第六十二章 祭品(阿莎三)

關燈
膀的豬。

    宋格把自己的臉壓到她的面前——兩人是如此接近,以至于她都能數清他鼻子上的黑頭——說道,“等輪到你在一根木樁上扭動的時候,人群會更加壯觀。

    ” 他說的沒錯。

    狼家人不會喜歡她;她是鐵種,而且要為她的手下所犯下的罪行負責,為卡林灣、深林堡和托倫方城,為幾個世紀以來沿着磐石海岸的劫掠,為席恩在臨冬城所做的一切。

     “放開我,爵士。

    ”每次宋格對她說話,都讓她渴望自己的飛斧。

    在鐵群島,阿莎是個可以和任何男人媲美的優秀的‘一指舞者’,而且她有十個手指可以證明這點。

    要是我能跟此人共‘舞’就好了。

    有些男人迫切需要臉上長出胡須,克拉頓爵士的臉迫切需要一把飛斧劈在他兩眼之間。

    但在這裡她沒有飛斧,所以,她最好的辦法是趕緊擺脫他。

    那隻是讓克拉頓爵士把她抓得更緊,戴手套的手指鉗入她的手臂,好像鐵爪。

     “我的女士讓你放開她,”亞莉珊·莫爾蒙說道,“你最好聽清楚了,爵士,阿莎女士不是紅神的祭品。

    ” “她會是的,”宋格堅持道,“我們庇護這個魔鬼的崇拜者留在我們中間的時間太長了。

    ”盡管如此,他還是放開了抓着阿莎手臂的手。

    沒有人會不必要地激怒‘女熊’。

     此時,朱斯丁·馬賽适時地出現了。

    “國王對他的戰利品俘虜另有計劃,”他帶着輕松的微笑說道。

    他的臉頰凍的通紅。

     “國王?還是你?”宋格輕蔑地哼了一聲,“随你怎麼安排,馬賽。

    她仍将被燒掉,她和她的國王血脈。

    紅衣女曾經說過,國王血脈裡有種力量。

    能取悅我們的光之王的力量。

    ” “讓拉赫洛滿足于我們剛獻給他的那四個人吧。

    ” “四個卑賤的鄉下人,乞丐的施舍。

    那種人渣不會讓雪停住,她或許能。

    ” ‘女熊’說道,“那麼如果你燒了她雪仍下個不停,怎麼辦?你下次會燒誰?燒我?” 阿莎忍不住脫口而出,“為什麼不是克拉頓爵士?或許拉赫洛會喜歡某個他自己的信徒。

    一個忠誠的男人将會頌唱贊歌,當火焰舔上他的老二的時候。

    ” 朱斯丁爵士大笑。

    宋格沒被逗笑,“享受你的傻笑吧,馬賽。

    如果雪下個不停,我們看看到那時能笑得出來的是誰。

    ”他瞥了一眼木樁上的幾個死人,微笑了,然後轉身加入高迪爵士和其他後黨的人群。

     “我的救星,”阿莎對朱斯丁·馬賽說道。

    無論他的動機是什麼,那都是他應得的。

    “謝謝你的救援,爵士。

    ” “這樣做你将不會在後黨人中赢得朋友,”‘女熊’說道,“你失去對紅神拉赫洛的信仰了嗎?” “我失去信仰的遠不止這些,”馬賽說道,他的呼吸在空氣中形成一團白霧,“但我仍然相信晚餐,你們要不要和我一起去,我的女士們?” 亞莉珊·莫爾蒙搖搖頭,“我沒有胃口。

    ” “我也是,但盡管如此,你們最好還是強咽下去幾塊馬肉,否則用不了多久你們就會後悔。

    從深林堡進軍時,我們有800匹馬,到昨晚隻剩下64匹。

    ” 他的話并沒有讓她感到震驚。

    他們幾乎所有的高大戰馬都死了,包括馬賽自己的。

    大多數馱馬也死了,甚至是北方人的犁馬都因缺少飼料而搖搖欲倒。

    但他們還要馬幹什麼?史坦尼斯不再向任何地方進軍。

    太陽、月亮和星星消失了如此長的時間,甚至阿莎開始想知道自己是否隻是夢見過它們。

    “我去吃。

    ” 亞莉珊搖搖頭,“我不去。

    ” “那麼,讓我看管阿莎小姐吧,”朱斯丁爵士告訴她,“我向你保證,我不會讓她逃跑。

    ” ‘女熊’勉強地表示同意,對他語氣裡的嘲弄充耳不聞。

    他們從那兒分開了,亞莉珊回自己的帳篷,她和朱斯丁·馬賽去長廳。

    路沒多遠,但積雪很深,風吹的又猛又急,而且阿莎的雙腳好像凍成了冰塊。

    每走一步,她的腳踝都感到刺痛。

     盡管矮小而簡陋,但這個長廳仍然是村莊裡最高大的建築,所以領主和長官們都将它據為己有了,而史坦尼斯則定居在湖岸邊的石頭瞭望塔裡。

    一對衛兵守在門側,斜倚在長矛上。

    一個衛兵為馬賽提起潤滑門拴,朱斯丁爵士陪同阿莎走進這神賜的溫暖之中。

     長凳和擱闆桌沿着長廳的每一邊擺開,能坐下50人的房間……然而,兩倍數目的人擠在裡面。

    土質地闆的中間挖了一條火坑,上面的屋頂上有一排出煙孔。

    狼家人坐在火坑的一邊,騎士和南方領主們占據了另一邊。

     南方人看起來都很可憐,阿莎想——削瘦、兩頰凹陷,有些人臉色是病态的蒼白,其他人的臉則通紅風傷。

    相比之下,北方人似乎顯得強壯健康,高大面色紅潤的北方人長着像刷子一樣厚實的胡子,穿着毛皮和鐵甲。

    他們可能也又冷又餓,但進軍對他們來說更容易,因為他們用犁馬和‘熊爪’。

     阿莎摘下毛皮的露指手套,活動手指讓她的臉部肌肉抽搐。

    随着她半凍僵的雙腳在溫暖中解凍,疼痛迅速傳到她的雙腿。

    佃農們逃跑時留下了充足的泥炭,所以空氣中彌漫着煙霧和泥炭燃燒的濃重土味。

    她抖掉鬥篷上粘覆的冰雪,然後挂在門裡的一個挂鈎上。

     朱斯丁爵士在長凳上找到他們的位置,又取來他們兩人的晚餐——麥芽酒和成塊的馬肉,外面焦黑裡面血紅。

    阿莎喝了一口麥芽酒,然後開始吃馬肉。

    分量比她上次吃到的更少了,但她的肚子聞到馬肉的香味仍然咕噜作響。

    “謝謝你,爵士。

    ”她說道,任憑血和油脂流下她的面頰。

     “叫我朱斯丁,我堅持。

    ”馬賽把自己的馬肉切成碎塊,然後用匕首刺入一塊。

     桌子下首,威爾·福克斯拉夫(WillFoxglove)正在告訴他周圍的人們:史坦尼斯将會在三天後繼續向臨冬城進軍。

    他是從一個照料國王戰馬的馬夫之口得知的。

    “陛下在他的火焰中看到了勝利,”福克斯拉夫說,“一個将在領主城堡和平民木屋間傳唱一千年的勝利。

    ” 朱斯丁·馬賽從他的馬肉上擡起頭,“昨夜為止,凍死的人數已經達到80。

    ”他從牙上剔下一塊軟骨,然後彈給離的最近的狗。

    “如果我們進軍,我們将會死掉數百人。

    ” “如果我們留在這,我們将會死掉數千人。

    ”亨
0.088496s