:「不曾見皇帝。
」也先說:「皇帝為你去了憂出病來,快着人伴送哈銘去見,皇帝喜歡着。
」當時,着人送銘見駕。
奉聖旨:「那個來了?」銘回奏:「楊善、王息來了。
脫脫不花王處有趙榮、湯胤績去了。
」爺爺說:「楊善、王息是舊人。
」十分歡喜,及問家裡詳細。
銘又歇一夜,将總兵官郭登所說言語奏知。
奉聖旨:「是。
」銘當又将母親所制進白絹汗衫一件、白絹底衣一件,進爺爺穿用了。
次日
一日,天意回了,皇帝還得回他本國,坐了皇帝位兒,還管着他的人煙。
那時,止得了這個人的濟。
做了皇帝時,把這個人忘了,也不尋這個人,也不擡舉他,十分虧了這個人的心。
一日,皇帝早朝,多官衆會間,這個人把一隻手擡起,伸出一個指頭來。
皇帝在金台上坐着,說道:『那個人是甚麼人?拏了。
』有這個人回說:『彼時,隻有我一個來。
』後皇帝與他官做了。
皇帝你若回朝時,天可憐見你的洪福大,皇帝位子坐時,把哈銘不要忘了,好生擡舉。
」皇帝回說:「官人說的是。
我不忘了,吾擡舉他。
」也先說:「這每便好。
」也先又說:「皇帝你沒下飯,我送四十隻大羊來。
」令頭目孛來進羊四十隻。
後行營有被虜女人,大小怨哭,煩惱一日。
銘與袁彬,及達子也先、帖木兒等,同在爺爺前奏說:「哈銘一心願忠朝廷,(「哈銘一心願忠朝廷」,「哈銘」,明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本作「吃金」。
)若駕有好歹時,銘等務要奉金身歸朝廷。
如銘等有好歹時,亦願爺爺深埋着,不要觸污天地,(「不要觸污天地」,「污」原為「惡」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)使鴉鳥殘吃。
」 又三月内,大同邊上,也先太師發去哨馬捉來的漢人,送至禦前審問,說有石總兵領人馬巡邊,見在大同住紮。
也先會同太小頭目計議,差賽刊王等領三千哨馬,在大同地方晝夜好生巡哨着(「在大同地方晝夜好生巡哨着」,「着」原作「看」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)如今青草還少,馬又不得馬飽。
(「馬又不得馬飽」,「又」原作「乏」,據明紀錄彙編本改。
)待馬飽時,就同皇帝多衆人馬,到大同和他答話。
他若接了皇帝去,罷;他若不接皇帝,圍在大同,不要放他出去。
後,石總兵領人馬回往雁門關進,也先弟知覺,領三千人馬直追殺至代州,搶掠回了。
也先聽得石總兵脫了,要将弟以軍法殺斬。
衆頭目再三哀告,饒了。
後四月内,行營間,銘奏說:「爺爺怎麼好?幾時得家去?」爺爺說:「如今不得回去。
我若得回去,便去逍遙府也去坐去。
」銘不忍,啼哭回奏:「爺爺為天下出來,不曾來打圍看景,怎麼說去逍遙府坐。
皆是天意未回,爺爺寬心。
」 又于本月内,在于豐州地方,有伯顔帖木兒妻着令使女何失加問銘:「你每天道暖和,夜晚燒火做甚麼?」銘回說:「我每無甚麼做,是煑肉吃,就睡了。
我每五、七人在一氈帳睡,那裡有地方燒火。
」有使女說:「我每夜見你氈帳上有火光,隻說道你每燒火。
後伯顔帖木兒妻等說道:『是皇帝洪福光現。
』」後伯顔帖木兒不在,奉聖旨,着銘和他娘子說:「特知院來家,(「特知院來家」,「特」原作「等」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)着方便說送我每回去罷!」有伯顔帖木兒妻阿撻刺阿哈言說:(「有伯顔帖木兒妻阿撻剌阿哈言說」,「有」原作「着」,據明紀錄彙編本改。
)「皇帝上去奏:『我是個女人,我的言語到得那裡?我的官人洗手時,遞着揩手的手帕時,好歹也說得一句話。
』」 後伯顔帖木兒放鷹,得了一個野雞。
回來将酒一瓶,來爺爺氈帳裡進,叫銘皇帝上奏:「我今日放鷹得了一個野雞。
我若得兩個時,進一個來。
我得了一個,我自家特來皇帝上進酒散悶。
」進酒間,又叫銘說道:「我有一個比喻,你皇帝上奏。
大海裡水潮時,一個大魚随潮水落在淺水灘裡。
大海裡的魚怎麼在淺水裡住得?這個魚急了,(「這個魚急了」,原脫「魚」字,據明紀錄彙編本補。
)還要歸大海裡去。
潮水時候不到,怎麼到得淺水根前;潮水時候到時,接着淺水,這個魚還歸大海裡去了。
皇帝你寬心,你不要心急。
你的時候到了時,留不住,自然回去了,好歹見娘娘。
你心焦憂出病來,有些好歹,沒人替你皇帝寬心。
」 五月内,差銘伴送李成赍敕到大同。
銘複同,随侍在于金山。
差銘又來大同讨信。
回還複奏。
次日早,奉聖旨:「哈銘,你知道?」銘回奏「不知道?」「你昨夜一隻手壓在我胸前,我不曾推下你的去。
直待你醒了,翻身擡下去。
是你為我辛苦困了。
知道漢時光武皇帝與嚴子陵同宿,嚴子陵腳壓在光武皇帝身上,也隻等他自翻身擡下去。
你到比他一般。
」銘回奏:「該萬死!」奉聖旨:「到家與你都指揮做,欽此。
」叩頭謝恩外。
有伯顔帖木兒同也先在下水海子一帶住紮,被墩上瞭高官軍偷馬打攪,要将墩台圍困炮倒,(「要将墩台圍困炮倒」,「炮」原作「跑」,據明紀錄彙編本改。
又下文徑改,不再出校。
)将人殺害。
是銘再三也先處哀告:「如今要差人往來和好。
今将墩台炮倒時,大明皇帝一發不信有講和之意。
隻可奏皇帝寫敕書,叫墩台上人下來。
赍敕往各邊城裡去,曉谕是好。
」也先聽允,就差伯顔帖木兒、剌來恭政等,同銘赍爺爺敕書,到于各墩曉谕了。
後忽遇驟雨一陣,霹靂一聲,伯顔帖木兒懼怕。
次日,就領人馬回本營了。
六月内,也先哨馬于分嶺墩捉獲夜不收李貴,到于金山也先處。
随差使臣送至禦前,審問情由。
仍差銘伴送李貴到于大同,放進入城,銘與總兵等官答話。
又到山陰轉帶夜不收王智,同見聖駕。
當日,又見也先。
有王智親說:「如今朝裡說沒有皇帝,說有也不信。
若信有皇帝時,(「若信有皇帝時」,原脫「信」字,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)送皇帝到大同,總兵等官見了纔信。
」次日,也先差伯顔帖木兒等,自領人馬同聖駕到大同。
見得大同,說計請駕。
衆達子知計,将銘怪怒要殺。
伯顔帖木兒言說:「皇帝把你當眼目、心腹一般。
你往來兩日,與城裡人說話,你和他一心害我每。
若養狗時,也認得主人。
」銘回說:「我并不知道。
」當有也先弟賽刊王說:「我的人在先時趕他城裡的人往東邊小門裡進去,城樓上放下閘闆,把我的人拏了。
我和你說,你也不信。
」有孛來勸說:「是哈銘不知道,你也不要怪他。
」有伯顔帖木兒言說:「我每若進去中了他的計,隻争一分,不曾落在狗口裡死了。
」銘方存命。
衆達子知計,複回。
銘奏:「要差使臣往北京去。
」奉欽依:「着誰去?」銘回奏:「銘自去。
」奉聖旨:「是。
你去。
欽此。
」銘又奏:「央伯顔帖木兒太師上說,(「央伯顔帖木兒太師上說」,「央」原作「與」,據明朱當■〈氵眄〉國朝典故本、明紀錄彙編本改。
)讨使臣。
」奉聖旨:「是。
」當時就與伯顔帖木兒說前情,依從。
行至關山東北地名失把兒秃。
次日早,同伯顔帖木兒到也先處。
有也先太師在于地名九十九個海子放鷹。
銘見也先言說:「上皇帝差我來那顔上說:『差使臣往大明皇帝上去,取讨使臣來見那顔,接我回去。
』那顔的鈞旨知道。
」太師言說:「我與衆頭目每計較。
」就叫伯顔帖木兒:「如今這事怎麼說?」伯顔帖木兒回說:「那顔和衆頭目每計較差使臣。
我每皇帝上說:『銘去大同迎接使臣。
』聽見那顔的忠心這每呵,使臣來的也喜歡。
」也先又問:「你見了皇帝不曾?」銘回說:「不曾見皇帝。
」也先說:「皇帝為你去了憂出病來,快着人伴送哈銘去見,皇帝喜歡着。
」當時,着人送銘見駕。
奉聖旨:「那個來了?」銘回奏:「楊善、王息來了。
脫脫不花王處有趙榮、湯胤績去了。
」爺爺說:「楊善、王息是舊人。
」十分歡喜,及問家裡詳細。
銘又歇一夜,将總兵官郭登所說言語奏知。
奉聖旨:「是。
」銘當又将母親所制進白絹汗衫一件、白絹底衣一件,進爺爺穿用了。
次日