外篇二十八 20胠箧

關燈
安其居,鄰國相望,雞狗之音相聞,民至老死而不相往來。

    若此之時,則至治矣。

    今遂至使民延頸舉踵曰:&ldquo某所有賢者!&rdquo攍糧而趣之,則内棄其親,而外去其主之事,足迹接乎諸侯之境,車軌結乎千裡之外,則是上好知之過也。

     【今譯】 你難道不曾知曉至德之世嗎?從前容成氏、大庭氏、伯皇氏、中央氏、栗陸氏、骊畜氏、軒轅氏、赫胥氏、尊盧氏、祝融氏、伏羲氏、神農氏,當此之時,民衆結繩而用于記事,飲食簡單而香甜,衣服素樸而美麗,風俗淳樸而快樂,住處簡陋而安适,毗鄰的邦國相互望見,雞狗的叫聲相互聽聞,民衆直到老死也不相互往來。

    如此之時,就是至治。

    如今竟然到了驅使人民伸脖踮腳說:&ldquo某處有賢人!&rdquo背上幹糧而後趨赴那裡,于是内棄雙親,外去主人的事務,足迹連接于諸侯邊境,車轍綿延于千裡之外,這就是居上位者喜好世俗聖知的過錯。

     上誠好知而無道,則天下大亂矣。

    何以知其然邪?夫弓一弩一、畢弋、機羉之知多,則鳥亂于上矣;鈎餌、網罟、罾笱之知多,則魚亂于水矣;削格、羅絡、罝罘之知多,則獸亂于澤矣;知詐漸毒、颉滑堅白、解诟同異之變多,則俗惑于辯矣。

    故天下每每大亂,罪在于好知。

    故天下皆知求其所不知,而莫知求其所已知者,皆知非其所不善,而莫知非其所已善者,是以大亂。

    故上悖日月之明,下铄山川之精,中堕四時之施;喘蝡之蟲,肖翹之物,莫不失其性。

    甚矣夫,好知之亂天下也!自三代以下者是矣。

    舍夫種種之民,而悅夫役役之佞;釋夫恬淡無為,而悅夫啍啍之意。

    啍啍,已亂天下矣! 【今譯】 居上位者真好世俗聖知卻不明天道,就會天下大亂。

    何以知曉如此呢?弓一弩一、網羅、機關之類知識一多,飛鳥就會亂于天上;鈎餌、漁網、樊籠之類知識一多,遊魚就會亂于水下;陷阱、栅欄、套夾之類知識一多,走獸就會亂于山野。

    知詐漸侵之毒、滑亂堅白之辭、解析同異之類變化一多,世俗就會惑于雄辯。

    所以天下常常大亂,罪過在于喜好世俗聖知。

    所以天下皆知外求自己不能知曉的知識,而不知内求自己已經知曉的知識,皆知非議自己以為不善的真善,而不知非議自己以為真善的僞善,因此天下大亂。

    所以上悖日月的光明,下毀山川的精華,中亂四季的運行;喘息柔軟的爬蟲,勁俏挺拔的植物,無不喪失天性。

    太過分了,喜好世俗聖知之禍亂天下!從三代以降都是如此。

    舍棄自适其适的民衆,卻愛悅役人之役的佞人;舍棄恬淡無為的天道,卻愛悅諄諄教誨的人道。

    諄諄教誨,就已禍亂天下了! 【《胠箧》校勘】()内為衍文、訛文、誤倒之文,[]内為所補之文、正字。

     訂訛文12字: 1.唇(竭)[揭]則齒寒,魯酒薄而邯鄲圍。

     2.彼聖(人)[知]者,天下之利器也,非所以明天下也。

     3.塞(瞽)[師]曠之耳,而天下始人含其聰矣。

     4.攦工倕之指,而天下始人(有)[含]其巧矣。

     5.削曾史之行,鉗(楊)[儒]墨之口。

     6.彼人含其明,則天下不(铄)[爍]矣。

     7.彼曾史、(楊)[儒]墨、師曠、工倕、離朱,皆外立其德而以爚亂天下者也。

     8.夫弓一弩一、畢弋、機(變)[羉]之知多,則鳥亂于上矣。

     9.解(垢)[诟]同異之變多,則俗惑于辯矣。

     10.上悖日月之明,下(爍)[铄]山川之精。

     11.(惴)[喘](耎)[蝡]之蟲,肖翹之物。