第10章 失控的遊走球
關燈
小
中
大
他的手臂正在被抽空。
他不敢看是怎麼回事,閉上了眼睛,把臉偏在一邊。
但是,當周圍的人們紛紛倒吸着冷氣、科林•克裡維又開始忙着瘋狂拍照時,他發現他最擔心的事變成了現實:他的胳膊不疼了——但是感覺也根本不像一條胳膊了。
“哈,”洛哈特說,“是啊,沒錯,有時也會發生這樣的事。
可是關鍵在于,骨頭已經接上了。
這一點要千萬記住。
好了,哈利,溜達着去醫院吧——啊,韋斯萊先生、格蘭傑小姐,你們能陪他去嗎?——龐弗雷女士可以——哦——再給你修整一下。
” 哈利站起身,感到身體很奇怪地歪向了一邊。
他深深地吸了一口氣,低頭朝他的右側身體看去。
眼前的景象使他差點再一次暈了過去。
從他袖管裡伸出來的,活像是一隻厚厚的、肉色的橡皮手套。
他試着活動手指,但沒有反應。
洛哈特沒有接好哈利的骨頭。
他把骨頭都拿掉了。
龐弗雷女士很不高興。
“你應該直接來找我!”她氣呼呼地說,托起那個可憐巴巴、毫無生氣的玩意兒,就在半小時前,它還是一條活動自如的胳膊,“我一秒鐘就能把骨頭接好——可是要讓它們重新長出來——” “你也會的,是嗎?”哈利十分迫切地問。
“我當然會,可是會很疼的。
”龐弗雷女士闆着臉說,扔給哈利一套睡衣,“你隻好在這裡過夜了……” 哈利病床周圍的簾子拉上了,羅恩幫他換上睡衣,赫敏在外面等着。
他們費了不少工夫,才把那隻橡皮般的、沒有骨頭的胳膊塞進了袖子。
“你現在還怎麼護着洛哈特,嗯,赫敏?”羅恩一邊把哈利軟綿綿的手指一個個地從袖口裡拉出來,一邊隔着簾子大聲說道,“如果哈利想要把骨頭拿掉,他自己會提出來的。
” “誰都會犯錯誤的嘛,”赫敏說,“而且現在胳膊不疼了,是吧,哈利?” “不疼了,”哈利說,“可是它什麼也做不成了。
” 他一擺腿上了床,胳膊癱軟無力地擺動着。
赫敏和龐弗雷女士繞過簾子走來。
龐弗雷女士手裡拿着一個大瓶子,上面貼着生骨靈的标簽。
“這一晚上比較難熬,”她說着,倒出熱氣騰騰的一大杯,遞給哈利,“長骨頭是一件很難受的事兒。
” 喝生骨靈就夠難受的了。
它在哈利的嘴裡燃燒着,又順着喉管燃燒下去,使哈利連連咳嗽,唾沫噴濺。
龐弗雷女士退了出去,仍然不停地咂着嘴,埋怨這項運動太危險,老師們太無能。
羅恩和赫敏留在病房裡,喂哈利吞下了幾口水。
“不過我們赢了,”羅恩說,臉上綻開了笑容,“多虧你抓住了金色飛賊。
馬爾福的那副表情……他看上去想要殺人!” “我真想知道他對那隻遊走球做了什麼手腳。
”赫敏生氣地說。
“我們可以把這個問題也寫在清單上,等我們喝了複方湯劑以後一起問他。
”哈利說着,一頭倒在枕頭上,“我希望複方湯劑的味道比這玩意兒好一些……” “如果裡面放了斯萊特林身上的一點兒東西呢?你真會開玩笑。
”羅恩說。
就在這時,病房的門突然開了,格蘭芬多隊的隊員們來看哈利了。
他們一個個滿身泥濘,像落湯雞一樣。
“哈利,你飛得太棒了,”喬治說,“我剛才看見馬庫斯•弗林特沖馬爾福大叫大嚷,說什麼金色飛賊就在他的頭頂上,他都看不見。
馬爾福看上去可不太高興。
” 隊員們帶來了蛋糕、糖果和幾瓶南瓜汁。
他們圍在哈利床邊,正要開一個很快樂的晚會,不料龐弗雷女士咆哮着沖了進來:“這孩子需要休息,他有三十三塊骨頭要長呢!出去!出去!” 于是,病房裡就剩下了哈利一個人,沒有任何事情來分散他的注意力,隻感到軟綿綿的胳膊像刀割一般疼痛。
過了好長好長時間,哈利突然醒來了,四下裡漆黑一片。
他痛得小聲叫喚起來:現在他的胳膊裡好像有無數的大裂片。
一開始,他以為是胳膊把他疼醒的,緊接着,他驚恐地意識到有人在黑暗中用海綿在擦拭他的額頭。
“走開!”他大聲說,随即,他認出來了,“多比!” 家養小精靈瞪着兩隻網球般的大眼睛,在黑暗中打量着哈利,一顆淚珠從他尖尖的長鼻子上滾落下來。
“哈利•波特回到了學校,”他悲哀地小聲說,“多比幾次三番地提醒哈利•波特。
啊,先生,您為什麼不聽多比的警告呢?哈利•波特沒有趕上火車,為什麼不回家去呢?” 哈利從枕頭上撐起身子,把多比的海綿推開。
“你在這裡做什麼?”他問,“你怎麼知道我沒有趕上火車?” 多比的嘴唇顫抖了,哈利心頭頓時起了懷疑。
“是你幹的!”他慢慢地說,“是你封死了隔牆,不讓我們過去!” “正是這樣,先生。
”多比說着,拼命點頭,撲扇着兩隻大耳朵,“多比躲在旁邊,等候哈利•波特,然後封死了通道,事後多比不得不用熨鬥燙自己的手——”他給哈利看他十個綁着繃帶的長長的手指,“——可是多比不在乎,先生,多比以為哈利•波特這下子安全了,多比做夢也沒有想到,哈利•波特居然走另一條路到了學校!” 他前後搖晃着身子,醜陋的大腦袋擺個不停。
“多比聽說哈利•波特回到了霍格沃茨,真是大吃一驚,把主人的晚飯燒煳了!好厲害的一頓鞭打,多比以前還沒有經曆過,先生……” 哈利重重地跌回到枕頭上。
“你差點害得羅恩和我被開除了,”他暴躁地說,“你最好趁我骨頭沒長好趕緊躲開,多比,不然我會掐死你的。
” 多比淡淡地一笑。
“多比已經習慣了死亡的威脅。
多比在家裡每天都能聽到五次。
” 他用身上穿的髒兮兮的枕套一角擤了擤鼻涕,那模樣顯得可憐巴巴的,哈利覺得他的怒火不由自主地消退了。
“你為什麼穿着那玩意兒,多比?”他好奇地問。
“這個嗎,先生?”多比說着,扯了扯枕套,“這象征着家養小精靈的奴隸身份,先生。
他不敢看是怎麼回事,閉上了眼睛,把臉偏在一邊。
但是,當周圍的人們紛紛倒吸着冷氣、科林•克裡維又開始忙着瘋狂拍照時,他發現他最擔心的事變成了現實:他的胳膊不疼了——但是感覺也根本不像一條胳膊了。
“哈,”洛哈特說,“是啊,沒錯,有時也會發生這樣的事。
可是關鍵在于,骨頭已經接上了。
這一點要千萬記住。
好了,哈利,溜達着去醫院吧——啊,韋斯萊先生、格蘭傑小姐,你們能陪他去嗎?——龐弗雷女士可以——哦——再給你修整一下。
” 哈利站起身,感到身體很奇怪地歪向了一邊。
他深深地吸了一口氣,低頭朝他的右側身體看去。
眼前的景象使他差點再一次暈了過去。
從他袖管裡伸出來的,活像是一隻厚厚的、肉色的橡皮手套。
他試着活動手指,但沒有反應。
洛哈特沒有接好哈利的骨頭。
他把骨頭都拿掉了。
龐弗雷女士很不高興。
“你應該直接來找我!”她氣呼呼地說,托起那個可憐巴巴、毫無生氣的玩意兒,就在半小時前,它還是一條活動自如的胳膊,“我一秒鐘就能把骨頭接好——可是要讓它們重新長出來——” “你也會的,是嗎?”哈利十分迫切地問。
“我當然會,可是會很疼的。
”龐弗雷女士闆着臉說,扔給哈利一套睡衣,“你隻好在這裡過夜了……” 哈利病床周圍的簾子拉上了,羅恩幫他換上睡衣,赫敏在外面等着。
他們費了不少工夫,才把那隻橡皮般的、沒有骨頭的胳膊塞進了袖子。
“你現在還怎麼護着洛哈特,嗯,赫敏?”羅恩一邊把哈利軟綿綿的手指一個個地從袖口裡拉出來,一邊隔着簾子大聲說道,“如果哈利想要把骨頭拿掉,他自己會提出來的。
” “誰都會犯錯誤的嘛,”赫敏說,“而且現在胳膊不疼了,是吧,哈利?” “不疼了,”哈利說,“可是它什麼也做不成了。
” 他一擺腿上了床,胳膊癱軟無力地擺動着。
赫敏和龐弗雷女士繞過簾子走來。
龐弗雷女士手裡拿着一個大瓶子,上面貼着生骨靈的标簽。
“這一晚上比較難熬,”她說着,倒出熱氣騰騰的一大杯,遞給哈利,“長骨頭是一件很難受的事兒。
” 喝生骨靈就夠難受的了。
它在哈利的嘴裡燃燒着,又順着喉管燃燒下去,使哈利連連咳嗽,唾沫噴濺。
龐弗雷女士退了出去,仍然不停地咂着嘴,埋怨這項運動太危險,老師們太無能。
羅恩和赫敏留在病房裡,喂哈利吞下了幾口水。
“不過我們赢了,”羅恩說,臉上綻開了笑容,“多虧你抓住了金色飛賊。
馬爾福的那副表情……他看上去想要殺人!” “我真想知道他對那隻遊走球做了什麼手腳。
”赫敏生氣地說。
“我們可以把這個問題也寫在清單上,等我們喝了複方湯劑以後一起問他。
”哈利說着,一頭倒在枕頭上,“我希望複方湯劑的味道比這玩意兒好一些……” “如果裡面放了斯萊特林身上的一點兒東西呢?你真會開玩笑。
”羅恩說。
就在這時,病房的門突然開了,格蘭芬多隊的隊員們來看哈利了。
他們一個個滿身泥濘,像落湯雞一樣。
“哈利,你飛得太棒了,”喬治說,“我剛才看見馬庫斯•弗林特沖馬爾福大叫大嚷,說什麼金色飛賊就在他的頭頂上,他都看不見。
馬爾福看上去可不太高興。
” 隊員們帶來了蛋糕、糖果和幾瓶南瓜汁。
他們圍在哈利床邊,正要開一個很快樂的晚會,不料龐弗雷女士咆哮着沖了進來:“這孩子需要休息,他有三十三塊骨頭要長呢!出去!出去!” 于是,病房裡就剩下了哈利一個人,沒有任何事情來分散他的注意力,隻感到軟綿綿的胳膊像刀割一般疼痛。
過了好長好長時間,哈利突然醒來了,四下裡漆黑一片。
他痛得小聲叫喚起來:現在他的胳膊裡好像有無數的大裂片。
一開始,他以為是胳膊把他疼醒的,緊接着,他驚恐地意識到有人在黑暗中用海綿在擦拭他的額頭。
“走開!”他大聲說,随即,他認出來了,“多比!” 家養小精靈瞪着兩隻網球般的大眼睛,在黑暗中打量着哈利,一顆淚珠從他尖尖的長鼻子上滾落下來。
“哈利•波特回到了學校,”他悲哀地小聲說,“多比幾次三番地提醒哈利•波特。
啊,先生,您為什麼不聽多比的警告呢?哈利•波特沒有趕上火車,為什麼不回家去呢?” 哈利從枕頭上撐起身子,把多比的海綿推開。
“你在這裡做什麼?”他問,“你怎麼知道我沒有趕上火車?” 多比的嘴唇顫抖了,哈利心頭頓時起了懷疑。
“是你幹的!”他慢慢地說,“是你封死了隔牆,不讓我們過去!” “正是這樣,先生。
”多比說着,拼命點頭,撲扇着兩隻大耳朵,“多比躲在旁邊,等候哈利•波特,然後封死了通道,事後多比不得不用熨鬥燙自己的手——”他給哈利看他十個綁着繃帶的長長的手指,“——可是多比不在乎,先生,多比以為哈利•波特這下子安全了,多比做夢也沒有想到,哈利•波特居然走另一條路到了學校!” 他前後搖晃着身子,醜陋的大腦袋擺個不停。
“多比聽說哈利•波特回到了霍格沃茨,真是大吃一驚,把主人的晚飯燒煳了!好厲害的一頓鞭打,多比以前還沒有經曆過,先生……” 哈利重重地跌回到枕頭上。
“你差點害得羅恩和我被開除了,”他暴躁地說,“你最好趁我骨頭沒長好趕緊躲開,多比,不然我會掐死你的。
” 多比淡淡地一笑。
“多比已經習慣了死亡的威脅。
多比在家裡每天都能聽到五次。
” 他用身上穿的髒兮兮的枕套一角擤了擤鼻涕,那模樣顯得可憐巴巴的,哈利覺得他的怒火不由自主地消退了。
“你為什麼穿着那玩意兒,多比?”他好奇地問。
“這個嗎,先生?”多比說着,扯了扯枕套,“這象征着家養小精靈的奴隸身份,先生。