第一卷 第十一章
關燈
小
中
大
……”納吉布大聲地說,她隻把這次海上的航行看成是阿馬西娅再看一次未婚夫的機會。
但是阿馬西娅在反複考慮。
對于她的猶豫,船長不禁略顯不滿,這絲毫沒有逃過她的眼睛。
她覺得亞烏德的表情對她并無好意,所以又變得懷疑起來。
她離開為了遠眺海岸而倚着的欄杆,拉着納吉布的手回到了走廊裡。
“我等着您的吩咐。
”船長說。
“不用了,船長,”阿馬西娅答道,“在這種情況下再看到我的未婚夫,我覺得給他帶來的快樂還不如痛苦多!” 亞烏德明白再也沒有什麼能改變姑娘對他的拒絕了,于是冷冷地退了出去。
過了一會兒,小船帶着馬耳他船長和他的人離開了,不久就靠上了帆船,移到了向着外海的左舷中部。
兩位少女還單獨在走廊裡呆了一個小時。
阿馬西娘又走過來靠在欄杆上,她始終凝視着亞烏德指出的,凱拉邦大人的馬車要越過的那個海角。
納吉布像她一樣,觀察着這個海岸的拐角,它向東面伸展了将近一公裡。
一點不錯,一個小時以後,吉普賽少女叫了起來: “哎!親愛的女主人,瞧!瞧!您沒看見海邊的懸崖頂上有一輛車在跑嗎?” “是的!是的!”阿馬西娅答道。
“是他們!是他!他!” “他沒法看見您!……” “不要緊!我覺得他在看我!” “不用懷疑,親愛的女主人!”納吉布回答說。
“他的眼睛會發現港灣深處樹林裡的别墅,也許我們……” “再見,我的阿赫梅!再見!”姑娘說了最後一遍好像她的告别能一直傳到未婚夫的耳邊。
當驿站馬車在懸崖的山坡盡頭的道路拐角上消失之後,阿馬西娅和納吉布離開了走廊,回到了住宅裡面。
亞烏德在帆船的甲闆上看到她們回去了,就命令值班水手監視她們,看看天黑時她們會不會返回走廊。
由于詭計不成,到那時他就要使用武力了。
毫無疑問,阿赫梅已經走了,婚禮又碰巧不會在六個星期之前舉行,劫持姑娘的事情就不必進行得如此倉促了。
但是應該考慮到薩法爾大人會不耐煩,因為他也許就要回到特拉布松了。
而且在黑海上航行是沒有把握的,一條簡單的帆船可能會耽擱15至20天。
所以亞烏德若要在與斯卡爾邦特總管談妥的日期裡準時到達,要緊的就是盡早出發。
亞烏德不用說是個無賴,但他卻是一個信守諾言的無賴,因此他要馬上下手,不能再有片刻的耽誤。
情況對他再有利不過了。
阿馬西娅在傍晚的時候,甚至在她的父親從銀行回來之前,的确又回到了走廊裡。
這次隻有她一個人,趁着天還沒黑,姑娘想再看看北面地平線上那個遠方的峭壁。
她又坐在這個位置上——她以後無疑會常來這裡——倚着欄杆若有所思,眼睛裡面流露出一種任何距離都無法阻擋的目光。
但是沉思中的阿馬西娅沒有發覺,一隻小艇在暮色中難以覺察地離開了“吉達爾号”。
她沒有看見它悄無聲息地靠近,貼着階梯偷偷地停在浸沒在海水裡的梯級旁邊。
這時亞烏德帶着三個水手爬上了階梯。
姑娘沉浸在夢之中,沒有發現他們。
亞烏德突然向她撲去,用那麼大的力氣恰到好處地抓住了她,使她根本無法反抗。
“來人哪!快來救我!”不幸的姑娘還能呼救。
她的喊聲立刻就被堵住了,但是納吉布已經聽見,就過來找她的女主人。
吉普賽少女剛剛跨過走廊的門,兩個水手就向她撲去,馬上制止了她的動作和叫聲。
“上船!”亞烏德說。
兩位少女被強行帶入小艇之後,小艇就向帆船駛去。
“吉達爾号”的錨是筆直的,風帆已經升起,隻要走錨就可以開航了。
阿馬西娅和納吉布剛被關進船上的後艙,船就開動了。
她們什麼也看不見,也無法讓人聽到她們的喊聲。
這時在巨大的斜街下傾斜着的帆船,已經乘風離開了别墅牆外的小海灣。
不過這次劫持無論多麼迅速,還是驚動了幾個在花園裡忙碌的仆人。
其中一個聽到了阿馬西娅的呼救聲,馬上發出了警報。
這時銀行家塞利姆回到了住宅裡。
他得知了剛才發生的一切。
他由于弄不清是怎麼回事而焦慮,尋找着他的女兒……他的女兒不見了。
但是當他看到帆船将要繞過小海灣的南端的時候,塞利姆什麼都明白了。
他穿過花園,跑向“吉達爾号”為了避開海岸的岩石而不得不貼近地繞過的沙嘴上。
“混蛋!”他大聲喊道。
“你們劫持了我的女兒!我的女兒!阿馬西娅!抓住他們,抓住他們!……” 從“吉達爾号”上傳來一聲槍響,就是對他的呼喊的唯一的回答。
塞利姆倒下了,肩膀上中了一顆子彈。
過了一會,鼓起風帆的帆船在晚風的吹送下,在住宅的外海消失了。
但是阿馬西娅在反複考慮。
對于她的猶豫,船長不禁略顯不滿,這絲毫沒有逃過她的眼睛。
她覺得亞烏德的表情對她并無好意,所以又變得懷疑起來。
她離開為了遠眺海岸而倚着的欄杆,拉着納吉布的手回到了走廊裡。
“我等着您的吩咐。
”船長說。
“不用了,船長,”阿馬西娅答道,“在這種情況下再看到我的未婚夫,我覺得給他帶來的快樂還不如痛苦多!” 亞烏德明白再也沒有什麼能改變姑娘對他的拒絕了,于是冷冷地退了出去。
過了一會兒,小船帶着馬耳他船長和他的人離開了,不久就靠上了帆船,移到了向着外海的左舷中部。
兩位少女還單獨在走廊裡呆了一個小時。
阿馬西娘又走過來靠在欄杆上,她始終凝視着亞烏德指出的,凱拉邦大人的馬車要越過的那個海角。
納吉布像她一樣,觀察着這個海岸的拐角,它向東面伸展了将近一公裡。
一點不錯,一個小時以後,吉普賽少女叫了起來: “哎!親愛的女主人,瞧!瞧!您沒看見海邊的懸崖頂上有一輛車在跑嗎?” “是的!是的!”阿馬西娅答道。
“是他們!是他!他!” “他沒法看見您!……” “不要緊!我覺得他在看我!” “不用懷疑,親愛的女主人!”納吉布回答說。
“他的眼睛會發現港灣深處樹林裡的别墅,也許我們……” “再見,我的阿赫梅!再見!”姑娘說了最後一遍好像她的告别能一直傳到未婚夫的耳邊。
當驿站馬車在懸崖的山坡盡頭的道路拐角上消失之後,阿馬西娅和納吉布離開了走廊,回到了住宅裡面。
亞烏德在帆船的甲闆上看到她們回去了,就命令值班水手監視她們,看看天黑時她們會不會返回走廊。
由于詭計不成,到那時他就要使用武力了。
毫無疑問,阿赫梅已經走了,婚禮又碰巧不會在六個星期之前舉行,劫持姑娘的事情就不必進行得如此倉促了。
但是應該考慮到薩法爾大人會不耐煩,因為他也許就要回到特拉布松了。
而且在黑海上航行是沒有把握的,一條簡單的帆船可能會耽擱15至20天。
所以亞烏德若要在與斯卡爾邦特總管談妥的日期裡準時到達,要緊的就是盡早出發。
亞烏德不用說是個無賴,但他卻是一個信守諾言的無賴,因此他要馬上下手,不能再有片刻的耽誤。
情況對他再有利不過了。
阿馬西娅在傍晚的時候,甚至在她的父親從銀行回來之前,的确又回到了走廊裡。
這次隻有她一個人,趁着天還沒黑,姑娘想再看看北面地平線上那個遠方的峭壁。
她又坐在這個位置上——她以後無疑會常來這裡——倚着欄杆若有所思,眼睛裡面流露出一種任何距離都無法阻擋的目光。
但是沉思中的阿馬西娅沒有發覺,一隻小艇在暮色中難以覺察地離開了“吉達爾号”。
她沒有看見它悄無聲息地靠近,貼着階梯偷偷地停在浸沒在海水裡的梯級旁邊。
這時亞烏德帶着三個水手爬上了階梯。
姑娘沉浸在夢之中,沒有發現他們。
亞烏德突然向她撲去,用那麼大的力氣恰到好處地抓住了她,使她根本無法反抗。
“來人哪!快來救我!”不幸的姑娘還能呼救。
她的喊聲立刻就被堵住了,但是納吉布已經聽見,就過來找她的女主人。
吉普賽少女剛剛跨過走廊的門,兩個水手就向她撲去,馬上制止了她的動作和叫聲。
“上船!”亞烏德說。
兩位少女被強行帶入小艇之後,小艇就向帆船駛去。
“吉達爾号”的錨是筆直的,風帆已經升起,隻要走錨就可以開航了。
阿馬西娅和納吉布剛被關進船上的後艙,船就開動了。
她們什麼也看不見,也無法讓人聽到她們的喊聲。
這時在巨大的斜街下傾斜着的帆船,已經乘風離開了别墅牆外的小海灣。
不過這次劫持無論多麼迅速,還是驚動了幾個在花園裡忙碌的仆人。
其中一個聽到了阿馬西娅的呼救聲,馬上發出了警報。
這時銀行家塞利姆回到了住宅裡。
他得知了剛才發生的一切。
他由于弄不清是怎麼回事而焦慮,尋找着他的女兒……他的女兒不見了。
但是當他看到帆船将要繞過小海灣的南端的時候,塞利姆什麼都明白了。
他穿過花園,跑向“吉達爾号”為了避開海岸的岩石而不得不貼近地繞過的沙嘴上。
“混蛋!”他大聲喊道。
“你們劫持了我的女兒!我的女兒!阿馬西娅!抓住他們,抓住他們!……” 從“吉達爾号”上傳來一聲槍響,就是對他的呼喊的唯一的回答。
塞利姆倒下了,肩膀上中了一顆子彈。
過了一會,鼓起風帆的帆船在晚風的吹送下,在住宅的外海消失了。