第三十章 珊莎
關燈
小
中
大
?那小呆瓜根本是自讨苦吃,沒錢沒跟班又沒人幫他穿好盔甲。
他的護喉根本就沒綁好,你以為格雷果沒注意到?你以為格雷果爵士先生的長槍是不小心往上揚,是嗎?會說話的漂亮小小鳥,你要真這樣相信,那你就跟小鳥一樣沒大腦了。
格雷果的槍想刺哪裡就刺哪裡。
看着我。
你看着我!”桑铎·克裡岡伸出巨掌捏住她下巴,硬是逼她往上看。
他在她面前蹲下,把火把湊近來。
“你愛看漂亮東西是嗎?那就看看這張臉,好好給我看個夠。
我知道你想看得很。
國王大道上你一路都故意躲着它,别假惺惺了,愛看就看。
” 他的手指像鐵獸夾一樣用力鉗住她下巴。
他們四目相對,他那雙滿是醉意的眼裡閃着怒火。
她不得不看。
他右半邊臉形容憔悴,有着銳利顴骨和濃眉灰眼。
他有個鷹鈎大鼻,頭發色深而纖細。
他故意把頭發留長,梳到一邊,因為他另半邊臉半根頭發也沒有。
他左半邊臉爛成一團。
耳朵整塊燒蝕,隻剩下一個洞。
眼睛雖沒瞎,但周圍全是大塊扭曲的瘡疤,光滑的黑皮膚硬得跟皮革一樣,其上布滿了麻點和坑凹,以及一道道扯動就現出潤紅的裂縫。
他下巴被燒焦的部分,則隐約可以見骨。
珊莎哭了起來。
這時他才放開她,然後在泥地上按熄火把。
“沒漂亮話說啦,小妹妹?修女沒教你怎麼贊美啊?”眼看她不回答,他又繼續,“大多數人以為這是打仗來的,圍城戰,燃燒的攻城塔,或是拿火把的敵人所留下,還有個白癡問我是不是被龍息噴到。
”這回他的笑比較緩和,卻苦澀依然。
“小妹妹,讓我告訴你這傷是怎麼來的吧。
”他的聲音從黑夜中傳來,巨大的暗影離她如此之近,她甚至能聞到他呼吸中的酒臭。
“當時我年紀比你還小,大概才六七歲,有個木雕師傅在我家城堡外的村落裡開了家店,為讨好我爸,他送了點禮物給我們。
這老頭做玩具的功夫一流。
我不記得自己收到了什麼,但我想要的是格雷果的禮物。
那是個木雕騎士,顔色塗得漂漂亮亮,每個關節都分開來,釘了釘子綁了線,你可以操縱他打架。
格雷果大我五歲,當時已經當上了侍從,身高接近六尺,壯得像頭牛,早就不玩玩具了。
于是我把騎士據為己有,但我告訴你,偷來之後我一點都不快樂,我隻是怕得要命。
沒過多久,果真被他發現。
房間裡剛好有個火盆,格雷果二話不說把我拎起來,将我半邊臉就往炭堆裡按,他就這樣緊緊按住,任由我慘叫不停。
你也看到他有多壯,即使在當時,最後還得靠三個成年人才有辦法把他拉開。
教士們成天說教七層地獄是如何可怕,他們懂個屁?隻有被燒過的人才知道地獄是什麼模樣。
” “我爸對别人說是我床單着了火,然後我們家師傅給我抹了油膏。
油膏!格雷果也抹了油膏。
四年之後他們為他塗抹七神聖油,他跟着背誦了騎士的誓詞,雷加·坦格利安便拿劍拍拍他肩膀說‘起來吧,格雷果爵士。
’” 黯啞的聲音漸漸淡去。
他靜靜地蹲坐她面前,如同暗夜中矗立的龐然巨物,而她什麼也看不清。
珊莎可以聽見他急促的呼吸,突然發覺自己正為他感到悲傷。
最初的恐懼不知怎麼,已經消失無蹤。
沉默持續下去,到後來她又害怕起來,然而這次她不是為自己,而是為了他。
她伸手找到他寬闊的肩膀。
“他不是真正的騎士。
”她悄聲對他說。
“獵狗”仰頭狂嘯,珊莎踉跄後退想要逃開,但他一把抓住她的手。
“不是,”他對她咆哮,“不是,小小鳥,他不是真正的騎士。
” 回城途中,桑铎·克裡岡沒有再說半句話。
他領她走到馬車等候的地方,吩咐車夫把他們載回紅堡,跟在她後面爬上車。
他們在一片寂靜中穿過國王大門,走上燈火通明的市鎮街道。
他打開邊門,領她走進城堡,他燒傷的臉微微抽搐,眼裡思緒滿溢。
攀登高塔樓梯時,他跟在她身後,僅隔一步之遙。
他帶她安然抵達寝室外面的走廊。
“大人,謝謝你。
”珊莎溫順地說。
“獵狗”抓住她的手,靠了過來。
“我今晚跟你說的事,”他的聲音比平常還要粗啞。
“你要是敢告訴喬佛裡……或是你妹妹,你老爸……你要是敢跟任何人講……” “我不會說出去的。
”珊莎悄聲說,“我保證。
” 顯然這還不夠。
“你要是敢跟任何人講的話,”他把話說完,“我就殺了你。
”
他的護喉根本就沒綁好,你以為格雷果沒注意到?你以為格雷果爵士先生的長槍是不小心往上揚,是嗎?會說話的漂亮小小鳥,你要真這樣相信,那你就跟小鳥一樣沒大腦了。
格雷果的槍想刺哪裡就刺哪裡。
看着我。
你看着我!”桑铎·克裡岡伸出巨掌捏住她下巴,硬是逼她往上看。
他在她面前蹲下,把火把湊近來。
“你愛看漂亮東西是嗎?那就看看這張臉,好好給我看個夠。
我知道你想看得很。
國王大道上你一路都故意躲着它,别假惺惺了,愛看就看。
” 他的手指像鐵獸夾一樣用力鉗住她下巴。
他們四目相對,他那雙滿是醉意的眼裡閃着怒火。
她不得不看。
他右半邊臉形容憔悴,有着銳利顴骨和濃眉灰眼。
他有個鷹鈎大鼻,頭發色深而纖細。
他故意把頭發留長,梳到一邊,因為他另半邊臉半根頭發也沒有。
他左半邊臉爛成一團。
耳朵整塊燒蝕,隻剩下一個洞。
眼睛雖沒瞎,但周圍全是大塊扭曲的瘡疤,光滑的黑皮膚硬得跟皮革一樣,其上布滿了麻點和坑凹,以及一道道扯動就現出潤紅的裂縫。
他下巴被燒焦的部分,則隐約可以見骨。
珊莎哭了起來。
這時他才放開她,然後在泥地上按熄火把。
“沒漂亮話說啦,小妹妹?修女沒教你怎麼贊美啊?”眼看她不回答,他又繼續,“大多數人以為這是打仗來的,圍城戰,燃燒的攻城塔,或是拿火把的敵人所留下,還有個白癡問我是不是被龍息噴到。
”這回他的笑比較緩和,卻苦澀依然。
“小妹妹,讓我告訴你這傷是怎麼來的吧。
”他的聲音從黑夜中傳來,巨大的暗影離她如此之近,她甚至能聞到他呼吸中的酒臭。
“當時我年紀比你還小,大概才六七歲,有個木雕師傅在我家城堡外的村落裡開了家店,為讨好我爸,他送了點禮物給我們。
這老頭做玩具的功夫一流。
我不記得自己收到了什麼,但我想要的是格雷果的禮物。
那是個木雕騎士,顔色塗得漂漂亮亮,每個關節都分開來,釘了釘子綁了線,你可以操縱他打架。
格雷果大我五歲,當時已經當上了侍從,身高接近六尺,壯得像頭牛,早就不玩玩具了。
于是我把騎士據為己有,但我告訴你,偷來之後我一點都不快樂,我隻是怕得要命。
沒過多久,果真被他發現。
房間裡剛好有個火盆,格雷果二話不說把我拎起來,将我半邊臉就往炭堆裡按,他就這樣緊緊按住,任由我慘叫不停。
你也看到他有多壯,即使在當時,最後還得靠三個成年人才有辦法把他拉開。
教士們成天說教七層地獄是如何可怕,他們懂個屁?隻有被燒過的人才知道地獄是什麼模樣。
” “我爸對别人說是我床單着了火,然後我們家師傅給我抹了油膏。
油膏!格雷果也抹了油膏。
四年之後他們為他塗抹七神聖油,他跟着背誦了騎士的誓詞,雷加·坦格利安便拿劍拍拍他肩膀說‘起來吧,格雷果爵士。
’” 黯啞的聲音漸漸淡去。
他靜靜地蹲坐她面前,如同暗夜中矗立的龐然巨物,而她什麼也看不清。
珊莎可以聽見他急促的呼吸,突然發覺自己正為他感到悲傷。
最初的恐懼不知怎麼,已經消失無蹤。
沉默持續下去,到後來她又害怕起來,然而這次她不是為自己,而是為了他。
她伸手找到他寬闊的肩膀。
“他不是真正的騎士。
”她悄聲對他說。
“獵狗”仰頭狂嘯,珊莎踉跄後退想要逃開,但他一把抓住她的手。
“不是,”他對她咆哮,“不是,小小鳥,他不是真正的騎士。
” 回城途中,桑铎·克裡岡沒有再說半句話。
他領她走到馬車等候的地方,吩咐車夫把他們載回紅堡,跟在她後面爬上車。
他們在一片寂靜中穿過國王大門,走上燈火通明的市鎮街道。
他打開邊門,領她走進城堡,他燒傷的臉微微抽搐,眼裡思緒滿溢。
攀登高塔樓梯時,他跟在她身後,僅隔一步之遙。
他帶她安然抵達寝室外面的走廊。
“大人,謝謝你。
”珊莎溫順地說。
“獵狗”抓住她的手,靠了過來。
“我今晚跟你說的事,”他的聲音比平常還要粗啞。
“你要是敢告訴喬佛裡……或是你妹妹,你老爸……你要是敢跟任何人講……” “我不會說出去的。
”珊莎悄聲說,“我保證。
” 顯然這還不夠。
“你要是敢跟任何人講的話,”他把話說完,“我就殺了你。
”