第二十四章 閑聊
關燈
小
中
大
"廢話"的故事支付一專欄一美元的稿酬,喬就覺得自己是個有收入的女人,她勤奮地編造着小傳奇故事。
但是,她那忙碌的腦袋和發熱的思想裡卻醞釀着偉大的計劃。
閣樓上她那舊錫盒裡,墨漬斑斑的手稿在慢慢地增加着,将來有一天它們會使馬奇的姓載入名人錄。
勞裡為讓爺爺高興,順從地去上了大學,現在,他盡可能地以最輕松的方式完成學業而不使自己失去快樂。
他人緣極好,肯散财,有教養,天賦又高。
他有一副菩薩心腸,想把别人拉出困境,卻常常讓自己陷進去。
他極有被驕縱的危險,就像許多别的有出息的年青人那樣,如果不是擁有一個避邪的護符,也許真的如此。
這就是由于有位仁慈的老人與他的成功相維系而居于他的記憶中;還有位母親般的朋友,照拂他如同親生兒子。
最後,也決非微不足道的便是,他知道那四位天真無邪的姑娘全部由衷地愛他,敬重他,信賴他。
勞裡也隻是個"快活的性情中人",他當然也就要嬉鬧,打情罵俏,洋溢着公子哥氣,随大流,感情用事,熱衷體育,一如大學中流行的時尚。
作弄人也被人作弄,放言無忌,滿口村詞野語,不止一次地險些被停學和開除。
但這些惡作劇都起因于好激動和喜歡尋開心,他也總能坦率地認錯,體面地悔過,或者巧言如簧不容置疑地辯解,從而化險為夷。
事實上,他對每次僥幸脫險頗為稱意自得,樂于向易受感動的姑娘繪聲繪色地描述他如何成功地戰勝了惱怒不已的導師、凜然不可犯的教授,又怎樣擊敗自己的對手。
在姑娘們眼裡,”我班上的男人"是英雄,”我們自己人"的豐功偉績她們是百聽不厭。
勞裡帶她們到家裡來,她們常得到這些偉人們的恩寵。
艾美尤為欣賞這一殊榮,她成了這個圈子中的美人兒,因為這位小姐很早便意識到并懂得施展她天賦的魅力。
梅格過于沉緬于她的約翰,因而不在意任何其他的男人。
貝思太羞澀,隻能偷看他們幾眼,僅此而已。
她詫異艾美竟能如此支使他們。
喬卻感到如魚得水,她發現很難控制自己不去仿效紳士的姿态、辭令和行為,對她來說這些似乎比為年輕小姐們規定的禮儀更合于她的本性。
男孩子們都非常喜歡喬,但決不會愛上她,雖然極少有誰能在艾美的石榴裙下不發出一兩聲充滿柔情的贊歎。
說到柔情,很自然地将我們帶到了"鴿屋"。
那是布魯克先生為梅格準備的新家——一幢棕色小屋。
勞裡為它起的名,他說這對溫柔的情人非常貼切,他們"就像一對斑鸠似地一起過活,先是互相接吻,再喁喁談情"。
這是一座小屋子,屋後有個小花園,屋前有塊手帕般的袖珍草坪。
梅格打算在這裡建一個噴水池,植些小灌木,還要有許多可愛的花兒,雖然眼下噴水池由一個飽經風雨的水甕代替,水甕很像一個破舊的裝盛殘羹剩飯的盂盆;灌木叢不過是幾株生死未蔔的落葉松幼苗,而花瓶隻是插了許多枝條,标志着那裡已撒下了花籽。
然而,屋裡的一切都賞心悅目。
從閣樓到地下室,都令幸福的新娘無可挑剔。
确實,門廳太窄了,幸好他們還沒有鋼琴,因為整架鋼琴無法弄進去。
餐廳太小,六個人便會擠得轉不過身來。
廚房的樓梯口似乎是專門建來存放煤箱的,仆人們連同亂七八糟的瓷器都歸屬其間。
然而,一旦習慣了這些小小的瑕疵,就會感到沒有别的屋比它更加完美了。
因為屋子的裝飾顯示出獨特的見地與雅緻的情趣,從而别具一番韻味。
沒有大理石鋪面的桌子,沒有長長的穿衣鏡,小客廳裡也沒有飾有花邊的窗簾,而擺放着簡潔的家具、豐富的書籍、一兩幅美麗的畫,吊窗台上放着插花,四處散放着漂亮的禮物,它們出自友愛之手而愛意深長。
勞裡送的禮物是一尊白色細瓷愛神,約翰将它的托架去掉了,但我想愛神并未因此而損失絲毫美感。
極富藝術靈感的艾美為她裝飾了素淨的棉布窗簾,任何裝飾商都不能比艾美更别出心裁。
喬和媽媽将梅格僅有的幾個箱子、桶和包裹放進了她的儲藏室,也放進去她們美好的祝願、愉快的話語和幸福的希望。
我想不出還有哪一間儲藏室會有這一間豐富多彩。
罕娜将所有的盆盆罐罐安排了十幾次,做好了生火的一切準備,一俟"布魯克太太來家"便能點着。
我确信,若不是如此,這間嶄新的廚房看上去不可能這樣舒适整潔。
我還懷疑有沒
但是,她那忙碌的腦袋和發熱的思想裡卻醞釀着偉大的計劃。
閣樓上她那舊錫盒裡,墨漬斑斑的手稿在慢慢地增加着,将來有一天它們會使馬奇的姓載入名人錄。
勞裡為讓爺爺高興,順從地去上了大學,現在,他盡可能地以最輕松的方式完成學業而不使自己失去快樂。
他人緣極好,肯散财,有教養,天賦又高。
他有一副菩薩心腸,想把别人拉出困境,卻常常讓自己陷進去。
他極有被驕縱的危險,就像許多别的有出息的年青人那樣,如果不是擁有一個避邪的護符,也許真的如此。
這就是由于有位仁慈的老人與他的成功相維系而居于他的記憶中;還有位母親般的朋友,照拂他如同親生兒子。
最後,也決非微不足道的便是,他知道那四位天真無邪的姑娘全部由衷地愛他,敬重他,信賴他。
勞裡也隻是個"快活的性情中人",他當然也就要嬉鬧,打情罵俏,洋溢着公子哥氣,随大流,感情用事,熱衷體育,一如大學中流行的時尚。
作弄人也被人作弄,放言無忌,滿口村詞野語,不止一次地險些被停學和開除。
但這些惡作劇都起因于好激動和喜歡尋開心,他也總能坦率地認錯,體面地悔過,或者巧言如簧不容置疑地辯解,從而化險為夷。
事實上,他對每次僥幸脫險頗為稱意自得,樂于向易受感動的姑娘繪聲繪色地描述他如何成功地戰勝了惱怒不已的導師、凜然不可犯的教授,又怎樣擊敗自己的對手。
在姑娘們眼裡,”我班上的男人"是英雄,”我們自己人"的豐功偉績她們是百聽不厭。
勞裡帶她們到家裡來,她們常得到這些偉人們的恩寵。
艾美尤為欣賞這一殊榮,她成了這個圈子中的美人兒,因為這位小姐很早便意識到并懂得施展她天賦的魅力。
梅格過于沉緬于她的約翰,因而不在意任何其他的男人。
貝思太羞澀,隻能偷看他們幾眼,僅此而已。
她詫異艾美竟能如此支使他們。
喬卻感到如魚得水,她發現很難控制自己不去仿效紳士的姿态、辭令和行為,對她來說這些似乎比為年輕小姐們規定的禮儀更合于她的本性。
男孩子們都非常喜歡喬,但決不會愛上她,雖然極少有誰能在艾美的石榴裙下不發出一兩聲充滿柔情的贊歎。
說到柔情,很自然地将我們帶到了"鴿屋"。
那是布魯克先生為梅格準備的新家——一幢棕色小屋。
勞裡為它起的名,他說這對溫柔的情人非常貼切,他們"就像一對斑鸠似地一起過活,先是互相接吻,再喁喁談情"。
這是一座小屋子,屋後有個小花園,屋前有塊手帕般的袖珍草坪。
梅格打算在這裡建一個噴水池,植些小灌木,還要有許多可愛的花兒,雖然眼下噴水池由一個飽經風雨的水甕代替,水甕很像一個破舊的裝盛殘羹剩飯的盂盆;灌木叢不過是幾株生死未蔔的落葉松幼苗,而花瓶隻是插了許多枝條,标志着那裡已撒下了花籽。
然而,屋裡的一切都賞心悅目。
從閣樓到地下室,都令幸福的新娘無可挑剔。
确實,門廳太窄了,幸好他們還沒有鋼琴,因為整架鋼琴無法弄進去。
餐廳太小,六個人便會擠得轉不過身來。
廚房的樓梯口似乎是專門建來存放煤箱的,仆人們連同亂七八糟的瓷器都歸屬其間。
然而,一旦習慣了這些小小的瑕疵,就會感到沒有别的屋比它更加完美了。
因為屋子的裝飾顯示出獨特的見地與雅緻的情趣,從而别具一番韻味。
沒有大理石鋪面的桌子,沒有長長的穿衣鏡,小客廳裡也沒有飾有花邊的窗簾,而擺放着簡潔的家具、豐富的書籍、一兩幅美麗的畫,吊窗台上放着插花,四處散放着漂亮的禮物,它們出自友愛之手而愛意深長。
勞裡送的禮物是一尊白色細瓷愛神,約翰将它的托架去掉了,但我想愛神并未因此而損失絲毫美感。
極富藝術靈感的艾美為她裝飾了素淨的棉布窗簾,任何裝飾商都不能比艾美更别出心裁。
喬和媽媽将梅格僅有的幾個箱子、桶和包裹放進了她的儲藏室,也放進去她們美好的祝願、愉快的話語和幸福的希望。
我想不出還有哪一間儲藏室會有這一間豐富多彩。
罕娜将所有的盆盆罐罐安排了十幾次,做好了生火的一切準備,一俟"布魯克太太來家"便能點着。
我确信,若不是如此,這間嶄新的廚房看上去不可能這樣舒适整潔。
我還懷疑有沒