第一卷 第三章 随您先生的便

關燈
很任性!但我們仍然要去!我們船上有一位眼光敏銳的艦長! 先生怎麼做,我就怎麼做。

    康塞爾回答。

     你好好想一想,因為我對你什麼也不隐瞞。

    這次旅行也許是最後一次,說不定口不來哩! 随您先生的便。

     一刻鐘以後,康塞爾把箱子整理好了,我相信什麼也不會缺少,因為這個人對襯衣和衣服的分類,跟對鳥類或哺乳類動物的分類一樣能幹。

     旅館的升降機把我們送到二樓下的大廳中。

    我步行數級,到了地面一層,在常有一大群人圍住的大櫃台上,我算清了賬目,付了錢。

    我托人把一捆一捆打好包的動、植物标本運回巴黎(法國),還留下一筆錢,托人喂養我的野豬。

     僚塞爾跟着我走出了旅館,上了一輛馬車。

     馬車從百老彙路直到團結廣場,再經過第四号路到包法利街的十字路口,走人加上林街,停在三十四号碼頭,這一趟車費是二十法郎。

    碼頭邊,加上林輪渡把我們(人、馬和車)送到布洛克林。

    布洛克林是紐約的一個區,位于東河左岸,走了幾分鐘,我們便抵達停泊林肯号的碼頭,林肯号的兩座煙囪正噴出濃密的黑煙。

     立刻有人把我們的行李搬到達艘大船的甲闆上。

    我趕緊上船,問法拉古司令在什麼地方。

    一個水手領我到船尾樓上見他。

    這位軍官氣色很好,他向我伸手,對我說:彼埃爾,阿龍納斯先生嗎? 對,我答,您是法拉古司令嗎? ①是。

    歡迎歡迎,教授。

    您的艙房早等着您了。

     我行個禮,讓司令去作開船的準備,另外有人領我到給我預備的艙房。

     林肯号是為着它的新目标而特選和裝備好的。

    它是一般速度很快的二級戰艦,裝有高壓蒸汽機,可以使氣壓增加到七個大氣壓力。

    在這個壓力下,林肯号的速度平均可以達到每小時十八點三海裡,這是很快的速度,但跟那隻巨大的鲸魚類動物搏鬥還是不夠的。

     戰艦内部的裝備完全合乎這次航海任務的要求。

    我很滿意我所住的艙房,它位于船的後部,房門對着軍官們的餐室.我們這艙房很舒服。

    我對康塞爾說。

     先生不要見怪,一康塞爾回答,住在這裡跟寄生蟹住在海螺殼中一樣舒服。

    "我留下康塞爾安頓我們的箱子,獨自一個人上了甲闆,觀看準備開船的操作。

    這時候,法拉古艦長正要人解開布洛克林碼頭纜柱上拴住林肯号的最後幾根鐵索。

    看來如果我遲到一刻鐘,半刻鐘,船就會開走,我也就不能參加這次出奇的、神秘的、難以相信的遠征了。

    這次遠征的經過,雖然是真實記錄,将來可能還會有人懷疑的。

    法拉古艦長不願意耽擱一天甚至一小時,他要趕快把船開到那個動物所在的海中。

    他把船上的工程師叫來了。

    蒸汽燒足了嗎?艦長問他。

     燒足了,艦長。

    工程師答。

     開船!法拉古艦長喊。

     開船的命令通過話筒傳到機器房,輪機人員接到命令,立即讓機輪轉動起來。

    蒸汽湧入半開的機關中;發出呼呼的嘯聲。

    一排排橫列的活塞發出格格的聲響,推動機軸的杠杆。

    推進器的輪翼不斷加大速率,攪動海水,于是林肯号在上百隻滿載觀衆前來送别的渡輪和汽艇的行列中,莊嚴地向前行駛着、布洛克林碼頭和東河沿岸的整個紐約地區都擠滿了好奇的人們。

    從五千萬人胸中發出的歡呼聲,震動了天地。

     成千上萬塊手帕在擠得緊緊的群衆頭上招展,不停地向林肯号敬禮,直到船抵達赫德森河口,紐約城所在的長形半島的尖端,人群才漸漸散去。

    、這時候,大船沿着新西州海岸行駛,河的右岸都是别墅,從炮台中間穿過時,炮台鳴禮炮向大船緻敬。

    林肯号方了向它們答禮,把美國國旗連升三次,那三+九顆星在後桅。

    橫木上閃閃發光。

    後來大船改變方向,駛進設有浮标的航道。

    大船掠過沙洲,洲上有數千觀衆,對船作最後一次的歡呼。

    護送大船的渡輪和汽艇老是緊跟着行駛,直到燈船附近,有兩道燈光标明紐約航路的出口的地方,它們才離開大船回去。

    這時正是下午三點。

    領港人從大船下來,上了他的小。

    艇,駛到在下風等着他的一艘小快船那邊。

    煤火添起來了,機輪更急地攪動水波,大船沿長島低低的黃色海岸行駛,在晚間八點的時候,西北方不見了火島的燈光,船便開足馬力,在大西洋黑沉沉的波濤上奔馳了。