第二章 醒覺 14 新霍巴特 · 3

關燈
訴我們的市長,這是為了保護我們。

    ”她笑起來,“顯然這裡突然出現了強盜問題,并且阿爾法人如此關心我們,以至于親自來保護我們。

    ” “離他們封閉整座城市還要多長時間?”我問道。

     她聳聳肩。

    “我不知道。

    他們已經在主要的路口都布置了守衛,但還沒有建起一堵牆。

    在那之前,他們隻能用巡邏隊來包圍這裡,而這取決于他們帶來了多少士兵。

    ” 我站起身來。

    “他們會帶來幾百人,試圖包圍整個鎮子。

    我本應該知道的。

    ” 艾爾莎點點頭。

    “面包師傅是這麼說的,郊外已經有人在巡邏,其他人在築牆。

    而且,這還不算完。

    ”她從圍裙口袋裡掏出一張皺巴巴的紙遞給我。

    吉普在我肩旁看着,我将這張紙展開放在床上鋪平,然後看到了我倆的臉部畫像。

    在畫像下面,用很大的字體寫着:懸賞通緝偷馬賊。

    兩個強盜(女的是先知,男的缺左臂)半夜突襲沒有防備的阿爾法村莊,犯下罪行。

    如果看到,立即聯系議會當局,必有重賞。

     艾爾莎哼了一聲:“在黑暗中村民瞥見了這些偷馬賊,他們竟能得到這麼細緻的畫像,很驚人吧,不是嗎?” 我擡頭往上看。

    “很抱歉,我們給你,給新霍巴特帶來了麻煩。

    ” 她奪回那張紙,把它揉成一團,然後塞回圍裙裡。

    “别太誇大你自己了。

    這在别的地方也發生了,阿爾法人正在接管定居地,甚至像新霍巴特這樣的大型歐米茄城鎮。

    他們要把歐米茄定居地變成貧民區。

    這裡終究是會發生此類事情的。

    ” “你沒有興趣把我們交出去?”吉普問道。

     艾爾莎又笑了。

    “老實說,我不需要這點獎賞。

    如果還有一件事能讓阿爾法人願意掏錢,那就是處理掉他們的歐米茄孩子。

    我們這裡不會有事的,這你不用擔心。

    ” “還有關于偷馬的事,”我說道,“事實并不像看起來那樣。

    ” 她噓了一聲讓我安靜。

    “你覺得我讓你們在這幹活,是因為我需要兩個快要餓死的獨臂人在廚房幫忙?聽着,幾年前,早在妮娜來這工作之前,我們曾經失去過幾個孩子。

    男人們晚上帶着刀劍來到這裡,他們沒穿制服,但我敢以性命打賭,他們是議會的士兵。

    五個孩子被帶走了,三個還是嬰兒,另外兩個要大一些。

    ”艾爾莎繼續說她的故事,我聽到吉普深深吸了一口氣。

    “關于這些孩子的下落,我們聽到的唯一消息,是兩周之後三個孩子的家長回來這裡,使勁掐住我的脖子,因為他們的阿爾法小孩
0.075506s