第二章 醒覺 14 新霍巴特 · 3

關燈
都知道更多紮克做的壞事。

    ” “那麼,是什麼讓你如此肯定,如果我們以某種方法找到自由島,就能阻止他呢?” 我能理解他的觀點。

    對我來說,自由島一直是一個鮮明的存在。

    我每晚都見到它,清楚地在黎明天空下看見它的輪廓,或者透過雨夜迷霧的确切形狀。

    我感受到懸崖底部經受海水沖刷的黑色岩石的每一道紋理。

    更重要的是,我明白自由島所包含的意義——另一種選擇——歐米茄抵抗力量——我們再也不用四處逃亡或躲藏的地方。

    然而我也知道,對吉普來說,自由島顯得既抽象又渺茫,跟我們到達艾爾莎家裡以來具象真實的日常生活相比,更是如此。

     我們的争議永遠無法化解。

    盡管我心神不安,仍很樂意被他說服,有個借口再多待一陣。

    每天傍晚我都對自己說,就再多待一天而已。

    到了夜裡,我靠着吉普蜷縮在小床上,盡量不去想環繞在我夢境周圍的畫面。

    更重要的是,我試圖忽略被神甫追尋的感覺,就像耳旁的鈴聲一樣無處不在,無法逃避。

     最終,艾爾莎解決了我們的争端。

    一天下午,她闖進我們的房間,手裡拿着個大袋子。

    我正坐在床上,手臂沒有綁着,因此急忙躲到毯子下面,但是艾爾莎不耐煩地沖我揮揮手,說:“别浪費時間幹這個了。

    你以為我不知道像你一樣皮包骨頭的小女生,腰部不可能這麼臃腫嗎?而且,你用一隻手實在是太笨拙了。

    他也好不到哪兒去。

    ”她說着,用手戳了吉普一下。

     我把毯子拿掉,問道:“那你為何不說些什麼呢?” “因為你們這個主意還算不錯。

    我們不能讓孩子們無意中吐露這裡有個先知。

    并不僅僅是因為先知太稀少,而是提到先知時,你知道人們是什麼樣的,就算是歐米茄人也如此。

    ”我點點頭,想起在定居地時人們诽謗的言論。

    “綁起手臂這個把戲,在大街上匆匆一瞥,很難看出破綻。

    ”艾爾莎補充道。

     我閉上雙眼。

    “很抱歉,我們沒有告訴你實情。

    ” 艾爾莎再次對我的話置之不理。

    “守護自己的秘密,是你們兩個養成的好習慣,你們在這裡做得相當好。

    我希望你們能待得久一些,但你們必須在今晚前離開。

    ”她在說話的時候,已經開始把吉普的毯子塞進袋子裡。

     吉普站起身來。

    “發生了什麼事?” “今天在集市裡有議會士兵,這沒什麼不尋常的,但這次人數很多,而且街談巷議的說法是,他們派人監視這座城鎮,并且開始建造出入關口。

    他們告
0.089366s