第九節
關燈
小
中
大
我年輕時貪玩,老是滑雪。
我倒願意你就這樣叫我,或許我也可以叫你西莉亞。
” “好!叫你斯諾,叫我西莉亞。
”西莉亞答道。
“現在來研究如何分工吧。
”她知道她話裡有怨氣,但她也不在乎。
“那好辦。
希望你照舊,我知道你能力強,辦法多。
” “那你呢,斯諾?算我有能力有辦法,你幹什麼呢?” 他和顔悅色地責備她說,“總經理不必向常務副總經理彙報工作,西莉亞,應該倒過來。
這樣咱們之間先把話說明白。
我承認在醫藥業務方面的知識決比不上你,實際上差得遠。
我懂得比較多的——幾乎肯定比你懂得多——是公司财務方面的事。
目前這方面的問題需予特别關注。
因此,在我坐這把交椅的半年或不到半年的時間裡,我要用大部分時間來考慮公司的銀錢問題。
” 西莉亞心想人家對她彬彬有禮、頗有耐心,也就比早先高興了一些。
“謝謝你,斯諾,我一定根據安排,盡力幹好我份内的工作。
” “我相信你會的。
” 新總經理并不每天來上班。
他來了就編制費爾丁-羅思今後五年的全盤财政規劃。
塞思·費恩哥爾德向西莉亞描繪這規劃,說它是個“寶貝,真正有所貢獻”。
這審計人又說,“怪老頭子走路倒要根手杖,可他的腦子不需要外力幫忙,還銳利得像把剃刀。
” 在這一段時間裡,西莉亞本人也逐漸對他産生了感激之情——他支持她所做的一切,始終對她很有禮貌。
她記起一句過時了的話來形容他,他真像“一個老派紳士”。
因此,在一九七八年一月的最末一個星期,她得悉他患流感後卧床不起,感到十分惋惜;一星期後,斯諾·奧哈洛倫死于冠狀動脈大面積梗塞。
她真心感到悲傷。
這次任命接替人的問題沒有拖上兩個星期,在奧哈洛倫葬禮後的第二天就解決了。
臨時總經理原來同意的任期是半年,雖然幹了已四個多月,但公司外并無合适人選出現。
可供選擇的人隻有一個,董事會選了她,在一刻鐘内作出了本該去年九月就作出的決定:西莉亞·喬丹将成為費爾丁-羅思的總經理兼總裁。
我倒願意你就這樣叫我,或許我也可以叫你西莉亞。
” “好!叫你斯諾,叫我西莉亞。
”西莉亞答道。
“現在來研究如何分工吧。
”她知道她話裡有怨氣,但她也不在乎。
“那好辦。
希望你照舊,我知道你能力強,辦法多。
” “那你呢,斯諾?算我有能力有辦法,你幹什麼呢?” 他和顔悅色地責備她說,“總經理不必向常務副總經理彙報工作,西莉亞,應該倒過來。
這樣咱們之間先把話說明白。
我承認在醫藥業務方面的知識決比不上你,實際上差得遠。
我懂得比較多的——幾乎肯定比你懂得多——是公司财務方面的事。
目前這方面的問題需予特别關注。
因此,在我坐這把交椅的半年或不到半年的時間裡,我要用大部分時間來考慮公司的銀錢問題。
” 西莉亞心想人家對她彬彬有禮、頗有耐心,也就比早先高興了一些。
“謝謝你,斯諾,我一定根據安排,盡力幹好我份内的工作。
” “我相信你會的。
” 新總經理并不每天來上班。
他來了就編制費爾丁-羅思今後五年的全盤财政規劃。
塞思·費恩哥爾德向西莉亞描繪這規劃,說它是個“寶貝,真正有所貢獻”。
這審計人又說,“怪老頭子走路倒要根手杖,可他的腦子不需要外力幫忙,還銳利得像把剃刀。
” 在這一段時間裡,西莉亞本人也逐漸對他産生了感激之情——他支持她所做的一切,始終對她很有禮貌。
她記起一句過時了的話來形容他,他真像“一個老派紳士”。
因此,在一九七八年一月的最末一個星期,她得悉他患流感後卧床不起,感到十分惋惜;一星期後,斯諾·奧哈洛倫死于冠狀動脈大面積梗塞。
她真心感到悲傷。
這次任命接替人的問題沒有拖上兩個星期,在奧哈洛倫葬禮後的第二天就解決了。
臨時總經理原來同意的任期是半年,雖然幹了已四個多月,但公司外并無合适人選出現。
可供選擇的人隻有一個,董事會選了她,在一刻鐘内作出了本該去年九月就作出的決定:西莉亞·喬丹将成為費爾丁-羅思的總經理兼總裁。