《尚書》真僞之争何時休?

關燈
尚書》是我國最古老的一部曆史文獻,它保存了許多殷周時代的原始材料,具有根高的史料價值。

    但是,由于《尚書》的版本和内容經曆過曲折離奇的變化,所以圍繞着《尚書》,産生了種種的疑問和争端。

    兩千年來,數以百計的學者,參加了《尚書》問題的辯論。

     引起争論的第一個問題,是漢代《尚書》的今古文版本問題。

     《尚書》的成書是在先秦,最早的本子應該是用古文字寫的。

    然而,這種古文字本《尚書》,由于秦代的統一文字、焚燒詩書以及秦末的戰火而亡佚了。

    西漢初年,曾在秦始皇時擔任過博士的伏生傳出一個《尚書》殘本,先是流傳于齊魯民間,文帝時由晁錯筆錄,帶回朝廷。

    這個本子是用當時通行的隸書寫的,故而被稱為今文《尚書》。

    不久,魯恭王劉餘在孔子故宅中又發現了另一個《尚書》殘本,由孔安國加以整理,獻給了朝廷。

    這個本子,據說是用古文字寫的,所以被稱為古文《尚書》。

    今文《尚書》,古文《尚書》,究竟哪一個本子是先秦的真本呢?複雜的争端就此開始了。

     西漢時,相信今文《尚書》的人在學術界占絕對優勢,官方的博士都是今文派,古文《尚書》隻在民間流傳,沒有立于學官。

    到西漢末,劉向、劉歆父子因為看到了中秘書裡的古文本子,遂竭力提倡,要求把古文《尚書》也立于學官。

    劉歆的《移讓太常博士書》,就是和當時的今文博士進行辯論的名文。

    這場辯論,以劉歆的失敗而告終。

    整個西漢一代,相信古文《尚書》的人始終是少數。

    東漢時,形勢逐漸發生了逆轉,雖然官方仍然隻承認今文《尚書》,但是在學術界,經過杜林、賈逵、馬融、鄭玄等經學大師的倡導,古文《尚書》日趨風行,今文《尚書》卻顯得暗
0.085918s