第18章 檢測魔杖

關燈
的女巫,“她正在為《預言家日報》寫一篇關于争霸賽的小文章……” “也許不會那麼小,盧多。

    ”麗塔•斯基特說,眼睛盯着哈利。

     她的頭發被弄成精緻、僵硬、怪裡怪氣的大卷兒,和她那張大下巴的臉配在一起,看上去特别别扭。

    她戴着一副鑲着珠寶的眼鏡,粗肥的手指抓着鳄魚皮手袋,指甲有兩寸來長,塗得紅通通的。

     “在我們開始前,我能不能跟哈利談幾句話?”她問巴格曼,但眼睛仍然牢牢地盯着哈利,“年紀最小的勇士,你知道……為了給文章增加點兒色彩。

    ” “沒問題!”巴格曼大聲說,“就是——不知哈利是否反對?” “呃——”哈利說。

     “太好了。

    ”麗塔•斯基特說,眨眼間,她那鮮紅色的爪子般的手指就抓住了哈利的手臂,力氣大得驚人。

    她把他拽出了房間,打開了旁邊的一扇門。

     “我們不能待在那裡面,太吵了。

    ”她說,“讓我看看……啊,好的,這裡倒是很安靜很舒服。

    ” 這是一個放掃帚的小儲物間。

    哈利不解地瞪着她。

     “過來吧,親愛的——這就對了——太好了,”麗塔•斯基特說着,自己一屁股坐在一個倒扣着的水桶上,晃晃悠悠的,好像随時都會摔下來,然後她把哈利按在一隻硬紙箱上,擡手關上了門,使兩人陷入了一片黑暗之中,“現在,讓我想想……” 她打開她的鳄魚皮手袋,抽出一把蠟燭,一揮魔杖,把它們都點燃了,再用魔法使它們都懸在半空中,這樣兩人就都能看清對方要做的事情。

     “哈利,我用速記羽毛筆來做記錄,你不會反對吧?這樣我可以騰出手來,跟你正常地交談……” “你用什麼?”哈利問。

     麗塔•斯基特臉上的笑容更明顯了。

    哈利看到她嘴裡有三顆金牙。

    她又把手伸進鳄魚皮手袋,掏出一支長長的、綠得耀眼的羽毛筆和一卷羊皮紙,然後把羊皮紙攤在兩人中間的一隻箱子上,那箱子是裝斯科爾夫人牌萬能神奇去污劑的。

    她把綠色羽毛筆的筆尖塞進嘴裡,有滋有味地吮吸了一會兒,然後把筆垂直立在羊皮紙上。

    羽毛筆管豎在筆尖上,微微顫動着。

     “試驗一下……我叫麗塔•斯基特,《預言家日報》記者。

    ” 哈利趕緊低頭望着羽毛筆。

    麗塔•斯基特的話音剛落,綠色羽毛筆就開始龍飛鳳舞地寫了起來,筆尖靈巧地在羊皮紙上滑過。

     迷人的金發女郎麗塔•斯基特,現年四十三歲,她的桀骜不馴的羽毛筆曾經揭穿過許多華而不實的虛名—— “太好了。

    ”麗塔•斯基特說着,把第一張羊皮紙撕了下來,揉成一團,塞進她的手袋。

    然後她朝哈利傾過身子,說道:“那麼,哈利……是什麼促使你決定報名參加三強争霸賽的?” “嗯——”哈利張了張嘴,但他的注意力被羽毛筆吸引住了。

    盡管他沒有說話,那支筆卻在羊皮紙上嗖嗖地移動,在筆尖滑過的地方,哈利辨認出一行新寫出的文字: 一道醜陋的傷疤,是悲慘往事留下的紀念,破壞了哈利•波特原本應該是英俊迷人的面容,他的眼睛—— “别管那支筆,哈利,”麗塔•斯基特很堅決地說——哈利蠻不情願地擡起頭,把目光落在她臉上,“好了——哈利,你為什麼決定報名參加争霸賽?” “我沒有,”哈利說,“我不知道是誰把我的名字投進了火焰杯。

    這不是我幹的。

    ” 麗塔•斯基特揚起一道描畫得很濃重的眉毛。

     “不要緊的,哈利,你不用害怕自己會陷入麻煩。

    我們都知道你其實根本不應該報名。

    但你不要為這個擔心。

    我們的讀者喜歡有叛逆精神的人。

    ” “可是我沒有報名,”哈利重複着自己的說法,“我不知道是誰——” “你對将要進行的比賽項目有何感覺?”麗塔•斯基特問,“是激動?還是緊張?” “我沒有認真想過……噢,大概有點兒緊張吧。

    ”哈利說。

    他說話的時候,感到自己的腸胃很不舒服地蠕動着。

     “過去有許多勇士都喪生了,是不是?”麗塔•斯基特不依不饒地問,“你有沒有想過這一點呢?” “嗯……他們說今年要比過去安全得多。

    ”哈利說。

     羽毛筆在兩人之間的羊皮紙上嗖嗖滑動,像溜冰一樣來往穿梭。

     “當然啦,你過去曾經面對過死亡,是不是?”麗塔•斯基特又問,一邊目不轉睛地盯着他,“你覺得那對你産生了什麼影響?” “呃。

    ”哈利還是支支吾吾。

     “你是否認為,是你過去所受的創傷使你急于證明自己的能力?你是否認為你之所以渴望報名參加三強争霸賽,是因為——” “我沒有報名。

    ”哈利說,他開始感到有些惱火了。

     “你還記不記得你的父母?”麗塔•斯基特盛氣淩人地問他。

     “不記得。

    ”哈利說。

     “如果他們知道你要參加三強争霸賽,你認為他們會有什麼感覺?是驕傲?擔心?還是生氣?” 哈利現在真的感到惱怒了。

    他父母活着會有什麼感覺,他怎麼可能知道呢?他可以感到麗塔•斯基特的目光牢牢地盯在他身上。

    他皺起眉頭,躲開她的視線,低頭看着羽毛筆剛剛寫出的文字: 當我們的談話轉向他已幾乎毫無印象的父母時,那雙綠得驚人的眼睛裡充滿了淚水。

     “我眼睛裡沒有淚水!”哈利大聲說。

     麗塔•斯基特還沒來得及說話,掃帚間的門被拉開了。

    哈利轉過頭,耀眼的光線刺得他直眯眼睛。

    阿不思•鄧布利多站在那裡,低頭看着他們倆,一邊擠進了掃帚間。

     “鄧布利多!”麗塔•斯基特大聲說道,一副歡天喜地的樣子——但哈利注意到,她的羽毛筆和羊皮紙突然從神奇去污劑的箱子上消失了,麗塔那爪子般的手指正匆匆扣上她的鳄魚皮手袋的搭扣。

    “你好嗎?”她說着,站起身來,向鄧布利多伸出一隻男人般的大手,“我夏天的那篇關于國際巫師聯合會大會的文章,不知你看了沒有?” “真是棒極了,”鄧布利多說,兩隻眼睛灼灼發亮,“我特别愛讀你把我描寫成一個僵化的老瘋子的那一段。

    ” 麗塔•斯基特絲毫也沒顯出害臊的樣子。

     “我隻是想說明你的某些觀點有點兒過時了,鄧布利多,外面的許多巫師——” “我很願意聽到你坦率的推理,麗塔,”鄧布利多說着,笑微微、彬彬有禮地鞠了一躬,“但是恐怕這個問題我們隻好以後再談了。

    魔杖檢測儀式馬上就要開始,如果我們的一位勇士躲在掃帚間裡,儀式就不能進行了。

    ” 哈利正巴不得離開麗塔•斯基特呢,他立刻回到房間裡。

    其他幾位勇士都已坐在門邊的椅子上了,他趕緊過去坐在塞德裡克旁邊,望着前面鋪着天鵝絨的桌子,那裡已經坐着五位裁判中的四位——卡卡洛夫教授、馬克西姆女士、克勞奇先生和盧多•巴格曼。

    麗塔•斯基特找了個角落坐了下來,哈利看見她又偷偷地從手袋裡掏出那卷羊皮紙,鋪在膝蓋上,吮了吮速記羽毛筆的筆尖,再一次把筆豎直立在羊皮紙上。

     “請允許我介紹一下奧利凡德先生。

    ”鄧布利多在裁判席上坐下後,對幾位勇士說,“他将要檢查你們的魔杖,确保魔杖在比賽前狀态良好。

    ” 哈利環顧四周,看見一個長着兩隻淺色大眼睛的老巫師靜悄悄地站在窗邊,他感到十分意外。

    哈利以前見過奧利凡德先生——三年前在對角巷,
0.076918s