第三十六章 戴佛斯

關燈
忠實的仆人。

    ” “克禮森學士是您忠實的仆人,她殺了他,就像殺害科塔奈·龐洛斯爵土和你弟弟藍禮。

    ” “你現在聽起來像個傻瓜,”國王哀歎。

    “她在聖火中預見藍禮的死亡,這沒錯,但她跟我一樣,沒有參與其中。

    弟弟死時,女祭司跟我在一起,你的戴馮可以作證。

    如果你懷疑,就去問問他。

    其實她對藍禮并無殺意,正是她敦促我與他會面,給他最後一次機會改正叛逆……也是她讓我把你找來,亞賽爾爵士打算将你奉獻給拉赫洛。

    ”他淡淡地微笑。

    “這有沒有令你吃驚?” “是的。

    她知道我并非她和她那紅神的朋友。

    ” “但你是我的朋友,這點她也知道。

    ”他讓戴佛斯靠近些。

    “那男孩病了,派洛斯學士為他放了血。

    ” “那男孩?”他想到自己的戴馮,國王的侍從。

    “我兒子,陛下?” “戴馮?他是個好孩子,跟你很像。

    生病的是勞勃的私生子,我們從風息堡帶來的。

    ” 艾德瑞克·風暴。

    “我在伊耿花園裡跟他說過話。

    ” “那也是她的意願。

    她也從聖火裡看見了。

    ”史坦尼斯歎口氣。

    “那孩子有沒有吸引你?他有這個天賦,從父親的血脈裡繼承得來的魅力。

    他知道自己是國王之子,卻不願去想私生子的身份。

    他像小時侯的藍禮一樣崇拜勞勃。

    想當初,我那王兄每次造訪風息堡,都會扮演父親的角色,還送來禮物……長劍、矮種馬、裘皮鬥篷……樣樣都是太監篩選的。

    那孩子會給紅堡寫一封充滿感激的信,勞勃就大笑着問瓦裡斯今年準備送什麼。

    藍禮也沒好到哪裡去,他将撫養孩子的任務交給代理城主和學土,結果個個都成為他魅力的犧牲品。

    龐洛斯甯死也不肯将他交出來。

    ”國王咬牙切齒。

    “這讓我很生氣。

    他憑什麼認為我要傷害那孩子?當年我選擇了勞勃,不是嗎?在那艱難的時刻,我選擇了家族而不是榮譽。

    ” 他不用那男孩的名字。

    這讓戴佛斯很不安。

    “我希望小艾德瑞克盡快康複。

    ” 史坦尼斯揮揮手,示意不用擔心。

    “着涼而已。

    他咳嗽,顫抖,發燒,派洛斯學士很快就能治好。

    你知道,那孩子不會有問題,他血管裡流着我兄長的血液。

    國王之血蘊涵着力量,她這麼說。

    ” 戴佛斯不用問也知道“她”是誰。

     史坦尼斯觸摸着繪彩桌案。

    “看吧,洋蔥騎士。

    依律法,這是我的國家,我的維斯特洛。

    ”他一隻手在上面掃過。

    “七大王國的說法真蠢,三百年前,當伊耿站在我們今天所在的地方時,就已明白了這點。

    這張桌子是依他的命令制造的,描繪出河流與海灣,丘陵與山脈,城堡、市鎮、湖泊、沼澤和森林……但沒有邊界。

    它是一個整體,一個國家,由一個國王統治。

    ” “一個國王,”戴佛斯贊同,“一個國王意味着和平。

    ” “我要給維斯特洛帶來公正。

    對于公正,亞賽爾爵士了解甚微,就像他對戰争的了解。

    蟹島對我沒有好處……而且如你所言,那是邪惡的舉動。

    賽提加必須付出謀逆的代價,但應由本人償還,将來我一統天下之日會懲罰他,與騷擾老百姓毫無瓜葛。

    無論高高在上的貴族,還是低賤卑微的小民,行為各有其報應處置。

    将來有些人失去的不止手指尖,我向你保證,他們讓我的王國血流成河,我絕不會忘記。

    ”史坦尼斯轉身離開桌子。

    “跪下,洋蔥爵士。

    ” “陛下?” “因為鹹魚和洋蔥,我讓你成為騎土。

    為這個,我打算擢升你為領主。

    ” 為這個?戴佛斯不明所以。

    “能成為您的騎士我就已經很滿足了,陛下……我是做不來領主的。

    ” “很好。

    做一方之主首先是要虛僞。

    我已經學到了這一課,代價沉重。

    現在快跪下。

    你的國王在命令你。

    ” 戴佛斯跪下去,史坦尼斯拔出長劍。

    梅麗珊卓稱它為“光明使者”,英雄之紅劍,經曆過吞噬七神的烈焰考驗。

    劍出鞘時,房間似乎突然變得明亮,劍身閃着詭異的光芒,一會兒橙,一會兒黃,一會兒紅,周遭空氣也跟着變換發光,沒有珠寶能如此絢麗。

    但當史坦尼斯把它搭在戴佛斯肩頭,這感覺跟别的長劍又沒什麼不同。

    “席渥斯家族的戴佛斯爵士,”國王說,“你是否為我忠誠的臣民,從今天直到永遠?” “是的,陛下。

    ” “你是否願意發誓,終此一生為我效勞,給予我誠實的谏言和絕對的服從,保護我的權利和我的國家,無論前途艱險,始終與我并肩作戰,照顧我的子民,懲罰我的敵人?” “我願意,陛下。

    ” “那麼,起來吧,戴佛斯·席渥斯,雨林伯爵,狹海艦隊司令,國王之手。

    ” 片刻間,戴佛斯驚得動彈不了。

    今天早晨我還在黑牢中呢。

    “陛下,您不能……我不适合當首相。

    ” “沒有比你更合适的人選。

    ”史坦尼斯将“光明使者”收入鞘中,伸手把戴佛斯拉起來。

     “我出生低微,”戴佛斯提醒國王,“從走私者躍升上來,您的諸侯們不會滿意。

    ” “那就廢掉他們,重新立。

    ” “我……我不識讀寫……” “派洛斯學士可以替你讀。

    至于寫,我的前任首相把腦袋都給寫掉了。

    我要的不過是你一直都給予我的東西:誠實、忠心和效勞。

    ” “一定有更好的人選……某個高尚的領主……” 史坦尼斯哼了一聲。

    “巴爾艾蒙那小子?我背信棄義的外祖父?賽提加抛棄了我,瓦列利安的新家主才六歲,而新的桑格拉斯伯爵在我燒死他哥哥後便航向
0.077322s