第30章 格洛普

關燈
影,不小心被一塊突出的樹根絆了一下。

     “是啊,”海格語氣沉重地說,“唉,說生氣遠遠不夠,簡直是大怒。

    要不是我進去幹預,他們恐怕會把費倫澤踢死——” “他們居然攻擊他?”赫敏用震驚的口吻說。

     “可不是嗎,”海格粗聲說,費力地穿過幾根低垂的樹枝,“一半的馬人都撲在他身上。

    ” “你阻止了?”哈利又驚訝又佩服地說,“你一個人?” “那還用說,總不能眼睜睜地看着他們把他弄死吧,是不是?”海格說,“幸虧我路過那裡……我還以為費倫澤會記得那一幕呢,沒想到他竟給我發了一些愚蠢的警告!”他出人意料地動了怒氣。

     哈利和赫敏交換了一下目光,都很驚訝,但海格皺着眉頭沒有多說。

     “反正,”海格說,他的呼吸比平常粗重一些,“從那以後,别的馬人都對我很惱火,麻煩的是他們在禁林裡很有影響力……馬人是這裡最聰明的動物。

    ” “這是我們來這裡的原因嗎,海格?”赫敏問,“為了馬人?” “啊,不是,”海格說着,輕蔑地搖搖頭,“不是,不是為了他們。

    當然啦,他們可能會把事情搞得更複雜,是啊……但你們很快就會明白我的意思。

    ” 說完這句令人費解的話,他就沉默下來,領頭往前走去,一步就頂他們三步,他們費了九牛二虎之力才跟上他。

     他們在禁林裡越走越深,小路上逐漸雜草叢生,樹木十分茂密,光線如黃昏一般黑暗。

    很快他們就遠遠離開了海格給他們看夜骐的那片空地,但哈利并沒有感到不安。

    後來,海格出人意料地離開小路,開始在樹叢中蜿蜒穿行,朝黑黢黢的禁林中央走去,他這才覺得不對勁兒。

     “海格!”哈利非常清晰地想起了上次他偏離禁林小路後發生的事情,他一邊說,一邊費力地穿過茂密、糾結的荊棘——海格倒是一擡腳就跨了過去,“我們去哪兒?” “再往前一點,”海格扭頭說道,“快走,哈利……現在我們需要聚在一起。

    ” 要跟上海格真是不容易,到處都是樹枝和帶刺的灌木,海格穿過它們就像穿過蜘蛛網,毫不費力。

    但它們卻勾住了哈利和赫敏的袍子,而且老是纏住他們不放,害得他們不得不停下腳步,花幾分鐘把自己解脫出來。

    哈利的胳膊和腿上很快就布滿了傷痕和劃痕。

    現在已經進入禁林最深處,在昏暗的光線中,哈利隻能看見前面海格模模糊糊的巨大黑影。

    密林裡一片寂靜,每一點聲音都顯得那麼吓人。

    樹枝折斷的回聲令人心驚,任何一點小小的動靜,哪怕隻是一隻無辜的麻雀發出的響動,也會使哈利警惕地在黑暗中尋找罪魁禍首。

    他想起他每次進入禁林深處都會遇到某種動物。

    而現在卻不見它們的蹤影,他感到十分不祥。

     “海格,我們可不可以把魔杖點亮?”赫敏輕聲說。

     “呃……好吧,”海格壓低聲音回答,“實際上——” 他突然停住腳步,打量着周圍。

    赫敏撞到他身上,撞得踉跄後退。

    哈利在赫敏跌倒之前扶住了她。

     “也許我們最好停一停,讓我……把情況跟你們說說,”海格說,“然後再去那兒。

    ” “好啊!”赫敏說,哈利扶她站穩了腳跟。

    兩人低聲念了一句“熒光閃爍!”魔杖尖就亮了起來。

    海格的臉在黑暗中浮動,被兩束搖曳的光柱照着,哈利又一次發現他顯得緊張而憂傷。

     “好了,”海格說,“嗯……知道嗎……事情是這樣……” 他深深地吸了一口氣。

     “唉,現在我随時都可能被解雇。

    ”海格說。

     哈利和赫敏互相看看,然後又看着海格。

     “可是你已經待了這麼長時間——”赫敏小心翼翼地說,“你怎麼又會想到——” “烏姆裡奇認為是我把那個嗅嗅放進她辦公室的。

    ” “是不是呢?”哈利的話脫口而出。

     “不是,當然不是!”海格氣憤地說,“隻要是跟神奇動物有關的事,她就會懷疑到我頭上。

    你們知道,自打我回來以後,她就一直在找機會把我趕走。

    當然啦,我不想走,但如果不是為了……唉……為了我将要給你們解釋的特殊情況,我會立刻就走,不等她有機會當着全校師生解雇我,就像她對特裡勞尼那樣。

    ” 哈利和赫敏都出聲地表示反對,但海格一揮大手,阻止了他們。

     “這并不是世界末日,我離開了這裡,可以去幫助鄧布利多,可以為鳳凰社出力。

    而且你們會有格拉普蘭給你們上課,你們會——你們會順利通過考試的……” 他聲音顫抖,說不下去了。

     “别為我擔心。

    ”看到赫敏伸手來拍他的胳膊,他趕緊說道。

    他從背心口袋裡掏出那塊圓點花紋的大手帕擦了擦眼睛。

    “知道嗎,如果不是萬不得已,我根本不會把這事告訴你們。

    明白嗎,如果我走了……唉,我必須……必須告訴某個人……因為我——我需要你們倆幫助我。

    還有羅恩,如果他願意的話。

    ” “我們當然會幫你的,”哈利立刻說,“你需要我們做什麼呢?” 海格響亮地抽了一下鼻子,無言地拍了拍哈利的肩膀。

    他的力氣太大了,哈利被拍得撞到了旁邊的一棵樹上。

     “我就知道你們會同意的,”海格用手帕捂着臉說,“我不會……永遠不會……忘記……好吧……來吧……往這裡面再走一些……留神,有荨麻……” 他們又默默地走了十五分鐘。

    哈利剛要張嘴詢問還有多遠,海格突然舉起右臂,示意他們停下。

     “慢慢地,”他輕聲說,“靜悄悄地……” 他們蹑手蹑腳地湊上前,哈利看見前面是一個幾乎跟海格一般高的光滑的大土堆,他想到肯定是某種龐然大物的巢穴,不由得感到一陣恐懼。

    土堆周圍的樹都被連根拔掉了,因此土堆是在一片光秃秃的土地上,四周圍着許多大樹幹和大樹枝,構成了某種栅欄和屏障,哈利和赫敏此刻就站在這栅欄後面。

     “睡着了。

    ”海格壓低聲音說。

     果然,哈利聽見一種模糊的、有節奏的隆隆聲,像是一副十分龐大的肺在呼吸。

    他側眼看看赫敏,赫敏盯着土堆,嘴巴微微張着,看上去完全吓呆了。

     “海格,”她說,聲音在熟睡的動物的鼾聲中勉強能夠聽見,“這是誰?” 哈利覺得她問得好奇怪……他本來打算問的是:“這是什麼?” “海格,你對我們說過——”赫敏說,魔杖在手中顫抖,“你對我們說過,他們誰都不願意來!” 哈利看看她又看看海格,突然明白過來。

    他驚恐地抽了一口冷氣,回過頭再去看那個土堆。

     土堆很大,他和赫敏、海格三個人站在上面也綽綽有餘,它随着粗重的呼吸聲緩緩地上下起伏。

    那根本不是什麼土堆,而是彎曲的後背,那顯然是—— “唉——是啊——他不想來,”海格焦急地說,“但我必須把他帶來,赫敏,必須!” “可是為什麼呢?”赫敏問,聽聲音好像快要哭了,“為什麼——幹嗎——哦,海格!” “我知道隻要我把他帶回來,”海格說,似乎也快要流淚了,“再——再教他一些規矩——我就能把他帶出去,讓大家看到他是沒有危險的!” “沒有危險!”赫敏尖聲道,海格趕緊用雙手示意她安靜,這時他們面前的龐然大物很響地咕哝着,在睡夢中翻了個身,“他一直在傷害你,對嗎?所以你才遍體鱗傷!” “他不知道自己的力氣有多大!”海格熱切地說,“他已經好多了,不再那麼愛打架了——” “怪不得你回家花了兩個月的時間!”赫敏心煩意亂地說,“哦,海格,他不想來,你幹嗎硬要把他帶來呢?他跟自己人待在一起不是更快樂嗎?” “他們都欺負他,赫敏,就因為他個子太小!”海格說。

     “太小?”赫敏說,“太小?” “赫敏,我不能撇下他,”海格說,淚水順着傷痕累累的臉流進了胡子裡,“明白嗎——他是我弟弟!” 赫敏張大嘴巴瞪着他。

     “海格,你說的‘弟弟’,”哈利語速很慢地說,“難道是指——?” “其實——是同母異父的弟弟。

    ”海格糾正道,“我後來發現,我媽媽離開我爸後,又跟了另一個巨人,後來就有了格洛普——” “格洛普?”哈利說。

     “是啊……他說自己名字時,聽起來像是這個音。

    ”海格焦慮地說,“他不怎麼會說話……我一直在試着教他——我媽媽好像不怎麼喜歡他,就像當初不喜歡我一樣。

    要知道,對女巨人來說,最要緊的是生出高大體面的孩子,而他作為一個巨人就顯得有點矮小——隻有十六英尺高——” “哦,是啊,是夠小的!”赫敏帶着一
0.122980s