外篇二十八 4至樂
關燈
小
中
大
4至樂
推測作者:莊周弟子蔺且
天下有至樂無有哉?有可以活身者無有哉?今奚為奚據?奚避奚處?奚就奚去?奚樂奚惡?
夫天下之所尊者,富貴壽善也;所樂者,身安厚味美服好色音聲也;所下者,貧賤夭惡也;所苦者,身不得安逸,口不得厚味,形不得美服,目不得好色,耳不得音聲。
若不得者,則大憂以懼。
其為形也,亦愚哉! 夫富者,苦身疾作,多積财而不得盡用,其為形也亦外矣。
夫貴者,夜以繼日,思慮善否,其為形也亦疏矣。
人之生也,與憂俱生,壽者湣湣,久憂不死,何之苦也,其為形也亦遠矣。
烈士為天下見善矣,未足以活身。
吾未知善之誠善邪?誠不善邪?若以為善矣,不足活身;以為不善矣,足以活人。
故曰:&ldquo忠谏不聽,逡巡勿争。
&rdquo故夫子胥争之,以殘其形;不争,名亦不成。
誠有善無有哉? 今俗之所為,與其所樂,吾又未知樂之果樂邪?果不樂邪?吾觀夫俗之所樂舉群趨者,誙誙然如将不得已,而皆曰樂者,吾未之樂也,亦未之不樂也。
果有樂無有哉?吾以無為誠樂矣,又俗之所大苦也。
故曰:至樂無樂,至譽無譽。
天下是非,果未可定也。
雖然,無為可以定是非。
至樂活身,唯無為幾存。
請嘗試言之:天無為以之清,地無為以之甯。
故兩無為相合,萬物皆化生。
恍乎惚乎,而無從出乎?惚乎恍乎,而無有象乎?萬物職職,皆從無為殖。
故曰:天地無為也,而無不為也。
人也孰能得無為哉? 【今譯】 天下有至樂沒有呢?有可以自活己身的至樂沒有呢?如今該做什麼依據什麼?躲避什麼選擇什麼?趨近什麼遠離什麼?喜樂什麼厭惡什麼? 天下人所尊崇的,是财富、尊貴、長壽、善名;所喜樂的,是身體安逸、美味食物、華麗服飾、美貌異性、曼妙歌聲;所厭棄的,是貧窮、卑賤、短壽、惡名;所苦惱的,是身體不得安逸,飲食不得美味,身形不得華服,目中不得美色,耳中不得妙音。
若是不能得到,就會大憂而懼。
如此重視身形,也太愚蠢了。
那些富人,苦累身體勤勉勞作,多積貨财而不能盡用,如此做人也太背離初衷了。
那些貴人,夜以繼日,思忖顧慮善惡對錯,如此做人也太粗疏了。
人的生命,與憂愁同時誕生,高壽之人昏愦糊塗,長久憂愁卻不能死去,何其痛苦,如此做人也太遠離天道了。
烈士被天下稱善,卻不足以自活己身。
我不知天下稱善确實屬善?抑或實屬不善?若是以為烈士屬善,為何不足以自活己身?若是以為烈士實屬不善,卻又足以救活他人。
所以說:&ldquo忠谏不被聽從,退身勿再力争。
&rdquo所以伍子胥忠谏力争,招來殘殺其身;若是退身不争,烈士之名也不能成就。
究竟有善沒有呢? 如今世俗之人所為,和他們所樂之事,我又不知是果真快樂呢?抑或果真不快樂呢?我看待世俗之人樂于稱說、群相趨赴之事,不達目的似乎不得停止,而皆稱說快樂,我卻不以為快樂,也不以為不快樂。
究竟有快樂沒有呢?我認為無為是真正的快樂,又被世俗之人視為大苦。
所以說:至高的快樂是喪忘快樂,至高的名譽是喪忘名譽。
天下是非,果真不易裁定。
盡管如此,無為可以裁定是非。
至樂足以自活己身,唯有無為庶幾能夠自存。
請嘗試論之:天無為因而清明,地無為因而甯定。
所以天地無為相合,萬物都能化育生長。
盡管恍恍惚惚,然而萬物難道不是從無為天道生出嗎?盡管惚惚恍恍,然而萬物難道不是被沒有形象的無為天道化育嗎?萬物衆多,均從無為天道繁衍生殖。
所以說:天地無為,卻無所不為。
人啊誰能做到無為呢?莊子妻死,惠子吊之。
莊子則方箕踞,鼓盆而歌。
惠子曰:&ldquo與人居,長
若不得者,則大憂以懼。
其為形也,亦愚哉! 夫富者,苦身疾作,多積财而不得盡用,其為形也亦外矣。
夫貴者,夜以繼日,思慮善否,其為形也亦疏矣。
人之生也,與憂俱生,壽者湣湣,久憂不死,何之苦也,其為形也亦遠矣。
烈士為天下見善矣,未足以活身。
吾未知善之誠善邪?誠不善邪?若以為善矣,不足活身;以為不善矣,足以活人。
故曰:&ldquo忠谏不聽,逡巡勿争。
&rdquo故夫子胥争之,以殘其形;不争,名亦不成。
誠有善無有哉? 今俗之所為,與其所樂,吾又未知樂之果樂邪?果不樂邪?吾觀夫俗之所樂舉群趨者,誙誙然如将不得已,而皆曰樂者,吾未之樂也,亦未之不樂也。
果有樂無有哉?吾以無為誠樂矣,又俗之所大苦也。
故曰:至樂無樂,至譽無譽。
天下是非,果未可定也。
雖然,無為可以定是非。
至樂活身,唯無為幾存。
請嘗試言之:天無為以之清,地無為以之甯。
故兩無為相合,萬物皆化生。
恍乎惚乎,而無從出乎?惚乎恍乎,而無有象乎?萬物職職,皆從無為殖。
故曰:天地無為也,而無不為也。
人也孰能得無為哉? 【今譯】 天下有至樂沒有呢?有可以自活己身的至樂沒有呢?如今該做什麼依據什麼?躲避什麼選擇什麼?趨近什麼遠離什麼?喜樂什麼厭惡什麼? 天下人所尊崇的,是财富、尊貴、長壽、善名;所喜樂的,是身體安逸、美味食物、華麗服飾、美貌異性、曼妙歌聲;所厭棄的,是貧窮、卑賤、短壽、惡名;所苦惱的,是身體不得安逸,飲食不得美味,身形不得華服,目中不得美色,耳中不得妙音。
若是不能得到,就會大憂而懼。
如此重視身形,也太愚蠢了。
那些富人,苦累身體勤勉勞作,多積貨财而不能盡用,如此做人也太背離初衷了。
那些貴人,夜以繼日,思忖顧慮善惡對錯,如此做人也太粗疏了。
人的生命,與憂愁同時誕生,高壽之人昏愦糊塗,長久憂愁卻不能死去,何其痛苦,如此做人也太遠離天道了。
烈士被天下稱善,卻不足以自活己身。
我不知天下稱善确實屬善?抑或實屬不善?若是以為烈士屬善,為何不足以自活己身?若是以為烈士實屬不善,卻又足以救活他人。
所以說:&ldquo忠谏不被聽從,退身勿再力争。
&rdquo所以伍子胥忠谏力争,招來殘殺其身;若是退身不争,烈士之名也不能成就。
究竟有善沒有呢? 如今世俗之人所為,和他們所樂之事,我又不知是果真快樂呢?抑或果真不快樂呢?我看待世俗之人樂于稱說、群相趨赴之事,不達目的似乎不得停止,而皆稱說快樂,我卻不以為快樂,也不以為不快樂。
究竟有快樂沒有呢?我認為無為是真正的快樂,又被世俗之人視為大苦。
所以說:至高的快樂是喪忘快樂,至高的名譽是喪忘名譽。
天下是非,果真不易裁定。
盡管如此,無為可以裁定是非。
至樂足以自活己身,唯有無為庶幾能夠自存。
請嘗試論之:天無為因而清明,地無為因而甯定。
所以天地無為相合,萬物都能化育生長。
盡管恍恍惚惚,然而萬物難道不是從無為天道生出嗎?盡管惚惚恍恍,然而萬物難道不是被沒有形象的無為天道化育嗎?萬物衆多,均從無為天道繁衍生殖。
所以說:天地無為,卻無所不為。
人啊誰能做到無為呢?
莊子則方箕踞,鼓盆而歌。
惠子曰:&ldquo與人居,長