《燃燈者》①〔馬耳他〕安東·布蒂吉格著

關燈
朋友,你一定知道上帝創造了美麗的世界之前,他做了一個夢夢見田野、溪谷、山巒、河流,正像一個藝術家在他創作以前那樣。

    當你在郊野散步,記住你是在上帝的夢中行走; 崇敬地靜默地踏着輕輕的腳步,就像你跟着那位鋼琴家 他用樂器甜柔地把你帶進肖邦的夢鄉。

     貝爾旺(蒂羅爾)綠色的貝爾旺,綠色的枞樹林 高挺、堅強,聳立在群山上;綠色的草坪;綠色的街道長着嫩葉的新草;綠色的住宅,家家地上放着一盆盆的繡球;綠色的農夫衣衫,綠色的絲絨背心, 綠色的帽子和帽上的羽毛,綠色的大蝴蝶花般的眼睛。

    秋葉不,遠遠不夠,呵,秋葉,你漸漸憔悴,枯黃 而萎謝……還有那秋風把你吹落,旋卷而鄙夷地把你抛棄 讓人們來把你踐踏!珍珠葉子在露珠中醒來; 寂靜的夜晚創造出粒粒的珍珠;太陽用無限的柔情把它們捧起,穿成一串串的項鍊,羅馬之夜我記得一個羅馬的冬天你被那不治之症折磨得卧床不起;黑夜的雨點敲打着樹葉; 黑夜的淚水敲打着我的心。

    清晨,樹葉更綠了, 清晨,我的心更枯了。

    在荷蘭風車前主呵,願你像一位善良的磨坊主人 讓我永遠乘你的恩風旋轉,去磨麥去供養窮人以及挨餓的人們;主呵,賜予我以風車的形狀; 一個立在天地之間的十字架。

    在戰場上兩軍對壘 在戰壕裡:曾是美麗的鄉郊農場、村舍、樹木、花圃都不見了 隻剩下一棵老杏樹。

    杏樹忽然披上缟素衣裳, 在充滿痛苦的荒廢的地平線上代替早就飛走的鳥兒, 它唱:“弟兄們,春天來到了!” 馬耳他1780年 一道高高築起的堅固的城牆。

    豪華的宮殿和賓館令人目眩神揚,在那裡 住着互相猜忌的騎士們。

    金吊燈和金燭台,還有 豔麗的挂毯裝飾着雄偉的教堂。

    在城市的貧民窟裡住着 騎士們的私生子,一貧如洗。

    裝備嚴整的軍艦駛進港口滿載着偷來的賊贓;又有軍艦開了出去 繼續着勇悍的掠奪。

     地牢裡擠滿了鐵鍊鎖着的奴隸受苦,挨餓,窒息…… 主呵,保佑這個島國,使它成為信仰和文化的堅強堡壘吧。

    歎息主呵,比花崗石還硬,比青銅還堅的 是人的心腸。

    我攀上了繩梯去點燃你聖堂前的那排油燈;但是一陣冷風一盞盞地把燈吹滅—— 我點燃了燈,風又把燈吹滅,無功的勞動呵, 黑暗統治了一切!主呵,你為人的心靈創造的太陽也以失敗告終和你聖堂的前面一樣 黑暗在統治着一切!主呵,為了人的心靈你必須創造一個射出更大的光輝發出更多的溫暖永遠不會熄滅的太陽; 你創造過的那個太陽仿佛已經衰老,而且失去了力量! 不要讓毒藥取代了你的太陽!主呵, 你似乎諷刺地對我說: “我能做些什麼呢? 我能使人類違心為善嗎?”主呵,我不知道怎樣回答你;但是那饑餓病痛的人,被囚禁受壓迫的人,在殘酷的戰争中無故犧牲的人們的歎息,逼着我的心不斷地在你面前歎息,像那大海在暴風雨之夜 祈求甯靜。

    普魯文茲普魯文茲千百次①帶來了陰暗和閃電撕裂又毀壞,泛濫又淹沒,但每一次最後卻在灰暗的天空升起一道彩虹用顔色的語言說出在他心中帶來的 隻是美的消息!他毀掉了病葉 讓新的葉子萌生!狼 狼是個專制的君主,獨自統治着一座小小的樹林,他十分嚴酷;誰要是不尊敬他 ①普魯文茲是由于吹向馬耳他群島的西北風形成的一種氣象,特點是陣雨過後就出太陽。

    ——譯者或是表示有不同意見 他就處以嚴厲的死刑。

     但自從獅子來到,可憐的狼就不再是暴君,他淪為少數黨。

    于是他全心全意地鼓吹 思想自由和寬容。

    我記得我記得那陣陣歡樂的鐘聲舒伯特的福哉瑪利亞那鮮花的芳馨 我的臂膀緊緊地挽住你的臂膀,你的玫瑰色的臉上發出光輝燦白的披肩拖過教堂的甬道;馬車的燈光閃亮馬蹄的聲音走過熱情等待的人們在我們門前望着我們的美我們的愛;撒來的如雨的米粒無聲地落在我們身上;然後是香槟酒盡情地噴湧出白色的泡沫蛋糕像一座白塔,喝得半醉的朋友和鄰人 跳着狐步、探戈和華爾茲;然後,漸漸地他們向門外走去隻有我們在我們的家裡在聖母像的燈光前單獨在一起我和你 你和我!我完全是你的你也完全是我的,就像亞當和夏娃那樣;一個心,一個呼吸你睡,我也睡,做一個沒有止境的幸福的歡樂和喜悅的發光和閃亮的 幸運和安甯的夢!我記得那陣陣悲哀的鐘聲花圈上花朵的香氣,那燭台和兩行排列的孤兒們念誦着吾主和聖母的名字吟唱着安魂的歌曲;那黑色的長袍焦急等待的人們在我們門前注視着你的青春你的美 那麼迅速地了結在棺木裡;馬蹄聲慢慢地走過石碑拉出的聲音墳墓、白骨、蛆蟲, 繩索在棺木的重量下吱吱作響墓地上鏟泥的聲音墓上堆滿了鮮花;然後,回家去一直是祈禱和念珠等到朋友和鄰人漸漸地走向門外隻有我們在我們的家裡在聖母像的燈光前單獨在一起我和空虛 空虛和我!我哭着空虛哭着在白白地準備好的 雙人床旁邊…
0.148889s