第十二卷 埃德蒙、阿洛伊斯與阿道夫 第一章
關燈
小
中
大
天,阿洛伊斯把時間花在院子裡或者伺候他新買的蜂箱。
他買了一個蘭斯特羅特蜂箱,但是裡面養的蜜蜂不是很多。
他對邁爾霍弗解釋說:“釀制一點蜂蜜供家用,再送一點給朋友——不多,就這麼一點。
在哈菲爾德的時候我是感覺全都被這些小生命支配着。
它們就是一股比一個人自己還大的力量。
” “做市長也是這樣。
”邁爾霍弗答道。
沒多久,市民社交晚會打動了阿洛伊斯,他還買了一本拉丁文語錄。
但是,記住這些語錄是一件靠不住的事。
他這些日子最大的問題是無聊。
而現在他找到了無聊的忠實助手——壞記性! 他發現要對付待在家裡無所事事的漫長午後,最好的辦法是陪着埃德蒙玩。
這個孩子到了四歲,比其他孩子都可愛,而埃德蒙在蜂箱旁邊老是黏在他身上,克拉拉隻好做了一個白色小面罩,縫制白色的褲子,配上一件白襯衣,一副白手套。
克拉拉埋怨道:“孩子太小。
”但是阿洛伊斯仍固執己見,于是這兩個人老是跑出去在蜂箱邊上待着。
不久以後,阿洛伊斯又戀愛了,說真的,是讨人喜歡的愛,因為他知道這一次戀愛必定是他最後一次真正的風流韻事。
他非常喜歡埃德蒙。
這并不僅僅是因為他的小兒子非常聰明,除此之外,還非常親切、溫存。
“我要是真遇上性格這樣完美的一個女人,我就會娶她來厮守到永遠。
”他常常會一遍又一遍對自己說這個笑話。
他确實喜歡有歧義的幽默。
他假如真把這句話說給克拉拉聽,他也想象得出她臉上的悲傷表情,但是他也笑話自己的柔情——對孩子,也對克拉拉。
她身上所有那些優點(他是絕不會承認的)有許多也都可以在埃德蒙身上找到。
照阿洛伊斯看來,這個孩子有他父親的智慧,還有他母親為人忠厚的性格,堪稱德才兼備。
是的,真是才智橫溢。
而且埃德蒙熱愛蜜蜂。
有幾隻懶洋洋的蜜蜂在回到蜂箱入口的途中爬到了他的白手套上,他甚至都沒有大聲尖叫起來。
有一回盡管戴了手套還是被蜇了一下,他也沒有哭出來,隻要阿洛伊斯對他說:“我們可要保守秘密。
要是你媽媽知道了,她就不會讓你到這兒來玩了。
” “不會的,爸爸。
”埃德蒙說道,“她會聽你的。
” “那就會惹麻煩的。
”阿洛伊斯說道。
“那倒是真的。
”埃德蒙說道,并且歎了口氣。
“太糟了,
他買了一個蘭斯特羅特蜂箱,但是裡面養的蜜蜂不是很多。
他對邁爾霍弗解釋說:“釀制一點蜂蜜供家用,再送一點給朋友——不多,就這麼一點。
在哈菲爾德的時候我是感覺全都被這些小生命支配着。
它們就是一股比一個人自己還大的力量。
” “做市長也是這樣。
”邁爾霍弗答道。
沒多久,市民社交晚會打動了阿洛伊斯,他還買了一本拉丁文語錄。
但是,記住這些語錄是一件靠不住的事。
他這些日子最大的問題是無聊。
而現在他找到了無聊的忠實助手——壞記性! 他發現要對付待在家裡無所事事的漫長午後,最好的辦法是陪着埃德蒙玩。
這個孩子到了四歲,比其他孩子都可愛,而埃德蒙在蜂箱旁邊老是黏在他身上,克拉拉隻好做了一個白色小面罩,縫制白色的褲子,配上一件白襯衣,一副白手套。
克拉拉埋怨道:“孩子太小。
”但是阿洛伊斯仍固執己見,于是這兩個人老是跑出去在蜂箱邊上待着。
不久以後,阿洛伊斯又戀愛了,說真的,是讨人喜歡的愛,因為他知道這一次戀愛必定是他最後一次真正的風流韻事。
他非常喜歡埃德蒙。
這并不僅僅是因為他的小兒子非常聰明,除此之外,還非常親切、溫存。
“我要是真遇上性格這樣完美的一個女人,我就會娶她來厮守到永遠。
”他常常會一遍又一遍對自己說這個笑話。
他确實喜歡有歧義的幽默。
他假如真把這句話說給克拉拉聽,他也想象得出她臉上的悲傷表情,但是他也笑話自己的柔情——對孩子,也對克拉拉。
她身上所有那些優點(他是絕不會承認的)有許多也都可以在埃德蒙身上找到。
照阿洛伊斯看來,這個孩子有他父親的智慧,還有他母親為人忠厚的性格,堪稱德才兼備。
是的,真是才智橫溢。
而且埃德蒙熱愛蜜蜂。
有幾隻懶洋洋的蜜蜂在回到蜂箱入口的途中爬到了他的白手套上,他甚至都沒有大聲尖叫起來。
有一回盡管戴了手套還是被蜇了一下,他也沒有哭出來,隻要阿洛伊斯對他說:“我們可要保守秘密。
要是你媽媽知道了,她就不會讓你到這兒來玩了。
” “不會的,爸爸。
”埃德蒙說道,“她會聽你的。
” “那就會惹麻煩的。
”阿洛伊斯說道。
“那倒是真的。
”埃德蒙說道,并且歎了口氣。
“太糟了,