第八章 更加出乎意料的發現

關燈
福斯卡拉裡心神不甯地徘徊不走。

     “不是我──我跟那事一點關系也沒有,你知道嗎?” “我主你可以走了。

    ” “這是陰謀。

    你想陷害我嗎?一切的一切隻是為了那隻豬猡,那個早該處死的人!以前,他沒有被處死,這簡直是件醜聞。

    要是我的話──要是我被捕的話──” “然而,并不是你。

    你跟拐騙小孩沒有關系。

    ” “你剛才說什麼?天哪,那小寶貝──她是整個院子的天使。

    她叫我安東尼奧。

    她會坐進我的車,裝模作樣地握住方向盤。

    整個院子的人都痛愛她,寵她!就連警察,後來也理解了。

    啊,美麗的小天使!” 他的聲音輕了下來。

    眼眶裡滿是淚水。

    然後,他猛地轉過身支,大步走出餐車。

     “彼得羅。

    ”波洛喊道。

     餐車侍者跑了進來。

     “十号鋪──瑞典女人。

    ” “是,先生。

    ” “還有一個?”鮑克叫了起來,“啊,不──不可能的。

    我告訴你,這是不可能的。

    ” “我親愛的,我們必須了解,即使最終,車上的每個人都被證實有謀殺雷個案情,我們就永遠解決了誰有罪為個問題。

    ” “我的腦袋亂極了。

    ”鮑克先生呻吟起來。

     格萊達?奧爾遜太太被侍者帶了進來。

    她哭得很傷心,實在令人同情。

     她癱倒在波洛對面的椅子裡,捂着一塊大手帕,不停地哭泣。

     “别再傷心了,太太。

    别太傷心了。

    ”波洛拍拍她的肩膀。

    “隻要講幾句真話,就行了。

    你是黛西.阿姆斯特朗的護士,是嗎?” “是的──是的。

    ”可憐的女人哭個不停。

    “啊,她是個天使──一個真正可愛的小天使。

    她的心裡隻有善和愛──可是,她卻被那個惡棍拐走了──受盡了折磨──她那可憐的媽媽──還有另一個小孩,從未出世的小孩。

    你們是可不能理解的──你們不會知道──要是你們也象我一樣,在那兒的話──要是你們親眼目睹那個可怕的悲劇──今天上午,我就把真情告訴你們的。

    但是我害怕──我怕,我實在是高興,因為那個惡棍已經死了──他再也不能殺害或虐待其它的孩子了。

    啊!我說不下去了──我沒有話可說的了……” 她哭得比先前更加厲害起來。

     波洛繼續輕輕地拍着她的肩膀。

     “好了──好了──我聽懂了──我聽懂了一切,告訴你,我不再問你了。

    你已經承認
0.047655s