阿美士德号
關燈
小
中
大
摸了摸後腦勺。
“彩蘭在那邊等着。
一塊兒去吧。
”溫翰慢慢站起身來說。
父子倆分别了四年重逢,太過于壓抑感情了。
5 阿美士德号上的船員們登岸後,市民們好奇的眼光對他們來說成了一種新的包圍。
溫章即使能進得了鴻園,但要穿着水手服或馬來服是不行的。
沒有辮子确實很不方便。
因此他首先偷偷地來到小巷一個為金順記看倉庫的人的家中。
這個看倉庫的為他奔走聯系,決定讓他化裝成道士去鴻園。
溫章離開孩子時,孩子才七歲,現在已十一歲了,長得比預想的還像個大人。
溫章胸口堵塞,說不出話來。
女兒彩蘭睜着一雙大眼睛,但沒有流一滴眼淚,爽朗地說道:“爸爸,您回來啦。
” “嗯、嗯……”溫章顯得很可憐。
溫翰好像監視似地在一旁看着兒子和孫女會面。
“這孩子如果是男的就……”他平時心裡總是這麼想。
溫翰一向膽大心細。
而他的兒子溫章卻用膽小軟弱的方式繼承了父親細心的一面,以緻在失去妻子時他都經受不起這種打擊。
相比之下,彩蘭雖是個女孩子,卻繼承了祖父豪放的性格。
父親因百感交集而說不出話來,十一歲的女兒卻非常冷靜地跟父親打招呼說:“爸爸身體好,比什麼都好。
” “我沒有辮子了!”這就是溫章好不容易才開口跟女兒說的話。
“我也沒有裹腳呀。
”彩蘭平靜地說。
溫翰很愛孫女的這種性格,他不願讓孫女纏足,剝奪她的自由,而希望她像個男孩子。
這樣做是很需要勇氣的。
“小腳”在當時是出嫁的必須條件。
女孩子最遲六歲就必須纏足。
在溫章去國外的時候,祖父溫翰下了決心。
他心裡想:“纏足就算了吧。
太痛了。
再說,廣東人、客家和疍民都不纏足。
将來招女婿也不一定非本地人不可。
” 留辮子是強制的,纏足并非如此,雖然政府曾多次發出禁令。
留辮子嚴格實行了,而纏足的禁令卻被人們所忽視,這是因為辮子是“服從的标志”,從思想上來說對統治者十分重要,而纏足的風俗卻不會動搖清朝的統治。
另外還有這樣的原因,女性是男人的私有财産,纏足有利于防止女性逃跑;而且腳一小,腰部就彎曲起來,這符合男性變态的愛好。
連家沒有女孩子,大家都疼愛彩蘭。
連家的女人們背地裡都說溫翰是個狠心的爺爺。
這地方的女人如果不纏足,就會被人們看作是必須勞動的窮苦階級,被輕蔑地稱為“大腳姑娘”。
沒給彩蘭纏足,溫章從父親的來信中早已知道。
父親的信中寫道:“……此久積之惡習,應從我國除去,欲使彩蘭成為時代之先驅……” 溫章也覺得父親的這種做法太過分了。
不過,他自己被鴉片弄得身敗名裂,最後流落國外——這樣一個窩囊的老子哪有資格對女兒的事說三道四呢?! 一個女孩兒家跟闊别四年的父親見面,應當更激動一些,流一點眼淚恐怕也是合情合理的。
可是彩蘭為什麼這麼平靜呢?這完全是祖父對這個幼小的姑娘進行這樣教育的結果。
溫章想到這裡,眼角不覺潤濕起來。
“哦,你的腳……” “我免了一場疼痛,真感謝爺爺啊!” 在腳上的骨肉成長最旺盛的幼女時期,人工的纏足會帶來劇烈的疼痛。
這種疼痛簡直要沁入骨髓。
幼女們有一段時期會因疼痛而晝夜啼哭。
“是麼,那好啊。
”溫章眼裡噙着眼淚。
“去見見維材吧。
跟彩蘭以後還可以慢慢地談。
”溫翰在旁邊說道。
他看不慣兒子這種婆婆媽媽的樣子。
溫章依依不舍地離開了女兒。
來到走廊裡,父子倆才并排地走在一起。
“我不久将去上海。
”溫翰說,“你這次航行結束後,住到澳門去。
關于彩蘭,你想放在身邊嗎?” “嗯,當然想啊。
” “那麼,最近維材要去廣州,讓他把彩蘭先帶去嗎?” “能夠這樣,那太好了。
”溫章回答說。
“彩蘭的事,你一點兒也不用擔心。
”溫翰突然停下腳步,仔細地端詳着兒子的臉。
“彩蘭在那邊等着。
一塊兒去吧。
”溫翰慢慢站起身來說。
父子倆分别了四年重逢,太過于壓抑感情了。
5 阿美士德号上的船員們登岸後,市民們好奇的眼光對他們來說成了一種新的包圍。
溫章即使能進得了鴻園,但要穿着水手服或馬來服是不行的。
沒有辮子确實很不方便。
因此他首先偷偷地來到小巷一個為金順記看倉庫的人的家中。
這個看倉庫的為他奔走聯系,決定讓他化裝成道士去鴻園。
溫章離開孩子時,孩子才七歲,現在已十一歲了,長得比預想的還像個大人。
溫章胸口堵塞,說不出話來。
女兒彩蘭睜着一雙大眼睛,但沒有流一滴眼淚,爽朗地說道:“爸爸,您回來啦。
” “嗯、嗯……”溫章顯得很可憐。
溫翰好像監視似地在一旁看着兒子和孫女會面。
“這孩子如果是男的就……”他平時心裡總是這麼想。
溫翰一向膽大心細。
而他的兒子溫章卻用膽小軟弱的方式繼承了父親細心的一面,以緻在失去妻子時他都經受不起這種打擊。
相比之下,彩蘭雖是個女孩子,卻繼承了祖父豪放的性格。
父親因百感交集而說不出話來,十一歲的女兒卻非常冷靜地跟父親打招呼說:“爸爸身體好,比什麼都好。
” “我沒有辮子了!”這就是溫章好不容易才開口跟女兒說的話。
“我也沒有裹腳呀。
”彩蘭平靜地說。
溫翰很愛孫女的這種性格,他不願讓孫女纏足,剝奪她的自由,而希望她像個男孩子。
這樣做是很需要勇氣的。
“小腳”在當時是出嫁的必須條件。
女孩子最遲六歲就必須纏足。
在溫章去國外的時候,祖父溫翰下了決心。
他心裡想:“纏足就算了吧。
太痛了。
再說,廣東人、客家和疍民都不纏足。
将來招女婿也不一定非本地人不可。
” 留辮子是強制的,纏足并非如此,雖然政府曾多次發出禁令。
留辮子嚴格實行了,而纏足的禁令卻被人們所忽視,這是因為辮子是“服從的标志”,從思想上來說對統治者十分重要,而纏足的風俗卻不會動搖清朝的統治。
另外還有這樣的原因,女性是男人的私有财産,纏足有利于防止女性逃跑;而且腳一小,腰部就彎曲起來,這符合男性變态的愛好。
連家沒有女孩子,大家都疼愛彩蘭。
連家的女人們背地裡都說溫翰是個狠心的爺爺。
這地方的女人如果不纏足,就會被人們看作是必須勞動的窮苦階級,被輕蔑地稱為“大腳姑娘”。
沒給彩蘭纏足,溫章從父親的來信中早已知道。
父親的信中寫道:“……此久積之惡習,應從我國除去,欲使彩蘭成為時代之先驅……” 溫章也覺得父親的這種做法太過分了。
不過,他自己被鴉片弄得身敗名裂,最後流落國外——這樣一個窩囊的老子哪有資格對女兒的事說三道四呢?! 一個女孩兒家跟闊别四年的父親見面,應當更激動一些,流一點眼淚恐怕也是合情合理的。
可是彩蘭為什麼這麼平靜呢?這完全是祖父對這個幼小的姑娘進行這樣教育的結果。
溫章想到這裡,眼角不覺潤濕起來。
“哦,你的腳……” “我免了一場疼痛,真感謝爺爺啊!” 在腳上的骨肉成長最旺盛的幼女時期,人工的纏足會帶來劇烈的疼痛。
這種疼痛簡直要沁入骨髓。
幼女們有一段時期會因疼痛而晝夜啼哭。
“是麼,那好啊。
”溫章眼裡噙着眼淚。
“去見見維材吧。
跟彩蘭以後還可以慢慢地談。
”溫翰在旁邊說道。
他看不慣兒子這種婆婆媽媽的樣子。
溫章依依不舍地離開了女兒。
來到走廊裡,父子倆才并排地走在一起。
“我不久将去上海。
”溫翰說,“你這次航行結束後,住到澳門去。
關于彩蘭,你想放在身邊嗎?” “嗯,當然想啊。
” “那麼,最近維材要去廣州,讓他把彩蘭先帶去嗎?” “能夠這樣,那太好了。
”溫章回答說。
“彩蘭的事,你一點兒也不用擔心。
”溫翰突然停下腳步,仔細地端詳着兒子的臉。