第二卷 第十三章

關燈
“對!……我對他沒有看錯!”阿赫梅說。

     然後他接着讀下去: “以斯卡爾邦特揮舞一個火把為信号,我們的人就沖進内裡薩峽谷。

    ” “信上有簽名嗎?……”凱拉邦問道。

     “有簽名……薩法爾!” “薩法爾!……薩法爾!……那是什麼人?……” “對了!”阿赫梅答道,“肯定是我們在波季的鐵路道口上碰到的那個傲慢的人,他在幾個小時以後就上船到特拉布松去了!……不錯就是這個薩法爾讓人劫持了阿馬西娅,不惜一切地想得到她!” “啊!薩法爾大人!……”凱拉邦吼叫着,舉起緊握的拳頭向一個想象中的腦袋打去,“隻要我有一天碰上你!” “可是這個斯卡爾邦特呢,”阿赫梅問道,“他在哪兒?” 布呂諾趕緊到洞裡去,但幾乎馬上就出來說道: “不見了……一定有别的出口!” 确實如此,斯卡爾邦特在陰謀敗露之後,就從洞袕深處溜走了。

     這個罪惡的陰謀現在已經暴露無遺。

    就是薩法爾大人的總管自己要來當向導的!就是這個斯卡爾邦特帶着這支小隊伍先走海邊的路,然後穿越安納托利亞的這些山區的!就是亞烏德在昨晚發出了被阿赫梅看見的信号,也是這個“吉達爾号”的船長偷偷地溜進來,給斯卡爾邦特帶來了薩法爾的最後的命令! 但是阿赫梅的警惕性,尤其是洞察力挫敗了這場陰謀。

    叛徒被揭露了,他的主子的罪惡企圖也暴露了。

    大家知道了這個指揮劫持阿馬西娅的人的名字,凱拉邦大人威脅要進行最可怕的報複的,也正是這個薩法爾大人。

     不過,雖然這支小隊伍陷入的圈套已被發現,它面臨的危險卻并來減少,因為它随時可能遭到攻擊。

     性格果斷的阿赫梅立即作出了此刻唯一應該采取的決定。

     “朋友們,”他說,“必須馬上立刻離開内裡薩峽谷。

    如果有人在這條狹窄的隘道上從岩石高處向我們進攻,我們就不能活着出去了!” “走!”凱拉邦立刻響應。

    “布呂諾,尼西布,還有您,亞納爾大人,你們要拿好武器以防萬一!” “放心好了,凱拉邦大人,”亞納爾答道,“您會看到我們是怎麼做的,我的妹妹和我!” “當然!”勇敢的庫爾德女人豪邁地揮舞着彎刀回答,“我不會忘記現在我要保衛一個未婚夫!” 如果說範-密泰恩深感屈辱的話,這是因為聽到了這個無畏的女人在這樣談論他,所以他也抓起了一把手槍,決心盡到自己的責任。

     于是所有的人都準備重新登上隘道,以占領附近的高地。

    隻有布呂諾始終關心吃飯問題,說道: “可是這頭驢,不能把它留在這兒!” “真的,”阿赫梅也說。

    “也許斯卡爾邦特已經使我們迷失在安納托利亞的這個偏僻的地方了!也許我們離斯居塔裡比料想的遠得多!……而這輛車子裡是我們剩下的僅有的食品了!” 這些假設都是合乎情理的。

    他們現在要擔心的是會不會由于一個叛徒的詭計,凱拉邦大人和他的同伴們不但沒有到達博斯普魯斯海峽,反而離它越來越遠了。

     不過此刻不是推論的時候:必須立即行動起來。

     “那好,”凱拉邦說,“這頭驢跟着我們好了,再說他為什麼不跟着我們呢?” 他說着就去拿起牽驢的繩子,想把它拉過來。

     “走吧!”他說。

     驢子沒有移動。

     “你還不乖乖地過來?”凱拉邦又說,使勁打了它一下。

     驢子無疑生性也非常固執,它還是沒動。

     “推着它,尼西布!”凱拉邦說道。

     在布呂諾幫助下,尼西市推着驢的屁股……它沒有前進,反而在向後退。

     “啊!你真固執!”凱拉邦叫道,他真的開始生氣了。

     “好!”布呂諾自言自語,“固執對固執!” “你反抗……我?”凱拉邦又說。

     “您的主人找到他的同夥了!”布呂諾用别人聽不見的聲音告訴尼西布。

     “這真使我吃驚!”尼西布用同樣的聲音答道。

     這時候阿赫梅不耐煩地催促着: “該走了!……我們一分鐘也不能耽誤……哪怕丢掉這頭驢!” “我!……向它讓步!……永遠辦不到!”凱拉邦叫了起來。

     于是他抓住驢的兩隻耳朵搖晃着,好像要把它們揪下來。

     “你走不走?”他吼道。

     驢子沒有動。

     “哈!你不願意服從我!……”凱拉邦說道。

    “那好,我知道該怎麼強迫你!” 凱拉邦跑到洞袕的入口處,在那裡撿了幾把幹草,紮成一小捆送到驢的面前,它向前走了一步。

     “哈!啊!”凱拉邦叫道,“你見了這個才肯走!……好了,以穆罕默德的名義起誓,你會走的!” 過了一會兒,這一小捆幹草被綁在車子轅木的盡頭,保持着使驢伸出腦袋也夠不着的距離。

    于是出現了這種情景:由于幹草在前面不停地移