藏着并不等于遺忘

關燈
還有一幢老房子;它現在仍然存在。

    它不是屬于美特·莫根斯太太的,而是屬于另外一個貴族家庭。

     事情發生在我們的這個時代裡。

    太陽照着塔上的金頂,長滿了樹的小島浮在水上像一些花束,野天鵝在這些島的周圍 遊來遊去。

    花園裡長着許多玫瑰。

    屋子的女主人本身就是一朵最美麗的玫瑰,它在快樂中——在與人為善的快樂中——射出光輝。

    她所做的好事并不表現在世人的眼中,而是藏在人的心裡——藏着并不等于忘記。

     她現在從這屋子走到田野上一個孤獨的小茅棚子裡去。

    茅棚裡住着一個窮困的、癱瘓的女子。

    小房間裡的窗子是向北開的,太陽光照不進來。

    她隻能看見被一道很高的溝沿隔斷的一小片田野。

    可是今天有太陽光射進來。

    她的房間裡有上帝的溫暖的、快樂的陽光射進來。

    陽光是從南邊的窗子射進來的,而南邊起初有一堵牆。

     這個癱瘓病患者坐在溫暖的太陽光裡,望着樹林和海岸。

    世界現在變得這樣廣闊和美麗,而這隻須那幢房子裡的好太太說一句話就可以辦得到。

     “說那一句話是多麼容易,幫那一點忙是多麼輕松!”她說,“可是我所得到的快樂是無邊的偉大和幸福!” 正因為如此,她才做了那麼多的好事,關心窮人屋子裡和富人屋子裡的一切人們——因為富人的屋子裡也有痛苦的人。

    她的善行沒有人看見,是隐藏着的,但是上帝并沒有忘記。

     還有一幢老房子;它是坐落在一個熱鬧的大城市裡。

    這幢房子裡有房間和客廳,不過我們卻不必進去;我們隻須去看看廚房就得了。

    它裡面是既溫暖而又明朗,既幹淨而又整齊。

    銅器皿閃着光,桌子很亮,洗碗槽像剛剛擦過的案闆一樣幹淨。

    這一切是一個什麼都幹的女傭人做的,但是她還騰出時間把自己打扮一番,好像她是要到教堂裡去做禮拜似的。

    她的帽子上有一個蝴蝶結——一個黑蝴蝶結。

    這說明她在服喪。

    但是她并沒有要哀悼的人,因為她既沒有父親,也沒有母親;既沒有親戚,也沒有戀人;她是一個貧寒的女子。

    她隻有一次跟一個窮苦的年輕人訂過婚。

    他們彼此相親
0.078949s