精确的婚姻學

關燈
我帶你去看貨。

    你離開華盛頓時,特迪②可好?’ ②指美國總統西奧多·羅斯福,特迪是西奧多的昵稱。

    
“我帶他到江景公寓,讓他同特羅特太太見了面。

    我又把存在她名下的兩千元銀行存折亮給那個人看看。

     “‘看來沒有什麼毛病。

    ’那個偵探說。

     “‘當然。

    ’我說。

    ‘如果你是個單身漢,我可以讓你同這位太太單獨聊一會兒。

    那兩塊錢可以不計較。

    ’ “‘多謝。

    ’他說。

    ‘如果我是單身漢,我也許願意領教。

    再見啦,彼得斯先生。

    ’ “快滿三個月的時候,我們收入五千多元,認為可以收場了。

    已經有許多人對我們表示不滿;再則特羅特太太對這件事好象有些厭倦。

    許多求婚的人一直去找她,她似乎不大高興。

     “我們決定歇業。

    我到特羅特太太的公寓裡去,把最後一星期的薪水付給她,向她告别,同時取回那兩千元的存折。

     “我到那裡時,發現她哭得象是一個不願意上學的孩子。

     “‘呀,呀,你怎麼啦?是有人欺侮了你,還是想家啦?’ “‘都不是,彼得斯先生。

    ’她說。

    ‘我不妨告訴你。

    你一向是齊克的老朋友,我也顧不得了。

    彼得斯先生,我戀愛上啦。

    我深深地愛上了一個人,沒有他,我簡直活不下去了。

    他正是我心目中最理想的人哪。

    ’ “‘那你就嫁給他好啦。

    ’我說。

    ‘那是說,隻要你們兩相情願。

    他是不是象你這樣難分難舍地愛着你呢?’ “‘他也是的。

    ’她說。

    ‘他是見到廣告之後來找我的,他要我把那兩千塊錢給了他,才肯同我結婚。

    他叫威廉·威爾金森。

    ’說罷,她又動情地痛哭起來。

     “‘特羅特太太,’我說,‘世界上沒有人比我更同情一個女人的感情了。

    何況你的前夫是我最好的朋友之一。

    如果這件事可以由我一個人作主,我一定說,把那兩千元拿去,跟你心愛的人結婚,祝你幸福。

     “‘我們送你兩千元也是辦得到的,因為我們從那些向你求婚的冤大頭身上撈了五千多元。

    可是,’我接着說,‘我得跟安迪·塔克商量一下。

    ’ “‘他也是個好人,可是對于生意買賣很精明。

    他是我的合夥股東。

    我去找安迪談談,看看有什麼辦法可想。

    ’ “我回到旅館,把這件事向安迪和盤托出。

     “‘我一直預料會發生這一類的事。

    ’安迪說。

    ‘在任何牽涉到女人的感情和喜愛的事情裡,你不能指望她始終如一。

    ’ “‘安迪,’我說,‘讓一個女人因為我們的緣故而傷心,可不是愉快的事。

    ’ “‘是啊,’安迪說,‘我把我的打算告訴你,傑夫。

    你一向心慈慷慨。

    也許我心腸太硬,世故太深,疑慮太重了。

    這次我遷就你一下。

    到特羅特太太那兒去,叫她把銀行裡的兩千元提出來,交給她的心上人,快快活活地過日子好啦。

    ’ “我跳了起來,同安迪足足握了五分鐘手,再去特羅特太太那兒通知她,她高興得又哭了起來,哭得同傷心時一般厲害。

     “兩天後,我和安迪收拾好行李,準備上路了。

     “‘在我們動身之前,你願不願意去特羅特太太那兒,同她見見面?’我問安迪。

    ‘她很想見見你,當面向你道謝。

    ’ “‘啊,我想不必啦。

    ’安迪說。

    ‘我們還是快點趕那班火車吧。

    ’ “我正把我們的資本象往常那樣,裝進貼身的褡鍊時,安迪從口袋裡掏出一卷大額鈔票,讓我收在一起。

     “‘這是什麼錢?’我問道。

     “‘就是特羅特太太的那兩千塊錢。

    ’安迪說。

     “‘怎麼會到你手裡來的?’我問。

     “‘她自己給我的。

    ’安迪說。

    ‘這一個多月來,我每星期有三個晚上要去她那兒。

    ’ “‘那個威廉·威爾金森就是你嗎?’我說。

     “‘正是。

    ’安迪回答道。

    ”